автор
Размер:
47 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2094 Нравится 268 Отзывы 641 В сборник Скачать

Пончики на вынос

Настройки текста
Лань Чжань последний раз оглянулся на спящего Вэй Ина. Тот разметался в постели, будто пытался отыскать его, и недовольно хмурился, так и не обнаружив пропажи, но всё же не просыпался. На часах было только семь. Начало выходного дня — удивительного во всём — Лань Чжань задумал сделать ещё волшебнее. Если не для себя, то для Вэй Ина точно. Он тихо притворил дверь в спальню, последний раз взглянул на наручные часы и покинул квартиру. Утро выдалось тихим и солнечным, в воздухе пахло осенней свежестью и сладковатым ароматом пончиков — булочная, открывавшаяся раньше всех в этом районе, была как раз за углом. Лань Чжань шёл не торопясь, мысленно перебирая в памяти события последнего месяца, пролетевшего яркой вспышкой — самой яркой в его жизни. Сначала он, испугавшись, что может потерять Вэй Ина, рискнул пойти на сближение. Потом… Лань Чжань проводил задумчивым взглядом алый листок, удивляясь тому, насколько они были похожи. Словно подхваченный ветром или потоком, он действовал, не раздумывая, не представляя последствий. Тогда он сначала подвёз Вэй Ина домой, после — начал встречать с работы едва ли не каждый день, затем… Разговоры и встречи, улыбки и прикосновения пальцев. Они как будто бы сразу стали друзьями, но на самом деле то, что с каждым днём вырастало между ними, было не дружбой. Оно оказалось много больше, глубже, сильнее. Лань Чжань до последнего боялся назвать это любовью, потому что ему казалось — чувство даже больше любви. Вчера вечером он пригласил Вэй Ина зайти на чай. Был вечер, город погружался в осенний сумрак, накрапывал дождь. Уставший Вэй Ин был молчаливей обычного. — Скоро декабрь, — сказал он, когда чай был готов. Декабрь означал, что грядут перемены, и Лань Чжань опасался, что не готов к ним. Он знал о мечтах Вэй Ина, о том, сколько тот работал над ними, но отчаянно хотел, чтобы всё осталось по-прежнему. И потому он молчал, не желая повлиять на чужие решения. — Я… присмотрел помещение, — добавил Вэй Ин позднее. — Не так далеко, как я боялся, но… — он выглядел виноватым, — вряд ли ты будешь успевать к нам на ланч. — Рад, что мечты Вэй Ина исполнятся, — ответил Лань Чжань, хоть радость омрачалась внезапной горечью. — Это… как-то неправильно, — сделав глоток, Вэй Ин потёр висок пальцами. — Неправильно. Лань Чжань посмотрел на него внимательно, и сердце сжалось от нежности. Подавшись вперёд, он осторожно провёл кончиками пальцев по чужой щеке, а после… Не сдержался и поцеловал. От неожиданности Вэй Ин широко раскрыл глаза, но не отпрянул, а ответил, отчего поцелуй стал головокружительней и прекрасней. Когда же они наконец чуть отодвинулись друг от друга, Лань Чжаню удалось сформулировать: — Следуй своим мечтам. — Если бы я мог выкупить кафе, — вздохнул на это Вэй Ин. — Но это невозможно… Лань Чжань чуть улыбнулся. — Думал, что поцеловать Вэй Ина невозможно. Вэй Ин на это чуть качнул головой и обозначил только губами короткую фразу, от которой сердце забилось быстрее. Они снова подались друг к другу, и казалось, что им больше не нужно даже дышать, только ощущать губы друг друга. Лань Чжань сглотнул, сознавая, что стоит на пустынной пока улице в шаге от булочной. Отбросив размышления, он шагнул внутрь. Пончики, посыпанные легчайшей сахарной пудрой, здесь были самыми свежими и самыми сладкими, просто таяли во рту. Вэй Ину они должны были очень понравиться. Расплатившись и подхватив со стойки коробку, Лань Чжань поспешил назад. Но чем ближе становился его дом, тем ярче всплывали образы вчерашнего вечера и ночи. Ночи, когда они дали волю собственным желаниям, собственной страсти, когда в каждом соприкосновении и каждом движении пытались выразить любовь, нежность, жажду… Лань Чжань не знал, как называть это, как уложить в простые слова всё то, что успел ощутить. Нет, он не сможет теперь когда-нибудь отпустить Вэй Ина. Он не сможет жить без него… Вэй Ин стал его маленькой тайной. Даже брату он не рассказывал о том, отчего стал заглядывать в кафе с такой частотой, кого поджидает, сидя в машине. И Сичэнь, конечно, замечал это, но хранил молчание и не спрашивал ни о чём, рассчитывая, что Лань Чжань наконец-то сам всё объяснит. Теперь тайна стала ещё сокровеннее. И в то же время теперь ею хотелось делиться. Поднялся ветер, но Лань Чжань видел не трепет обнажённых ветвей, не кружение последних листьев, а рисунок рассыпавшихся по бело-голубым простыням тёмных волос. Он слышал не шорох и шелест, не отдалённые гудки машин, а стон наслаждения, от которого желание только крепло. Он хотел, чтобы это утро стало особенным. Чтобы каждое последующее утро было таковым. «Согласится ли он, если я предложу… переехать ко мне?» — растерянно подумал Лань Чжань, остановившись у лифта. Его обдало жаром смущения. Наверное, говорить о подобном было слишком рано?.. У него совсем не было опыта в отношениях, и он просто не знал, что делать теперь, но отчаянно хотел не отпускать Вэй Ина больше никогда. *** В квартире царила тишина. Оставив коробку с пончиками на столе, Лань Чжань прошёл в спальню и едва опустился на постель, как тут же был пойман. Вэй Ин сплёл с ним пальцы и наконец открыл глаза. — Доброе утро, — он смутился, и румянец окрасил щёки. — Доброе утро, — согласился Лань Чжань, замирая от накатившей нежности. — Сделать тебе кофе? — Вэй Ин улыбнулся и сел в постели, несмело поцеловал, тут же отводя взгляд. — Я принёс пончиков, — признался Лань Чжань, внезапно испугавшись, что сейчас окажется — Вэй Ин совсем их не любит. — Чудесно, — развеял все страхи Вэй Ин. — Чудесно… Начинался волшебный день.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.