ID работы: 9838949

Мы тонем

Слэш
NC-17
Завершён
1455
Размер:
152 страницы, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1455 Нравится 233 Отзывы 726 В сборник Скачать

25.

Настройки текста
      Как и обещал Арност Новак, мужчина прислал Гарри сову с письмом. Поэтому у парня было около двух часов на сборы в Министерство. Волшебник посмотрел в зеркало и поправил очки, которые спустились к кончику носа. Растрëпанные ото сна волосы торчали в разные стороны, придавая их обладателю ещё более уставший вид.       Вчера Гарри даже не спускался вниз к Сириусу, чтобы расспросить о решении Ордена. Просидев весь вечер в комнате за книгой, а после уснув на кровати, Гарри даже не вспомнил об этом. Последние события в его жизни не давали волшебнику покоя, поэтому организм требовал крепкого сна, в котором не было ни Волан-де-Морта, ни смертей близких людей. Сна, в котором Гарри был чуточку счастлив…       Волшебник застегнул пуговицы на рубашке и, открыв дверь, поспешил вниз. Сделав глубокий вдох, Гарри зашёл на кухню. — Доброе утро, — поздоровался Гарри, подходя к плите. — Привет, — махнул рукой Рон, откусывая хлеб. — А где остальные? — спросил парень, накладывая макароны. — Они решили посмотреть на ситуацию в Англии и решить, есть ли смысл туда ехать, — ответил Рон, откидываясь на спинку стула. — И к какому решению пришёл Орден? — спросил Гарри, усаживаясь напротив друга. — Как тебе сказать… — Уизли кашлянул в кулак перед тем, как посмотреть в глаза собеседника. — Некоторые были за то, чтобы заключить сделку с Волан-де-Мортом, в которой ты будешь гарантией мира, — закончил Рон. Эти слова удивили Гарри, но он понимал, что, возможно, это одно из верных решений. Хотя перспектива возвращения к Тому, в замок Слизерина, снова быть взаперти, не радовала Гарри. Но с гарантией мира… — Что ещё? — спросил Гарри, не скрывая злость. — Ничего. Сириус был против этого, поэтому они с Кингсли снова чуть не подрались, — вздохнул парень. — Я должен покинуть это место. Арност хочет оформить документы о месте моего пребывания. — Ты ему доверяешь? — спросил Рон. — А есть повод сомневаться? Он вроде не выдавал вас, насколько я знаю. — Ты прав, но хочу сказать, что он впервые присутствовал здесь. Быть может, я просто накручиваю себя, но будь осторожен, — ответил Рон, а после паузы продолжил. — Думаю, никто даже не заметит твоего отъезда, — сказал Рон, возвращаясь к своей порции. — Всё настолько просто? — усмехнулся Гарри. — А ты что думал? Я тебе доверяю, не думаю, что ты сбежишь от нас, — пожал плечами Рон, хотя ему было наплевать на жизнь Гарри. Единственное, что правда заботило его — это жизнь его семьи и Гермионы, которая стала её частью. А Гарри был тем, кто всегда приносил проблемы себе и окружающим. Быть может, Рон был рад, если бы Гарри Поттер на самом деле сбежал.       Гарри продолжил завтракать, пытаясь не думать об Ордене Феникса и его планах. Спасать Гарри, а после возвращать его Тёмному Лорду было глупой затеей. Пусть это и было выгодно, Том не подпишется на это, потому что он слишком умён, чтобы пойти на такое. Идти на поводу у кого-то Волан-де-Морт не будет даже ради жизни крестража, потому что одна разрушенная часть души не убьёт его. — Эй, Гарри, — окликнул Рон друга, тот поднял на него взгляд. — Правда всё нормально? В последнее время ты сам не свой, — с недоверием спросил парень. — Никак не могу привыкнуть к обстановке, — спокойно ответил Гарри. — В хорошем или плохом смысле? — Конечно, в хорошем, — усмехнулся Гарри. — Мне не хватало этой семейной атмосферы. — О чём разговариваете? — спросила подошедшая Гермиона, садясь рядом с Роном. — Обсуждаем обстановку в доме, — махнул рукой Уизли.       