ID работы: 9839817

Восход Темного рыцаря

DC Comics, Бэтмен (кроссовер)
Джен
NC-17
Завершён
16
автор
get_cold бета
Размер:
206 страниц, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 30 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 4 - Очередной рабочий день

Настройки текста
Наступало раннее утро. Настолько раннее, что солнце только начинало выкатываться из-за горизонта, а потому улицы города до сих пор освещались постоянно мигающими фонарями. Обычно к этому времени людей на улочках Готэма становилось меньше всего, ибо и ночные гуляки, и честные работяги все еще спали в своих постелях и не только. Однако, именно в этот час начинался напряженный рабочий день комиссара Джеймса Гордона. Бежевый Вольво восьмидесятых годов неспешно проезжал по полупустым дорогам города, по направлению к полицейскому департаменту. Джеймс уже привык вставать рано, даже с учетом того, что работать порой приходилось допоздна, однако он все равно был в понуром настроении. С появлением Бэтмена, который расшевелил преступный муравейник, преступности в городе действительно стало меньше, но вот бумажной волокиты, скандалов с подчиненными и промывания мозгов от вышестоящих инстанций стало на порядок больше. Вот и сегодня Гордон не ждал приятной рабочей смены. Особенно учитывая начатое им же расследование по делу Освальда Кобблпота, беседы с адвокатами которого Джеймсу приходилось проводить каждый божий день. Вспомнив вдруг про Кобблпота, мужчина решил включить радио, по которому как раз должна была идти утренняя сводка новостей. - …с Освальдом Кобблпотом все никак не утихает, - произнес диктор после соединения радио с нужной волной, - После долгого периода молчания, вчера мистер Кобблпот выступил перед общественностью, где прокомментировал сложившуюся вокруг него ситуацию. «Понятия не имею кому и с какой целью понадобилось выдвигать против меня столь радикальные обвинения. Я служил на благо города все эти годы! С какой стати мне быть виновным в том, в чем меня обвиняет полиция Готэма? В любом случае, мои просьбы поговорить с комиссаром полиции лично, остались проигнорированы, а потому и я не собираюсь давать каких-то подробных комментариев и уж тем более в чем-то сознаваться. Если полиции так сильно хочется посадить меня, то я могу лишь только пожелать им удачи в суде». - Крысеныш, - прошептал Гордон, который никаких сообщений от Освальда не получал, а любые попытки связаться с ним или попасть к нему обрезались стеной юристов. - Как и было сказано, мистер Кобблпот отказался от дальнейших комментариев, поставив перед комиссаром Джеймсом Гордоном ультиматум. Тем временем сам Джеймс Гордон неохотно делиться новой информацией, а его немногочисленные заявления говорят о том, что «Работа продолжается». Во что все это выльется пока неизвестно, но мы будем держать вас в курсе последних событий. Сводка новостей подошла к концу и ее сменил бодрый рок, призванный разогнать сонливость у слушателей. Однако Гордон лишь приглушил звук радио, глубоко вздохнул и сделал очередной крутой поворот, оказавшись перед департаментом, где уже кипела жизнь. Загнав машину на свое парковочное место, Джеймс вышел из авто, проделал небольшую разминку и направился к заднему входу в здание. Рабочий день начинался. Несмотря на то, что Гордон одним из первых приезжал на работу, участок был набит людьми еще до него. Это была ночная смена, рабочие часы которой подходили к концу. Уставшие люди собирались домой и департамент постепенно пустел. Лениво здороваясь со всеми встречными, комиссар прошел ряды ряды огороженных друг от друга будок, в которых сидели диспетчеры, и направился к своему, самому большому кабинету, однако боковым зрением увидел через застекленную дверь, что в кабинете по соседству горел свет. Это было рабочее место Харви Буллока – старшего детектива и первого помощника комиссара, с которым Джеймс поймал не один десяток преступников. Харви был резким, порой грубым и несдержанным, но все-таки честным полицейским, хоть и для этого он и вел