ID работы: 9839135

Шрамы Малфоев

Гет
NC-17
В процессе
160
автор
Anya Brodie бета
Размер:
планируется Макси, написано 177 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
160 Нравится 97 Отзывы 126 В сборник Скачать

Глава 13. Ошибочная остановка

Настройки текста
Драко чувствовал себя так, словно на нем только что поиздевались с помощью заклинания Жуй Слизней, потому что желудок норовил выплеснуть в мир все содержимое завтрака. После войны он поклялся себе, что даже под страхом Авады ноги его не будет в Лютном Переулке, но проказница-судьба снова строила козни. Не было, наверное, и дня после событий в Астрономической башне, когда Малфою не снились выворачивающие наизнанку кошмары про Дамблдора, исчезательный шкаф и звон разлетающейся от взрывного заклятия посуды в Большом зале. Тео же, напротив, чувствовал себя как рыба в воде, но как только они остановились у небезызвестной лавки, Нотт сжал кулаки с такой силой, что оставил багровые отметины ногтей на ладонях. Они оба хотели задать несколько вопросов замшелому Горбину, если желание пустить несколько Круциатусов в старика можно было бы назвать честным допросом. — Все, что я хочу, старина, так вскипятить его маразматичный мозг до состояния желе, за то, что он подсунул тот сраный артефакт моему отцу. Надеюсь, что обойдемся сегодня без свидетелей, хотя не думаю, что хоть одно Пожирательское отродье заявится рано утром в Лютный, чтобы полакомиться английским завтраком, — Тео скрипел зубами от злости, и Драко показалось, что от них скоро останется лишь пыльная крошка. — Не сочти за лесть, Нотт, но из нас двоих ты лучший в ведении диалогов. Постарайся заговорить старика, пока я выпотрошу его воспоминания вдоль и поперек. И не прикончи его в первые же минуты, Теодор. Наш след могут вычислить Пожиратели, если вдруг внезапно пропадет дражайший поставщик темномагического дерьма, — Малфой со всей серьезностью сверлил темные бусины глаз Тео, стараясь утихомирить его пыл. Он не меньше Нотта хотел поквитаться с Горбином за проклятье Грейнджер, но важнее было выудить хоть одну зацепку в этом паршивом дельце. — Ты прав, дружище, ты чертовски прав. Но настанет день, и я вгоню в могилу каждого, кто приложил руку к убийству отца. Каким бы дерьмовым не был мой папаша, но кровь — есть кровь. А сейчас скрой свою белокурую голову под капюшоном, чтобы этот старый говнюк не вызвал пару дюжин ищеек по наши души, — Тео вздернул капюшон темной зимней мантии и легким движением руки накинул на голову, скрывая лицо в половину. Драко сделал то же, и они приблизились к обветшалой входной двери лавки. Вслед за разгромом Волдеморта все магазины в Лютном Переулке работали подпольно после нескольких десятков министерских рейдов с изъятием продукции, поэтому за стеклом двери взгромоздилась плотная черная занавеска, насквозь пропитанная защитными чарами. Но за время работы в Аврорате Драко не составило никакого труда избавиться от них, вычерчивая руны одну за одной. В другое время их бы задержали на месте за попытку проникновения, но министерский пропуск приятно грел внутренний карман мантии. Малфой вздернул уголок губы, ведь в его должности аврора были некие привилегии. Если раньше полки ломились от бессчётного количества темных артефактов и книг, то сейчас «Горбин и Бэркес» походил на давно заброшенную лачугу горного тролля. Драко присел на корточки, проводя пальцем по скрипучим половицам. Пыли практически не было, а это значило, что рейд по разорению лавки прошел сравнительно недавно. На полу в хаотичном порядке валялись разбитые древние вазы, осколки витринных стекол и выжженные конструкции стеллажей. Тео медленно брел по периметру помещения, пытаясь отследить остаточный след темной магии, но это было абсолютно бесполезным занятием, учитывая специфику некогда продаваемого товара. От многолетнего нахождения темных артефактов след все сильнее запутывался в беспорядочный клубок. Нотт смачно выругался, пнув расколотый кубок, что он отлетел за прилавок с глухим стуком. — Выходи, Горбин! Или ты решил потерять последних покупателей? Судя по виду этой никчемной лавки, твой бизнес идет паршиво! — прорычал Тео с несвойственным