ID работы: 9836140

Мир, в котором нет тебя

Слэш
NC-17
Завершён
1202
Max.motives. бета
Размер:
622 страницы, 98 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1202 Нравится 1472 Отзывы 629 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
В Выручай-комнату Поттер и Грейнджер вернулись в состоянии близком к истерике. Хоть «Феликс Фелицис» и подсказывал, что отправиться в библиотеку сейчас будет безопасно, они даже подумать не могли о том, чтобы копаться в книгах, а уж тем более попытаться напасть и подчинить себе пожилую женщину. Гарри всё ещё трясло так, что он долго пытался выпутаться из лямок рюкзака, пока Гермиона не влила ему в рот успокоительное, опрокинув в себя второй пузырёк и не потрудившись не только развести зелье в воде, но даже запить его. Отпускало медленно… Наверное, стресс от увиденного был всё-таки слишком велик. По мнению Гарри, Гермиона вообще держалась не в пример твёрже него. Объяснение этому было достаточно простое: в отличие от Поттера она куда лучше знала реалии местной жизни и происходящее не стало для неё такой уж большой новостью, просто раньше она никогда не видела этого воочию. — Герми! — Гарри слегка закашлялся, во рту всё ещё стоял привкус неразбавленного зелья и в горле першило. — Герми, это же Дин Томас! Он же учился со мной! Мы жили в одной комнате! — Да Гарри, я знаю. В любом случае мы не могли ему помочь. — Герми, ну как же так?! Ведь он же обыкновенный парень, такой же как они! А для них Дин даже не человек — «тренировочной объект»!!! На нём что вся школа заклинания отрабатывает?! Сколько их здесь таких, этих «объектов»?! — Поттер лихорадочно попытался припомнить хотя бы примерное количество магглорожденных, учившихся с ним в школе. Гермиона тяжело вздохнула: — Гарри, ты должен взять себя в руки. Мы не могли ему помочь! Единственное, что мы в состоянии и должны сделать — это найти информацию, которая поможет прекратить весь этот ужас оптом! И мы не можем размениваться на мелочи и рисковать, спасая каждого по отдельности! — На мелочи?! Да как ты можешь?! — Поттер аж задохнулся от возмущения. — Ведь ты же сама… — Да, я сама такая же магглорожденная. И в следующий раз тренировочным объектом могу оказаться именно я. Не утруждайся, я это прекрасно помню и понимаю. А поскольку таких как я и Дин Томас достаточно много, то спасти всех не получится. Нас просто уничтожат, сотрут с лица земли, а потом, когда добьют магглорожденных, возьмутся за полукровок! Так что хватит причитать и жевать сопли! И, раз уж у нас не запланировано нарисовалась куча свободного времени, давай решать, что и как мы должны сделать, чтобы добиться максимального результата, потратив на это минимум времени и усилий! Какие будут предложения?! * * * * * В этот раз ни у Гарри, ни у Гермионы не нашлось желания экспериментировать и пробовать свою удачу на прочность. За пару часов до отбоя, приняв оборотное и распив остатки «Феликса» из флакончика, они отправились прямиком в библиотеку. Оставалось только досадовать на собственную глупость, что половина такого ценного зелья, как «Феликс Фелицис», была потрачена впустую на бесполезное сидение в Выручай-комнате. Утешало только то, что у них оставался второй пузырёк в запасе. С мадам Пинс всё прошло как по маслу. Добравшись до цели без малейших проблем и едва перешагнув порог, Гермиона, прямо из-под мантии-невидимки, сходу наложила «Империус» на старую библиотекаршу, попутно заставив её заказать у эльфов чай, куда и влила подчиняющее зелье. С посетителями им тоже сказочно повезло — библиотека стояла пустой, только у самых дальних столов собралась небольшая группа студентов о чем-то тихо, но оживлённо шушукающихся. Возможно, они обсуждали сегодняшние происшествие, изредка косясь на всегда строгого смотрителя. Ирме Пинс, нахлебавшейся усовершенствованного чайка, сегодня было глубоко