дела на стороне. Харви был связующим мостом между благочестивыми копами, которые искренне хотели очистить город от преступности, и копами продажными, которых, к сожалению, было большинство. И именно поэтому для Гордона Буллок был незаменимым союзником. Постучавшись в дверь, и не дождавшись ответа, Джеймс вошел в кабинет, где застал своего старого приятеля уткнувшимся лицом в хаотично разбросанные бумаги на столе. Гордон прислушался и услышал негромкий храп со стороны лица. Покачав головой, мужчина со всей силы хлопнул дверью, отчего упитанный детектив вскочил со своего стула, едва не упав вместе с ним на пол. - Ах, Джим, мог бы просто пнуть меня в бок, - недовольно пробурчал Харви, спускаясь обратно на насиженное место, - И вообще, ты чего тут делаешь? Который час? - Как раз начало дня, - ответил Гордон, кивнув в сторону часов на стене, - Господи, Харви, ты всю ночь просидел здесь? Сколько ты вообще спал? - Сколько надо. Короче, ночью решил проехаться по старым знакомым, сделал пару звонков, поспрашивал насчет Кобблпота и этого Красного, мать его, колпака. Прямо, естественно, никто ничего не сказал, но тут и так понятно, что Освальд не чист на руку, вот только хрен ты это кому докажешь. Он отправляет своих мордоворотов даже за теми, кто просто активно интересуется о нем, так что я решил пока что не светиться. А вот насчет Колпака вообще никто ничего не знает. Одни слухи да домыслы. Понятно только, что у него дохрена бабла, людей и власти, раз его до сих пор не нашли в какой-нибудь канаве. А у нас каждый второй бизнесмен и политикан имеет кучку скелетов в шкафу, сам знаешь. Всех и за год не проверим. - Понятное дело. Спасибо, Харви, твои труды нам обязательно помогут. Только не надо больше так себя загонять, сонным ты мне не поможешь. - Ладно, ладно, только ты мне нотаций не читай. - Ах, и еще кое-что. Вы с ребятами сделали то, о чем я просил вчера? - Сделали, не боись. С тебя, кстати, пиво за то, что заставил парням объяснять настолько тупую штуку. А пока пойдем лучше перехватим по кофе, пока народу не понабежало, - с этими словами Буллок встал со своего места и не успел Джим ответить, как вдруг в кабинет ворвалась секретарша Гордона, которая явно спешила. - Комиссар! Наконец-то вы приехали! – произнесла запыхавшаяся девушка, - Минут двадцать назад приехал окружной прокурор, сказал, что хочет встретиться с вами при первой же возможности. Он в вашем кабинете, поторопитесь! - Дерьмовое, видать, ожидается утро, - протянул детектив, когда секретарь покинула комнату, - Такие гости приходят не от доброты душевной. - Эх… Ага, так и есть, - Гордон направился к выходу, - Возьми мне кофе, как я люблю. Я постараюсь побыстрее. - Как скажешь, Джим, как скажешь… Войдя в свой кабинет, Джеймс первым делом почувствовал запах табачного дыма. Сам он бросил курить по требованию дочери, а вот окружной прокурор, который ожидал, сидя на диване, дымил без устали. Гордон знал Харви Дента и знал его повадки. Обычно Дент курил только когда нервничал, ровно как и теребил в руке свою счастливую монету. Разговор явно ожидался непростой. Молча сев на свое кресло, Гордон включи в темном кабинете настольную лампу и повернулся к прокурору, который о чем-то размышлял. - Доброе утро, мистер Дент, - начал разговор комиссар, - Чем обязан? - Здравствуй, Гордон, - нервный мужчина пересел на другой край стола и встретился с собеседником взглядом, - Как дела в участке? - Вполне неплохо. - Правда? Твои люди стали так эффективно работать? Или же появился псих в плаще, который втаптывает и без того шаткую репутацию готэмской полиции в грязь? – огрызнулся Дент, став активнее крутить монету между пальцами. - Мистер Дент, не я ведь прошу его заниматься всем этим. Он осведомлен не хуже нас, если не лучше. Если бы была возможность, мы бы… - Да, я понял! – прервал собеседника Харви, - Однако же моих слов это не отменяет. Люди начинают чуть ли не боготворить этого Бэтмена. Интернет просто рвется о новостях о его безупречной работе, народ рвет и