ему басом, но ему вторило лишь дребезжащее эхо. Драко сжал древко палочки и рысцой пробрался к прилавку. Насколько он помнил из частых визитов с Люциусом в «Горбин и Бэркес», то позади стойки был подземный лаз для доступа к хранилищу особо ценных артефактов. Он скрывался под ковром, но сейчас Малфой видел перед собой настежь раскрытую дверцу, за которой скрывался беспроглядный мрак. Он кивком подозвал Тео, заранее подсветив кончик палочки слабым Люмосом. Нужно быть настороже на случай, если это ловушка. Они склонились над отверстием в полу, но тут же отпрянули назад, почуяв затхлый трупный запах. — Салазар меня раздери, оттуда несет хуже, чем от смердяка Поттера! — Тео зажал нос рукой и еле сдерживался от подступившей тошноты. — Соберись, Нотт. Ты видал вещи и похуже, пока мы находились в Мэноре при Темном Лорде. Нужно спуститься вниз, потому что моя интуиция говорит, что дело полнейшая дрянь. — Ты сбрендил, Малфой? Мало ли что может быть внизу? Хочешь нарваться на защитное заклятие, чтобы твое тело раскидало во все стороны? — А что ты предлагаешь, Тео? Старикашка всегда прятался в своем подвале, как вшивая крыса. Будь на стреме, пока я спущусь вниз. И наложи несколько заклинаний на дверь. Надеюсь, ты еще не разучился работать своей палочкой? — Уж о моей-то палочке не беспокойся, дружище. Не мне досталась гриффиндорская моралистка, — Тео заговорчески подмигнул и двинулся по направлению входа. — Чертов озабоченный болван, — прошипел под нос Драко и полез в подвал, в уме подсчитывая, во сколько ему обойдется новый костюм после сегодняшней вылазки. Малфоя, в отличие от Тео, давно уже не пугал трупный запах. В темницах Мэнора в свое время прогнивала не одна дюжина тел. Его отец никогда не хотел марать руки кровью магглорожденных жертв, отчего раз за разом посылал его замести следы. Первые несколько раз Драко тошнило так, что желудок изнывал от боли, а вкус желчи преследовал еще несколько дней. Но даже к такому со временем привыкаешь, переламывая внутри себя очередной моральный барьер. Драко усилил Люмос и преодолел еще несколько шагов, отчаянно пытаясь свыкнуться с новым освещением. В некоторых ситуациях он ругал себя за столь высокий рост, потому что ему приходилось склонять голову ниже, чтобы не впечататься лбом в очередную балку. За массивным шкафом из черного дерева он заметил торчащую пару ботинок и уже обрадовался тому, что нашел этого прохиндея. Но радость была недолгой. До тех самых пор, пока он не увидел почерневшие разводы крови под подошвой. Дурное предчувствие собрало тугой ком в районе желудка. Малфой сделал еще шаг и увидел тело с остекленевшими глазами и раскрытым от посмертного крика ртом. Перед ним лежал Горбин со вспоротым от уха до уха горлом. Трупные мухи скакали по залитой кровью груди, расколачивая своим жужжанием барабанные перепонки. — Нотт! Живо спускайся вниз, я его нашел! Половицы заскрипели над головой Драко, и через несколько секунд Тео уже стоял позади него, но вряд ли смог бы увидеть труп Горбина. Драко отошел поодаль, жестом указывая Теодору на свою находку. — Блядь, Драко! Мы опоздали! Старика пришили раньше, чем мы додумались прийти сюда. Чертов сукин сын, это должен был быть я! — Мы обосрались, Тео, причем по полной. Но кому он понадобился? Он был любимчиком Пожирателей и спонсировал их темными артефактами столько, сколько я себя помню. За каким чертом им понадобилось убирать одного из своих? — Может это были и не свои, Драко. Возможно, он задолжал очередному скупщику и его прибили за долги. Пока отец не умер, я частенько заглядывал сюда, но в последнее время дела шли совсем плохо, и он готов был сбыть товар подешевле, что совершенно не свойственно для этого трухлявого скряги. Погоди, братец. Что это у него в руке? — Тео указал на окаменевшие руки Горбина, которые что-то яростно сжали в последние мгновения жизни. Драко опустился ниже к истерзанному трупу и разжал мертвую хватку посиневшей ладони. В ней покоился клочок синей шелковой ткани с бурыми кровавыми пятнами. — Здесь лишь кусок ткани, Нотт. Мало ли кого он зацепил, в попытках обороняться? — Вот именно, Драко! Включи ты свой мозг хоть на минуту, братец. Это