наплевать на нарушителей, она их даже не замечала, потому как была занята совсем другим — по настоятельной «просьбе» Гермионы усиленно вспоминала, в каких книгах и разделах может оказаться информация о проклятии «Аболитионем Нативитатис». Пришлось срочно вмешиваться и корректировать приказ, чтобы странности в её поведении не привлекли ненужного внимания. Вторая ночь в библиотеке далась не легче первой. Наложив все возможные заглушающие, отвлекающие внимание и прочие заклинания, ребята всё равно дёргались: не придет ли кто-нибудь излишне наблюдательный поинтересоваться, что очень немолодая женщина забыла среди книжных полок посреди ночи. Но, слава Мерлину, обошлось! Вздремнув по очереди по паре часов перед самым рассветом и приняв по новой порции оборотного, ребята снова принялись за поиски. Всё же мысль взять в помощницы мадам Пинс была просто замечательной! Сколько бы гадостей ни говорили о ней студенты, сколько бы ни острили насчёт её потенциального романа с Филчем, дело своё библиотекарь отлично знала! Скорее всего её чрезмерная строгость, так раздражавшая непоседливых школьников, и была залогом того, что мадам Пинс прекрасно знала свою библиотеку и содержала её в идеальном порядке. Зелье подчинения, исправно добавляемое ей то в чай, то в кофе, действовало просто отлично, избавляя ребят от необходимости тратить свои силы на энергоёмкий «Империус» и давая возможность обходиться более лёгкими подчиняющими заклинаниями. Всего и потребовалось — отдать приказ вести себя как обычно и попутно разыскивать книги на заданную тему. Не рискнув полагаться «на авось», ребята, наплевав на опасность, тоже торчали в библиотеке: мало ли, вдруг заклинание кто-нибудь развеет или зелье перестанет действовать! Оказаться в роли мышей, которых поймали рядом с куском сыра, им совершенно не хотелось. Вот и лазали среди дальних полок, прихлёбывая оборотное, прикрываясь отвлекающими внимание заклинаниями и артефактами, подобранными для них Нереусом, попутно подслушивая истории о жизни школы… * * * * * Ховартс теперь мало походил на Хогвартс, да и на школу вообще, скорее на колонию для несовершеннолетних, причём особо строгого режима! Та мрачность и запущенность, которую ребята ощутили, пробравшись сюда перед Рождеством, была мелочью по сравнению с повседневной жизнью студентов. «Тренировочные объекты» для отработок заклинаний, начиная с самых лёгких и заканчивая непростительными, поставлялись сюда регулярно. Пощады за непослушание и неподчинение не было ни для кого, даже самых родовитых и чистокровных наказывали со всей строгостью. Костерост и Восстанавливающее в школу везли бочками, поскольку Помфри и профессор зельеварения попросту не справлялись с требуемыми объёмами. Основная идея «нового образования» заключалась в том, чтобы вырастить сильных, верных и послушных Тёмному Лорду бойцов. Слабакам и «трепетным неженкам» не было в этом мире места, вне зависимости от знатности происхождения. Каждый должен был по приказу Волдеморта совершить всё, что от него потребуется. Только сейчас до Поттера стало в полной мере доходить, во что мог превратиться Хогвартс и в его реальности, окажись на директорском месте не Снейп, а тот же Селвин или Мальсибер. От мыслей о том, как ужасно оказаться в любимой школе в роли подопытной крысы, начинало тошнить… * * * * * Только мысль о том, что найдя нужную информацию и всё исправив, он сможет вновь встретиться с Северусом, не позволяла Гарри поддаться отчаянию. Что придавало сил Гермионе, он не спрашивал, страшась узнать, что думала она вовсе не о встрече с родителями. Трое суток, безвылазно проведённые в библиотеке, не принесли результата. С каждой минутой не только уменьшался шанс добиться успеха, но и росла вероятность банально спалиться! По-настоящему ребята забеспокоились, когда преподававший неизвестно что «профессор» Яксли