мечет, начинает творить самосуд, а всех тех, кто пытается поймать Бэтмена считают едва ли не предателями страны. Если так и дальше пойдет, то Готэм заполнят клоуны в масках, а вас вздернут… вместе со мной. Не очень-то хорошая слава для человека, который метит в политики, а? - Мда… - с прискорбием признал Гордон, которому была даже нечего сказать. - Я должен посвятить всего себя в подготовку к выборам, а вместо этого выполняю твою работу, - Дент бросил на стол папку с личным делом, - Вот тебе шанс на реабилитацию, хотя бы временную. Вчера вечером было совершено нападение на полицейский конвой, который перевозил людей из следственного изолятора в Аркхэм. Заключенных было немного, в основном какие-то безобидные шизики, но среди них был он. - Виктор Зсасз, - произнес Гордон, просматривая папку с делом, - Серийный убийца, несколько десятков жертв, измученных и жестоко убитых без какой-либо практической цели. В свое время его дело вызвало широкий общественный резонанс. - Вот именно. Весь город кричал о том, что его нужно казнить без суда и следствия. А теперь он сбежал и за одну ночь умудрился взять в заложники одну семью – мужа, жену и двоих детей. Я бросил все силы на то, чтобы эти новости не просочились в народ, подключил к делу даже мэра. Ты хоть представляешь, что начнется, когда все узнают? - Да, прекрасно понимаю. - Очень надеюсь, ибо именно тебе и твоим людям нужно поймать этого психа в кротчайшее время, пока информация не просочилась к гражданам города. И сделать вы это должны без Бэтмена. Мне плевать, как вы этого добьетесь, но я не хочу видеть имена Зсасза и Бэтмена в одном предложении, понятно? – окончательно разгорячившись, едва ли не прокричал Дент, однако его резко осенило, он начал глубоко дышать и доставать из кармана свои таблетки. - Не нервничайте, мистер Дент. Клянусь, я поймаю этого психа и позабочусь о том, чтобы никто не пострадал, - произнес Джеймс, подав собеседнику стакан воды, которым он немедленно воспользовался, запив несколько таблеток. - Хорошо. Хорошо. Ты хороший коп, Гордон. Отличный коп, - совершенно другим, спокойным и размеренным голосом ответил Харви, - Я буду верить в тебя и твоих людей. Я рассчитываю на тебя. После этих слов окружной прокурор встал на ноги, сделал еще один глубокий вдох и направился к выходу из здания уже в бодром расположении духа. Глядя вслед Денту, Гордон немало расстроился. Не только из-за того, что его ждала напряженная и важная работа, а еще и из-за того, что несмотря на дорогостоящие лекарства, постоянные походы к психотерапевту и прочее, злобная наружность Харви Дента все равно просачивалась через спокойный и дружелюбный характер, словно совершенно другой человек, который постоянно желал выбраться на волю. Впрочем, думать об этом было некогда, необходимо было приступать к работе. И первым делом Джеймс решил сделать то, что задумал еще несколько дней назад. И для этого путь Гордона лежал прямиком на крышу полицейского департамента, куда он немедленно и направился. - Знаешь, Джим, у тебя было много спорных идей, но вот это самая странная хрень, которую я от тебя слышал, - произнес Буллок, глядя на изваяние, которое Гордон попросил закрепить на крыше департамента, - По моему, ты мультиков пересмотрел. А мы в реальном мире, не забыл? - Успокойся, Харви. Уверен, это сработает, - ответил комиссар, соединяя два длинных кабеля. Стоило Джеймсу только сделать это, как питание немедленно подалось на мощный прожектор, направленный в небо, который устремил яркий луч света на грозовые тучи. На линзу прожектора был прикреплен значок с летучей мышью, тень от которого идеально отразилась на облаках. Со всех углов Готэма можно было увидеть этот сигнал в небе, который зарождал в сердцах мирных граждан надежду и страх в сердцах преступников. И даже Гордон, глядя на это, не смог сдержать довольной улыбки. Однако, Буллок оптимизм своего товарища не разделял. - И долго мы тут будем сидеть и ждать, когда твой приятель выглянет из окна? – зевнув, спросил детектив, - Дент