существенная зацепка в деле. Дай его мне, я попытаюсь опознать по следу магии, кто был владельцем вещи. Малфой кинул подозрительным взгляд на Тео, пока тот водил палочкой по ткани. Теодор молчал и лишь единожды сглотнул слюну, нервно покатывая кадыком сверху вниз. Тишина раздражала Драко с каждой секундой все сильнее и сильнее, отчего он даже забыл о назойливых мухах, полностью сконцентрировав свое внимание на лице лучшего друга. — Ну что там, Нотт? Уж больно ты долго копаешься с жалким клочком. Салазара ради, давай быстрее, пока меня не стошнило на тебя, даже учитывая мою особенную выносливость к мертвякам. Тео поднял на него взгляд, но заговорить так и не решился. За годы дружбы Драко научился считывать каждую дернутую мышцу на лице друга и сейчас понимал, что тот что-то недоговаривает. Или же просто не хочет озвучивать. Внутренний голос Малфоя бил в набат, посылая в мозг навязчивые мысли о причастности Гермионы. Воспоминания о ней шуршали, как книжные листы, с остервенением переворачиваемые бурным потоком ветра. И тут все фрагменты мозаики сложились воедино. Тот ночной кошмар о логове Пожирателей, ее утренний рассказ об изодранной блузке после пыток Лестрейндж. Драко упал на колени и его вырвало на грязный пол, покрытый корочкой запекшейся крови Горбина. — Прости меня, Драко, я знаю, что ты не хотел бы этого слышать, дружище. Но это была Грейнджер. Но ведь она в Мэноре, и ей не грозит опасность в данный момент. Ты слышишь меня, Малфой? — Тео потряс Драко за плечо, но тот даже не шелохнулся. Он невидящим взглядом смотрел куда-то сквозь Нотта, впиваясь ногтями в ткань брюк. — Малфой, откуда у них это? Вставай, братец, нам нужно поскорее убраться отсюда, пока капкан не сомкнулся на наших шеях. Объяснишь по дороге. Ну же, Драко Люциус Малфой! Немедленно соберись, а то твою гриффиндорскую принцессу некому будет защищать! — Нотт схватил его за руку, резким рывком подняв Драко на ноги. Тот лишь неуверенно кивнул, и Тео буквально поволок его на выход. Как только они оказались на запорошенной снегом аллее, Драко сполз по стене «Горбин и Бэркес» и осел на холодной земле как тряпичная кукла. Если до этого Малфой не исключал возможности, что этим чертовыми потерянным много лет назад украшением хотели проклясть его, то теперь все факты были налицо. Пожиратели прознали, что Грейнджер находится в его родовом поместье, и они искусно провернули план по доставке проклятого гребня до нужного адресата. И раз уж они смогли добраться до его самого преданного слуги, то о какой безопасности может идти речь? Если Бруствер причастен ко всей этой заварушке, то и его авроры автоматически переставали быть гарантом охраны жизни Гермионы. Соответственно, защита Ордена вычеркивается из списка, если только не подключить кого-то напрямую. Единственный раз в жизнь Драко был рад, что Поттер протянул ему руку помощи и уж в его преданности Гермионе не было сомнений. Если еще хоть одна подобная мысль проскользнет в его разуме, то он был готов поклясться состоянием Малфоев, что сойдет с ума. Тео сел рядом с ним и, нарушив негласный мужской кодекс слизеринцев, приобнял Драко. Нотт был отличным другом, но вот утешать кого-то он умел из ряд вон плохо. — Слушай, Драко. Я понимаю, что ты беспокоишься о ней, потому что любишь, — Тео на секунду осекся, предполагая тираду его лучшего друга о том, что он конченный болван, но Малфой молчал, забетонировав губы в плотную полоску. — Но ты не один, дружище. Сколько раз я вытаскивал твою задницу и из худших передряг, а? Помнишь тот раз, когда мы стащили у Снейпа Оборотное зелье, чтобы пробраться в башню Когтеврана и посмотреть на местных скромниц? Да и черт с ним, что мы две недели драили запекшиеся котлы в подземельях, зато посмотрели на соблазнительные попки, минуя исключение! — Тео ткнул Малфоя в бок, игриво покатывая бровями. Драко готов был возмутиться сравнением нынешней ситуации с подростковыми авантюрами по соблазнению девчонок, но тот случай с их деканом был настолько забавным, что Драко невольно ухмыльнулся, несмотря на горький укол совести. — Так что бросай киснуть, как флоббер-червь для очередного зелья. Если Грейнджер