ID работы: 9838949

Мы тонем

Слэш
NC-17
Завершён
1455
Размер:
152 страницы, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1455 Нравится 233 Отзывы 726 В сборник Скачать

23.

Настройки текста
      Гарри проснулся от руки Гермионы, которая дотронулась до плеча парня, чуть потрясывая его. Тот сонно посмотрел на неё, рукой ища очки. — Завтрак готов, соня, — улыбнулась девушка. — Давай вставай, мы ждём тебя внизу, — после этого Гермиона вышла, оставляя Гарри одного.       Из головы не выходил разговор с Томом, который сильно повлиял на его отношение к происходящему. Парень не любил соглашаться с Реддлом, но чем больше он разговаривал с ним, тем сильнее понимал его правоту и это выбешивало Гарри. Пригладив волосы на голове, парень посмотрел на свои руки, останавливая взгляд на кольце. Нет, снимать его он не собирался, эту мысль он отогнал куда подальше, подвергать опасности жителей этого дома он просто не мог. Они помогли ему и продолжают помогать, пусть даже Гарри не понимает причины этой помощи, но их смерти он не желал.       Спустя пару минут Гарри переоделся и спустился вниз, где сидели несколько человек. Сириус о чём-то беседовал с Уизли старшим, а Рон с Гермионой уткнулись в свои тарелки, иногда переглядываясь друг с другом. В конце стола сидели незнакомые для Гарри люди, но рассматривать и спрашивать о них он не стал. — Доброе утро, — махнул рукой Гарри, садясь рядом с Роном. — Доброе, — кивнул Сириус. — Сейчас завтракаем, а после поищем тебе палочку, — ответил мужчина, в руке держа вилку. — Я могу использовать магию без неё, — ответил Гарри, что вызвало удивление у Гермионы. — Ты же знаешь, что она забирает много энергии? — спросила девушка, опуская вилку. — Да, но я думаю, что мне хватит её. — В любом случае, это опасная магия, Гарри, — ответил мужчина. — Мы найдем тебе палочку, — как утверждение звучало от Сириуса.       Гарри не стал спорить с крëстным, согласившись с ним. Палочка, конечно, в данной ситуации была бы не лишней. Но само понимание того, что снова на него тратят своё время, Гарри становилось неловко. Парень поблагодарил Молли за завтрак и начал уплетать оладьи. Стоило ему съесть кусочек, как неприятное чувство прошло по всему телу.       Воспоминание дня, когда он и Том завтракали вместе, также сидя за столом, ели свежеприготовленные оладьи с сиропом. Нет, миссис Уизли прекрасно готовит, может быть, даже вкуснее. Но перед глазами снова вырисовывался Том, который не спускал взгляда с парня, спрашивая его о прошедшем дне. И пусть их разговоры длились несколько минут, но тогда он чувствовал себя живым, будто Тому и правда было интересно узнать, что Гарри практиковался в тëмной магии. Глядя на тарелку, волшебник не торопился есть дальше, и это заметили другие. — Всë в порядке? — спросил Рон, наклоняя голову. — А, да, — быстро ответил Гарри. — Просто задумался, — сказал парень и отломил кусочек.       Сириус о многом хотел расспросить своего крестника, но видя его состояние, он решил оставить опрос на неопределённый срок. Всё же то, что Гарри сейчас рядом с ними просто чудо. Блэк уже и не надеялся вновь встретиться с Гарри, а сейчас, он сидит перед ним и уплетает завтрак. Кивнув сам себе, мужчина вернулся к разговору с Уизли о планах на сегодня. А Гарри вместе со своими друзьями продолжили завтрак.       