слишком долго и задумчиво принялся разглядывать выглядящую откровенно измотанной библиотекаршу. Яксли ушёл, а беспокойство осталось. Тянуть дальше не имело смысла… Решив не дожидаться пока сотрудники школы всерьёз зададутся вопросом: «Почему женщина, не один год своей жизни посвятившая надзору за книгами, постоянно торчит на своём рабочем месте и с каждым днём всё более походит на свеженького инфернала?» — Гермиона достала свой флакончик с «Феликсом». Отхлебнув по приличному глотку и припрятав остатки, ребята с удвоенными силами принялись за поиски, спасибо время благоприятствовало! Вечер пятницы — самое оно! Неважно, кто у власти: законно избранный министр или Волдеморт, — лень студентов, оставляющих все домашние задания на последний момент, то есть на вечер воскресенья, — просто неистребима! А значит и библиотека будет стоять почти пустой! До закрытия оставалось всего несколько минут, когда за последним студентом захлопнулась дверь, и тем большей неожиданностью стало внезапное появление на пороге на ночь глядя Флитвика. Окинув мадам Пинс жалостливым взглядом, маленький профессор заклинаний сочувственно поцокал языком, поинтересовался о причинах её скверного вида… А дальше, как говорится: «Слово за слово — хреном по столу»… Каким образом разговор об усталости и самочувствии вырулил на проклятие «Аболитионем Нативитатис», Гарри так никогда и не узнал, но факт оставался фактом — заветные слова были произнесены и Филиус Флитвик, о чудо! оказался одним из тех немногих, кто точно знал название книги, в которой описана подобная редкость! Мадам Пинс немедленно просияла, а Гарри и Гермиона вцепились друг в друга, стараясь не завопить от восторга. Поболтав ещё немного и посоветовав библиотекарше обратиться к мадам Стебель за листиками монгольской молчанки, которые заваренные вместе с чаем чудесно помогают снять усталость, Флитвик удалился, а немолодая Ирма Пинс, демонстрируя чудеса резвости, понеслась к заветному стеллажу. Поттер, оставивший Гермиону в одиночку торчать под мантией-невидимкой, ринулся следом… Наверное, трудно назвать большой радостью зацепившуюся за библиотечный стол ногу и звездорезнувший по темечку увесистый фолиант с кованными бронзовыми уголками на могучем переплете! И всё же это была радость! Да что там радость — почти счастье! Книга, немилосердно приголубившая Поттера по головушке и свалившаяся ему прямо в руки, оказалась сборником рассказов «О странных, пугающих и невероятных событиях, происходивших в разное время с некоторыми небезызвестными волшебниками»! Гарри уже хотел зашвырнуть зловредную макулатуру куда подальше и, наверняка, так бы сделал, если бы не получил мощный пинок от «Феликса». Раскрывшаяся в руках, примерно на середине книга продемонстрировала ему очень знакомое имя «Рандгрид»! Вот поди ж ты, кто же мог знать, что в хогвартской библиотеке окажется аж два издания с информацией по такому редкому проклятию! Буквально выхватив из рук радостно скалящейся Пинс свой трофей, наскоро пролистав оба тома, Гарри с Гермионой убедились, что получили желаемое. Погуляв между стеллажей еще с полчасика и не дождавшись, чтобы ещё хоть что-нибудь свалилось им в руки или на головы, ребята вняли наконец настойчивому предложению «Феликса» убираться восвояси. Пока Поттер накладывал на Пинс «Империус» и подправлял ей память, Гермиона, немного помявшись, применила к книгам «Джеминио» и забрала с собой оригиналы. В конце концов Нереус всегда сможет вернуть книги с совой, а вот если копии развеются у них в руках раньше, чем они смогут узнать всё, что им необходимо, будет совсем печально! «Феликс» настойчиво подсказывал, что пора отправлять мадам Пинс на покой и валить с этого курорта! Ребята петляли по пустым полутёмным коридорам. «Феликс», как и прежде, словно подсвечивал дорогу на шаг вперёд, только вовсе не спешил