действительно так тебе дорога, то я в лепешку расшибусь, но помогу найти этих мерзавцев, даю тебе слово. — Грейнджер? Чего вам, двум Пожирателям, понадобилось от Гермионы? Долговязая фигура возникла перед ними, как гром среди ясного неба. Тео мысленно отругал себя за то, что они не сразу аппарировали в поместье, пока Малфой наматывал на кулак сопли. По рыжей шевелюре он сразу узнал их незваного гостя, который готов был метать молнии в обоих слизеринцев, рассевшихся на уже заметно заметенной снегом брусчатке. — О, а вот и светлая надежда на безбедное существование семейства Уизли. Как там дела с бизнесом, друг? Прости, не запомнил твоего имени, братец. Никогда не пытался различить тебя с близнецом, храни Мерлин его покой. Но признаюсь, что ваши Блевальные батончики не раз спасали мою шкуру от экзаменов, — Тео говорил почти непринужденным тоном, при этом мастерски используя слизеринскую изворотливость. Для любого бизнесмена будет лучшей похвалой успех его продукта. — Хорошая попытка, Нотт, но меня не проведешь такими дешевыми трюками. — А ты, Уизли, видимо разучился пользоваться летучим порохом. Твоя остановочка чуть дальше. Это Лютный переулок, а не Косой. Или ты у нас заделался в новобранцы Пожирателей, чтобы погасить арендный долг за твою лавку Вредилок? — Драко кинул не такую дружелюбную реплику, как его друг, внезапно очнувшись после шокового оцепенения. — Не дождешься, Малфой. Я думал заглянуть к старине Горбину, чтобы заплатить роялти за один из его артефактов, но он уже несколько дней не отвечает на письма. Я так полагаю, что вы двое были у него? — Джордж окинул их вопросительным взглядом, глубже закутываясь в гриффиндорский шарф. — Уж не думал, что семейство Уизли одобрит твое сотрудничество с Пожирательской швалью, но смею тебя огорчить, Джорджи, старик Горбин канул в мир иной, — Драко одарил его максимально напыщенной ухмылкой, лучшей из тех, что он мог воспроизвести в своем состоянии. — Что ты такое несешь, хорек? И с каких это пор ты стал так отзываться о Пожирателях, Малфой? Не ты ли до блеска вылизывал задницу Волдеморта со своей семейкой? — С таких пор, как они убили моего отца. И цена за голову Драко превышает столетнее состояние вашей семьи, — Тео поднялся на ноги, сжимая кулаки. С такими плебеями, как рыжеголовое семейство, он не имел и малейшего желания использовать палочку для благородной дуэли. — Я бы поплакал над вашим семейным горем, змееныши, но мне интересно, какого драккла вы упомянули Гермиону в своем разговоре? Если кто-то из вас хоть пальцем ее тронет, то завтра же ваши поместья взлетят на воздух, — Джордж почти вплотную подошел к Драко и Теодору, когда первый успел подняться и направил палочку на шею рыжего гриффиндорца. — Право же, Уизел. Ты ведь из Священных Двадцати Восьми, где твои манеры? Отдам должное Поттеру при встрече, что он не ничтожное трепло. Мы здесь для того, чтобы помочь Гермионе, а не убить ее, тупоголовый ты кусок дерьма. Если действительно хочешь помочь чем-то, то наведи сводки о последних делах почившего мистера Горбина, потому что с его подачи чуть не умерла Грейнджер, — Драко смотрел прямиком в хитрые глаза Джорджа, пока невербально накладывал на него заклятие сквернословия, если тот захочет доложить Ордену об их встрече. — И если для тебя это не весомый аргумент опустить свою палочку, которой ты тычешь мне в грудь, то будь хоть на йоту умнее своего недалекого младшего брата. Джордж не разжал пальцев на палочке, но опустил руку. Слова Малфоя, на удивление, возымели нужный эффект. Но Уизли с неодобрением покосился на Тео, который вытянул кисть по направлению к его веснушчатому лицу, затем перевел взгляд на Драко, жестом указывая на Нотта. — Тео, друг мой, будь так добр убрать свою палочку. Я думаю, что Джордж Уизли готов поговорить с нами без отягощающих обстоятельств в виде драки со служащим Министерства. Нотт старался вклиниться в разум Драко с помощью легилименции, пытаясь отправить невербальное послание, но Малфой по обыкновению закрыл мысли на тысячи замков, противясь постороннему влиянию на его воспаленный тревогой мозг. Тео и без слов все понял, сунув древко в карман брюк. — А теперь