Парень не хотел начинать разговор с ними, он не видел в этом смысл. Да и сидеть здесь, вокруг тех, кто его бросил в тот день… Гарри понимал, что они следовали словам директора, но та дружба, которая была между ними, неужели всё это была ложь? Волшебник хотел верить, что они правда беспокоятся о нём, сожалея о том дне, но голос в его голове повторял лишь одно. Все лгут и ему нужно бежать, но прислушиваться к голосу он не собирался. Всё это казалось для Гарри каким-то странным сном, который никак не заканчивался. Но единственное, что точно знал Гарри, здесь Тёмный Лорд его не найдет, если сам не позволит… — Гарри, — парень поднял голову на крёстного, держа кружку в руке. — Если… Тебе что-то нужно… — Я тебя понял, — перебил его Гарри. — Всё в порядке, кроме палочки, наверное, мне больше ничего не пригодится. — Тогда предлагаю сейчас подобрать её, — ответил Сириус, допивая чай. Гарри последовал его примеру, но в кружке оставалось ещё половина напитка, который уже не имел значения.       Встав со своих мест Сириус повёл Гарри на третий этаж дома, где находился весь инвентарь, среди них в коробках на верхней полке лежали пару запасных палочек. Гарри заметил разные предметы, пару склянок с зельями и ингредиентов для них, глаза в банке уже не удивляли. Мужчина снял коробку и поставил перед Гарри. — Что произошло с твоей палочкой? — спросил Сириус, чтобы развеять обстановку пока открывает коробку. — Том её сломал, — спокойно ответил парень. Мужчину удивило, что Гарри зовёт Тёмного Лорда по имени, но решил не придавать этому много внимания. — Он ничего не делал с тобой? — спросил Сириус, смотря на племянника. — Нет, не считая того, что держал в замке Салазара Слизерина, — вспоминать день побега Гарри не решился, он беспокоился о необдуманных действиях Сириуса. — Честно, я думал, что этот замок вымысел, — усмехнулся Сириус, доставая первую палочку. — Нет, он правда существует. И там собраны все его книги и эксперименты, — сказал Гарри, взяв палочку.       Махнув ей, стеклянная ваза, что стояла на полке, лопнула с мерзким звуком. Осколки упали вниз, никого не задев. — Хм. Может тогда она? — Сириус вручил вторую палочку. Гарри сделал взмах и осколки собрались обратно в вазу, будто ничего и не было. — Из чего она? — Написано, что внутри есть опилки бузины, перо Феникса и… — Мужчина ещё раз вчитался в текст. — И на ней проводился ритуал воскрешения. Впервые слышу об этом. — Я читал об этом, заклинание обратное Смерти. Дарит жизнь, после смертельного заклятия, но забирает жизнь того, кто произнёс воскрешающие заклинание. Что-то вроде баланса. — Интересно, — Сириус вернул палочку. — Думаю, она тебе подходит, — улыбнулся мужчина, кладя руку на плечо Гарри, чуть сжимая его. — Я рад, что ты с нами, Гарри. — Я тоже, — улыбнулся парень, пытаясь выглядеть и правда счастливым.       Крёстный больше не стал задерживать Гарри, поэтому парень решил прогуляться. Конечно, он понимал, что дальше дома его никто не отпустит, словно он маленький ребёнок, но во дворе побыть имел право. Поэтому выйдя за двери, Гарри обошёл взглядом место.       Ничего примечательного волшебник не увидел, только небольшая беседка, где сидели несколько человек. Гарри смог различить своих друзей, сделав несколько шагов в направлении беседки, парень заметил Джинни. Странное чувство поселилось в Гарри, будто его здесь не должно быть. Но он не мог просто пройти мимо Рона и Гермионы, которые и так переживают за него. Мало ли что может сделать Гарри Поттер, который провёл несколько дней вокруг Пожирателей Смерти. — Привет, Гарри, — улыбнулась Джинни, освобождая место парню. — Сириус нашел тебе палочку, — утверждающие сказала Гермиона, смотря на руку парня. — Ага, палочка все же удобнее, — усмехнулся Гарри. — Расскажи нам, что с тобой происходило все эти дни, — подал голос Рон. — Неужели ты не мог как-нибудь отправить нам весточку, что ты жив?       