довести их до туалета плаксы Миртл, а уводил в сторону Большого зала и центрального выхода из школы. Гарри не понимал, что не так, но положение вещей ему совершенно не нравилось. Покидать школу через главный выход было мягко говоря неосмотрительно, но зелье удачи, судя по всему, считало по-другому. Застопорившись на одном из коридорных перекрёстков, ребята решили обсудить положение, именно сейчас предстояло решить, куда они свернут и где в итоге окажутся. «Феликс» настойчиво тащил их подальше от цели, а посему встал вопрос: пренебречь действием зелья или подчиниться и идти туда, куда они вовсе не собирались. Помявшись и повздыхав, Гермиона всё же потянула Поттера к туалету для девочек. Гарри не думал, что это разумное решение, но спорить не стал, по-хорошему Гермионе ведь и сравнивать-то было не с чем, она никогда не имела возможности как следует прочувствовать подсказки «Феликса»… Зато через несколько минут они воочию убедились, что бывает, если пренебречь полезными качествами. Туалет в кои-то веки был занят! Судя по всему прочно и надолго! По приглушенному шёпоту, больше смахивавшему на шипение, студентов туда набилось изрядно! Не меньше пяти-шести человек, и покидать столь не подходящее для собраний и вечеринок помещение, они абсолютно не спешили. А поскольку сегодня был вечер пятницы, тусовка могла затянуться как угодно долго. Если учесть, что заглушающие и отвлекающие внимание заклинания были наложены изнутри вкривь и вкось, можно было смело предполагать, что ребятня там собралась не старше четвёртого-пятого курса. Реальной опасности они скорее всего не представляли, но не оглушать же их всех, чтобы залезть в лаз под раковиной! Постояв под закрытой дверью минут двадцать, Гарри почувствовал, как «Феликс» дёрнул настойчивее, прямо-таки приказывая тащить свою задницу к главному выходу. Оставалось только подчиниться. На удивление, дойти до дверей и выскользнуть у школы удалось легко, они даже привидений на своём пути не встретили. Правда теперь встал вопрос: «как действовать дальше?» Конечно, можно было пройти в обход всей школы в Запретный лес, но для этого в любом случае пришлось бы пересечь охранный контур… Зелье подпихивало налево, в сторону Хогсмида… Так и не придумав, что делать, пошли по подсказке… Сюрприз поджидал в одном из маленьких двориков, разбросанных то тут, то там вокруг всей школы… Семеро старшекурсников отрабатывали заклинания на «тренировочных объектах» в количестве трёх человек, одним из которых был полуживой Дин Томас, в другом Гарри с трудом узнал Джастина Финч-Флетчли. Третий парень тоже казался знакомым, кажется, он учился на курс или два старше Гарри в Когтевране… В свете, льющемся из окон замка, всё происходящее было видно вполне отчётливо. Судя по набору летящих в несчастных заклинаний: «Жалящее», «Импедимента», «Петрификус», «Депульсо», лёгкое «Инсендио» и «Диффиндо» — мучители пока ещё только разминались или просто снимали стресс после трудной учебной недели. Дожидаться, пока эти выродки увлекутся как следует и дойдут до более серьёзных заклинаний, Поттер и Грейнджер не стали. Быстренько вырубили тех двоих, что стояли к ним лицом и тут же в начавшейся неразберихи обездвижили следующую пару. Трое оставшихся, быстро смекнув, что угроза исходит вовсе не от замурзанных пленников успели перегруппироваться, а один даже метнул кислотно-жёлтый луч в атаковавшую их пустоту. «Всё же реальный опыт не пропьешь!» — ехидно подумал Поттер, глядя, как Гермиона нейтрализовала высокого крепкого парня, а верёвки из его собственной палочки спеленали, как гусеницу, пухленькую старшекурсницу с на редкость неприятным и злобным лицом. Она одновременно походила на мопсоподобную Паркинсон и рыхлую, туповатую Кэрроу. «Уж не родственница ли?» — злобно хмыкнул Гарри, прикидывая, что делать дальше. Седьмой из студентов ситуацию оценил