расскажите мне о Гермионе, если хотите, чтобы я вам, жалким слизеринцам, помог. Она не появлялась в Норе уже несколько дней, но такое чувство, что либо остальным нет дела, либо от меня что-то скрывают. — А ты не так глуп, Джорджи, в отличие от, Мерлин прости, Рона. Грейнджер под серьезной защитой авроров, а если тебе не совсем отшибло память со своими детскими игрушками, то спешу напомнить, что я один из них, — Драко достал министерский пропуск аврора и почти впечатал его в лицо Джорджа. — На Гермиону готовится нападение, и последний след привел нас к «Горбин и Бэркес», но вместо сладострастного допроса мы обнаружили лишь зловонный труп твоего, кхм, коллеги. Так что в твоих интересах не растрепать об этом всему Ордену. Не думаю, что они с воодушевлением воспримут новость о том, что ты имеешь грязные делишки с подельником Пожирателей. Ну и насколько я помню, мисс Грейнджер всегда была приближена к вашей семейке. Так что думаешь, Уизли? — Драко давно уже не общался с людьми в своей малфоевской манере, стараясь извлечь пользу для него самого ото всех участников торжества. Но наслаждение этой сценой покатывалось точечными разрядами тока по пальцам, означая верное направление беседы. — Ты как был ублюдком, Малфой, так им и остался. Но ради Гермионы я пойду на вашу сомнительную авантюру при условии, что ей будет оказана необходимая защита. Раз ты упомянул Гарри, то я полагаю, что он в курсе всего происходящего. Но я не буду настоящим мужчиной, если поверю тебе на слово. Я помогу тебе, если мы скрепим договор на палочках, Малфой. Драко вскинул бровь, с ног до головы оглядывая Джорджа Уизли в его простецкой одежде. Как бы его семья не относилась с презрением к предателям крови, но Джордж был определенно хитер и расчетлив. Малфой и сам грешил этими качествами, потому принял предложение Уизли и вытянул палочку вперед. Тео, казалось, готов был поперхнуться ядом, но вмиг потушил свою спесь под многозначительным взглядом Драко, который так и кричал: «Помалкивай, Нотт, пока взрослые решают проблемы». — Ну что ж, Тео, по всей видимости, тебе придется быть Поверенным. Доставай свою палочку. — Готов ли ты, Драко Малфой, всеми возможными способами обеспечить Гермионе Грейнджер полную безопасность? — продекларировал Джордж, надменно улыбнувшись в надежде, что Драко отступит в последний момент. Он не готов был доверять вчерашнему Пожирателю Смерти жизнь своей практически названной сестренки, учитывая требования Малфоя о конфиденциальности. Явно дело было не чисто. — Определенно готов. А ты, Джордж Уизли, готов ли помогать в расследовании гибели мистера Горбина и сохранить конфиденциальность перед любым волшебником, включая Орден Феникса? — Драко так же не доверял любому из Уизли, зная их непобедимое рвение к командной работе. Ему не нужны были лишние уши, учитывая сложившиеся обстоятельства. На войне вчерашний друг мог оказаться овечкой под прикрытием и запороть весь отполированный план. — Готов, — прошипел Уизли с нескрываемым разочарованием. Он до последнего верил, что Драко Малфой блефует, преследуемый своими личными изощренными планами касательно Гермионы, но хорек был на удивление непрошибаемым. — Да будет так, — произнес Нотт, вознеся палочку поверх остальных, озаряя три древка слабым золотистым свечением. С этих пор трое противоречивых людей стали заложниками магической клятвы, которая была, определенно, слабее Непреложного Обета, но имела свои негативные последствия в случае нарушения обязательств с одной из сторон. Три волшебника вполголоса обсудили примерный план действий, пока за ними наблюдали два черных глаза, скрытые за облицовкой соседнего здания. Человек расплылся в удовлетворительной улыбке, когда понял, что его план идет так, как следовало бы. Он не зря послал сову во «Всевозможные Вредилки Уизли» ранним утром. Темная фигура опустила палочку, что готова была выпустить Непростительное в Джорджа Уизли, если тот не додумается прийти к столь радикальным мерам по спасению самой известной магглорожденной ведьмы современности. Оставалось лишь скинуть неугодную фигуру с доски, когда придет время.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.