Из гостиной раздался грохот, который заставил всех повернуться в сторону звука. С улыбкой на губах Арност зашёл на кухню, обводя присутствующих взглядом  — Доброе утро, — махнул он рукой. — Надеюсь, ты позавтракал, Гарри. — Да, сэр, — ответил Гарри, вставая со своего места. — Отлично, я тут зелье одно принёс. Поможет скрыться от любопытных глаз, — сказал мужчина, протягивая Поттеру пузырёк с зелёной жидкостью.       Гарри не долго думая выпил содержимое пузырька, чуть не роняя его. Горький привкус оставался во рту, закружилась голова, но спустя минуту все прошло. Встряхнув головой, Гарри почувствовал шелковистые волосы. — Думаю, нам нужно выдвигаться, пока магия зелья не улетучилась, — сказал Арност, поправляя рубашку на Гарри. — Мы вернёмся через час, — посмотрев в сторону Гермионы сказал он.       Та кивнула, и Гарри направился за мужчиной к камину. Положив руку на плечо парня, Арност произнёс название места, и Гарри закрыл глаза. Несколько секунд, и теперь Поттер уже был там, где он и не думал находиться. Парень вышел из камина и направился за министром, осматривая зал.       Гарри знал наверняка, что Министерство Чехии было намного больше, чем в Англии. Бело-серый мрамор делал помещение просторнее и светлее, и обстановка выглядела совсем по-другому. Но что точно заметил Гарри — это официальный стиль у работников Министерства. Высоко поднятые головы, прямая осанка и горделивый вид говорили о том, что эти волшебники — настоящие знатоки своего дела. — Я проведу тебя в свой кабинет, где мы подпишем бумаги, — подал голос Арност. — Хорошо. Ваше Министерство и правда красивое, — сказал Гарри. — Рад, что тебе понравилось. Это место — наше достояние после многолетней магической войны. Но не будем о грустном, — мужчина завернул за угол, а после провёл молодого человека по светлым коридорам, после которых уже был виден кабинет. — Здесь всё устроено, как лабиринт, поэтому одному ходить не советую. — Это я заметил, но зачем? — Для большей безопасности. Все работники знают, куда идти, а гостей всегда сопровождают, — ответил мужчина, открывая дверь в кабинет. — Проходи.       Гарри сделал шаг в просторный кабинет, осматривая его. Стол, позади которого висел портрет мужчины, предположительно,  главы Чехии. Парень прошёл к столу и сел на один из стульев. — Так, где же нужные документы… — Арност подошёл к столу, ища нужные бумаги. — Сам говорил о них, а взять забыл, — хлопнул себя по лбу мужчина. — Посиди здесь, я вернусь через пару минут.       Гарри не успел даже ничего сказать, как дверь захлопнулась. Арност выглядел в глазах Гарри каким-то странным. Возможно, парень просто накручивает себя. День не задался, ведь у министров много дел, поэтому не за всем можно уследить. Гарри  взмахнул свой палочкой, всё-таки выпить чай он не успел. Но стоило ему взять в руки чашку, как она чуть не полетела вниз. — Привет, Гарри, рад тебя видеть, — улыбнулся Долохов, подходя обычной походкой к парню. — Что… Что ты тут забыл? — спросил Гарри, встав с места и направив на мужчину палочку. — Эй, парень, поосторожней. Я пришёл поговорить, — поднял руки Антонин. — Поэтому давай будем вести себя, как взрослые люди, — продолжил улыбаться мужчина и сел на место напротив парня. — Том здесь? — спросил Гарри, сжимая палочку. — Нет, я один, — от этих слов парню стало легче, но доверять Долохову он не собирался. Заняв своё место, Гарри не спешил убирать палочку. — Как ты узнал, что я здесь? — У этих стен есть уши, Гарри. В любом