быстро: «Даже если нападение и не продолжится, то три основательно потрёпанных тренировочных объекта, его за все выверты голыми руками на клочья раздерут!» — и дал дёру. «Иммобилюс» Гермионы попал ему в затылок, и парень зарылся носом в растоптанное месиво из снега и грязи. — И что дальше? — пропыхтел Гарри, левитируя тела и сбрасывая их в неаккуратную кучу. — Не знаю! — Гермиона нервно закусила губу. — Прибить бы паскуд, чтобы другим неповадно было! Жаль нельзя! По-любому, оставить их так мы не можем. «Акцио палочки учащихся»! Семь палочек прыгнули ей в руки так шустро, что девушка половину выронила обратно. Томас, Финч-Флетчли и незнакомый парень жались друг другу, не понимая, что происходит и чего им ожидать дальше. Появление из пустоты двух абсолютно незнакомых подростков их явно озадачило, но особо бурной реакции не вызвало. — По-моему, они немножко не в себе… — тихо шепнула Гермиона. Гарри шагнул к стоявшему ближе всех Дину Томасу и слегка тряхнул его за плечо: — Дин! Дин, вы как?! Парень скривился и зашипел. — У него ключица повторно сломана! — зло огрызнулся Джастин, сбрасывая руку Поттера с плеча товарища по несчастью и сверля подростков недоверчивым взглядом. — Даже спрашивать не буду, что здесь происходит! — рявкнула Гермиона. — Времени в обрез, ноги в руки и мотаем отсюда со скоростью Хогвартс-экспресса! Идти можете? Как выяснилось, с этим тоже были проблемы. Переломанная в нескольких местах и не до конца срощенная нога Дина, подволакивание которой ребята заметили еще во время его попытки к бегству, сильно осложняла задачу. У остальных с ногами было всё в порядке, но у незнакомого парня, которого, как выяснилось, звали Ивен, оказались сломаны рёбра, так что бег бодрой трусцой ему тоже не грозил. «Феликс» настойчиво подпинывал ребят к немедленному бегству. Поколебавшись не дольше секунды, Гарри призвал из своего рюкзака флакончик с остатками зелья удачи и, угрожающе рыкнув, заставил трёх парней сделать по маленькому глоточку. Ему как-то и в голову не пришло, что действие зелья, которое выпили они с Гермионой, уже подходит к концу. Запили «Феликс» обезболивающим, хлебать «Костерост» смысла не было. — Нужно уходить! — Гермиона нервно заозиралась и впихнула парням в руки три первые попавшиеся палочки. — Мы не знаем, через сколько их хватятся! И кстати, с этими необходимо что-то сделать, последнее, что нам нужно — это рассказы очевидцев о том, что здесь произошло! — Массовый «Обливиэйт»?! — предложил Поттер. Грейнджер кивнула. Синхронно взмахнув палочками, они осчастливили заклятием забвения всех семерых скопом. — Идём! — Гарри дёрнул подругу за руку. — А куда? — растерянно прошептала та. Вопрос был хорош… Пробиваться к границе трансгрессии в Запретном лесу по трёхфутовым сугробам с тремя замордованными, полуживыми спутниками было почти нереально. Да даже если бы там не было ни одного сугроба и дорога была закатана в асфальт, это мало чему помогло бы, если учесть, что попытка нарушения периметра неминуемо закончилась бы воющими чарами и, скорее всего, поимкой. Идея пришла неожиданно и была так проста, что Гарри от всей души съездил себе по лбу: — К Дракучей иве! Быстро! Гермиона смотрела на него с недоумением. Действительно, откуда ей было знать об этом подземном ходе… В этой реальности у Дадли-Гарри не было ни сбежавшего из Азкабана крёстного, ни любимого профессора ЗОТИ на третьем курсе… — Сама увидишь! — Гарри дёрнул подругу за руку настойчивей и, повернувшись в сторону растерянно хлопающих глазами парней, рявкнул: — А вы что застыли?! Решили побыть ещё немного «тренировочными объектами»? Остаётесь до тех пор, пока вас в обучающих целях ровной соломкой не нарубают?! Парни отмерли и так шустро, насколько позволяло их состояние, заковыляли следом за удаляющейся парой.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.