Гарри сдерживал себя, чтобы не ударить Рона. Как Гарри мог просить помощи у тех, кто предал его в тот день. Даже если бы он отправил, был бы шанс того, что письмо дойдёт до них. — У меня не было возможности, за каждым моим шагом следили, — ответил Гарри. — Если бы я мог, поверь, отправил бы в тот же день, — закончил Гарри и перевёл взгляд на Гермиону. — У нас есть какой-нибудь план? — Нет, — без раздумий ответила девушка. — Волан-де-Морт победил, Гарри, ты и сам это понимаешь. Они, конечно, пытаются противостоять ему, но я не вижу смысла. — Давай без пессимизма, Гермиона, — ответил Рон. — Может ты слышал что-нибудь? Неужели ни один из Пожирателей не проговорился о планах.       Гарри скрыл свою улыбку, ведь сам же присутствовал на их собрании, стоя рядом с Томом. Но даже если Гарри что-то и слышал, говорить он не собирался. Он боялся снова довериться, снова быть друзьями с этими людьми. — Нет, они всегда молчали, — ответил Гарри. — И Пожиратели не собирались меня просвещать в свои планы, — спокойно ответил Гарри. — Даже Волан-де-Морт? — спросила Джинни. — Он… Мы редко разговаривали, особенно, на эту тему, — ответил Гарри. — Ясно, значит снова ничего, — вздохнул Рон, упав на свои руки на столе. — Сейчас должно быть собрание Ордена, — сказала Гермиона, смотря в сторону.       Гарри повернулся по направлению взгляду девушки и увидел подходящих магов в сторону дома. — Надеюсь на этот раз они придут к общему мнению, — сказала Джинни. — Последний раз, Кингсли и Сириус чуть не подрались. — Правда? Из-за чего? — спросил Гарри, смотря на девушку. — Не могли решить, кто будет взрывать стену, — усмехнулся Рон. — В итоге пошел мой отец. — Думаю, мы тоже должны присутствовать там, — предложила Гермиона.       Гарри кивнул и встал с места. Вместе со всеми парень зашёл в дом, пройдя в гостиную, он удивился такому количеству людей. Маг думал, что из Ордена осталось человек пятнадцать, не считаю семью Уизли, но здесь их было намного больше. Гарри чувствовал на себе взгляды магов и волшебниц. И это раздражало парня, что тот хотел просто подняться в свою комнату, пока все не уйдут. Но сделать этого он, конечно же, не мог. — Гарри Поттер, — парень повернулся к мужскому голосу. Перед ним стоял волшебник в светлом костюме, проводящий рукой по чёрным волосам. Гарри подметил, что человек точно был не англичанин. — Рад с вами познакомиться, Арност Новак, — мужчина протянул руку, Гарри же не долго думая пожал её. — А вы… — Мои манеры, я представитель Отдела международного магического сотрудничества Чехии, — улыбнулся мужчина. — Так как вы находитесь на её территории, я как представитель должен следить за порядком. — Почему же вы нас не сдаëте Англии? — Мы предоставили вам убежище, тем более ваша власть не знает ваше местоположение, поэтому беспокоиться не стоит. В любом случае, если моему государству будет что-то угрожать, мы решим эту проблему, — закончил мужчина свою речь. — И сколько человек знает, что здесь поселились маги из Англии? — спросил Гарри, сложа руки на груди. — Пять, мистер Поттер. Не больше и не меньше, ведь главное ваша безопасность. Верно? — Не только моя, — уточнил Гарри. — Отлично, надеюсь, что вы посетите наше Министерство, оно, конечно, не такое масштабное как в Великобритании, но тоже красивое, — сказал Арност и пошёл в сторону других людей, сливаясь с толпой.       Гарри был счастлив, что мужчина отстал от него. По крайне мере, парень теперь знал, где находится. Он не ожидал, что Орден Феникса будет находиться, так далеко от Англии. В любом случае, это правда сбивает с толка Пожирателей Смерти. А значит, Волан-де-Морт ещё долгое время не сможет отыскать его.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.