случае, я пришёл за тобой, но применять силу я не хочу. — Почему я должен вернуться? Ты сам знаешь, что будет, если я вернусь… — Гарри, чего ты боишься? Гнева Волан-де-Морта? Он ничего не сделает, я ручаюсь, а Северус тем более не посмеет, — ответил мужчина, небрежно махнув рукой. — Будто он будет вас слушать, — усмехнулся Гарри. — Я не хочу возвращаться и снова быть взаперти. — Хорошо, я думаю, мы найдем общий язык с Томом. Пару дней побудешь со мной, пару дней в замке. Это всё решимо, Гарри, — вздохнул Долохов. — Он — убийца! И ты думаешь, я изменю своё мнение? — Гарри, — спокойно начал мужчина. — Пусть он и убийца, я не спорю. Но он правда переживает за тебя, — более мягко ответил Антонин. — Он беспокоится, потому что я — причина его бессмертия, — ответил Гарри. — Ты ошибаешься, Гарри. Хорошо, но что насчёт тех людей, которые сейчас рядом с тобой? Ты доверяешь им? — слова Пожирателя застали парня врасплох, и это заметил Долохов. — Ты даже им не доверяешь. Готов поспорить, кто-то уже предлагал либо убить тебя, либо поставить ультиматум Тому. — И что с того? Им я доверяю больше, чем вам, — Гарри врал, зная, что нельзя никому доверять. Нельзя доверять людям, которые  уже предали однажды. — Даже мне не веришь? — спросил Долохов. — Волан-де-Морт даже не знает, что я здесь с тобой. Если ты пойдешь со мной, сможешь спасти людей, Гарри. Он знает, где вы, знает, что ты с ними, и он готов убить всех…       Рука Гарри дрогнула, перед глазами возникло воспоминание о смерти Сириуса. Пережить смерть близкого человека ещё раз Гарри не сможет, не сможет взять себя в руки… — Ты блефуешь, — голос Гарри дрогнул. — Выбор за тобой. Можем вернуться сейчас без потерь, а можешь вернуться с Томом, но сам знаешь, что будет после… — Я не могу вернуться, Антонин, — ответил Гарри, склонив голову. — Гарри, ты знаешь, что он не тронет тебя. Знаешь, что Том сделает всё, чтобы вернуть тебя, — начал мужчина. — И ты — единственный, кто может управлять его гневом, — Гарри поднял голову. — Все эти дни Том действовал очень… Агрессивно. Более половины сотрудников Министерства попали под суд. — Когда он должен начать наступление? — спросил Гарри, не собираясь отвечать на слова мужчины. — Через несколько минут, но может и отложить его на час. Смотря когда Орден Феникса даст о себе знать, — мужчина сложил руки на груди. — Я не вернусь с тобой, Антонин, — ответил Гарри, вставая с места. — Вернëшься, чтобы спасти их? — спросил маг. — Я должен их предупредить, — сказал Гарри и взмахнул палочкой, возвращаясь в дом, который стал его укрытием.       Долохову оставалось только смотреть на дымку, которая осталась после того, как Гарри исчез. Мужчина вздохнул, делая взмах палочкой, направляя весточку Северусу. Он попытался уговорить Гарри, но тот как всегда сделал по-своему. — Чёртов мальчишка, — стукнул по столу кулаком Долохов. — Мерлин, дай мне терпения, — пробурчал мужчина. — Как всё прошло? — улыбнулся Арност, заходя в свой кабинет. — По твоему лицу видно, что не очень, — усмехнулся мужчина, поправляя волосы. Долохов с яростью взглянул на министра, но успокоился. — Спасибо, что привёл его, — ответил Антонин, вставая из-за стола. — Всегда рад помочь своему другу, но, будь добр, предупреди своего начальника, чтобы он не устраивал здесь разборки, — спокойным голосом сказал Арност, скрестив руки на груди. — Ничего не обещаю, — развёл в стороны руки Долохов. — Думаю, мне пора, я напишу, если всё уляжется, — ответил мужчина, а после взмахнул палочкой, оставляя Новака одного в кабинете.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.