обычно не шутит. Вместо того, чтобы сидеть тут и ждать не пойми чего, лучше бы начали заниматься делом. - О, так ты решился помочь мне в этом деле? – спросил Джеймс, подойдя к другу. - Ну, знаешь, если не поймать этого психа, то шею намылят не только тебе, смекаешь? – Харви осмотрелся вокруг, явно не в силах просто стоять на месте, - Э-э-эх. Холодновато сегодня. А кофе мы так и не попили. Ты пока жди тут своего рыцаря на черном коне, а я сгоняю к кофейному автомату. После этих слов Буллок потянулся и пошел обратно в здание, за обещанными стаканчиками с бодрящим напитком. Гордон же остался в гордом одиночестве, уже и сам не уверенный в том, что этот сигнал был хорошей идеей. - Оригинально, - внезапно раздался грубый голос из темноты, от которого комиссар даже вздрогнул. - Ты… пришел? – удивленно спросил Джеймс, пытаясь найти своего собеседника, - Знаю, это неожиданно, но это был не телефонный разговор, так что… - Ваше счастье, что я был неподалеку, - из-за спины комиссара вышел темный рыцарь, окутанный своим длинным плащом, - В чем дело? - Ну… думаю, ты уже в курсе того, что вчерашним вечером произошел побег Виктора Зсасза, - опомнившись, начал серьезно говорить Гордон. - Да. Он держит заложников. И, возможно, у него есть сообщники, - коротко ответил Бэтмен, - Я был на месте нападения. Оно было организовано слишком хорошо, чтобы быть просто случайным стечением обстоятельств. Побег был спланирован заранее и я пытаюсь выяснить, кто именно в этом виноват. - Я рад, что ты к этому неравнодушен, однако… я вынужден попросить тебя бросить заниматься этим делом, - с сожалением заявил комиссар, - Начальство сверху все еще недовольно тобой. По сути, я нарушаю закон уже тем, что не пытаюсь заковать тебя в наручники. И мне сказали, что если наш отдел не поймает Зсасза самостоятельно, то у нас будут серьезные проблемы. - Хм. Понятно, - немного подумав, произнес герой, - Я подробно изучил дело Зсасза. Он неуравновешенный маньяк, который преследует лишь жажду убийств. Он крайне непредсказуем, а потому поймать его будет непросто. Однако, даже у него есть характерные черты. Если он берет заложников, то никогда не убивает их сразу. Он любит привлекать внимание к своей персоне, мучить жертв, доводить их до исступления. Обычно на это уходит два-три часа, после чего он теряет интерес и убивает заложников. Я дам вам один час. Если вы не справитесь за это время, то Виктором займусь я, и никто меня не остановит. Понятно? - Хорошо. Я согласен на такие условия, - смиренно кивнул Гордон, понимая, что другого выбора у него нет. - Эта запись была изъята из всех источников примерно полтора часа назад. Вы должны ее увидеть, - Бэтмен бросил Джеймсу небольшую флешку, которую комиссар ловко поймал, - Здесь эта запись, а также вся собранная мною информация. Поспешите, комиссар. У вас очень мало времени. - Я тебя понял! Уже… - стоило Джеймсу отвести взгляд от флешки, как Бэтмена рядом с собой он уже не увидел. - Так, ладно, Джим. Вот твой американо с ложкой… Джеймс на бегу оттолкнул Буллока с прохода, отчего тот уронил два стаканчика с кофе на бетон, едва не облив себе ботинки. Кратко выругавшись, Харви плюнул на злосчастный кофе и побежал вслед за Гордоном, понимая, что у того появилась зацепка. На уши были подняты все офицеры, что находились в здании. Информация, полученная от Бэтмена, помимо видеозаписи содержала в себе результаты изучения места побега, досье на сбежавших заключенных, возможные сценарии нападения на конвой и прочую, менее значительную информацию. Все эти данные немедленно были отданы самым доверенным людям Гордона, которые принялись немедленно раскладывать все по полочкам. Сам же комиссар с Буллоком уединились у главного специалиста по кибербезопасности, где вместе с ним и просмотрели злосчастную запись. «- Умоляю вас! Прошу! Что мы вам сделали? - Тихо! Заткнись, стерва!» Это было первое, что напарники услышал на видео. Камера была статичной, и в кадре виднелось лишь темное помещение, освещенное одной единственной потолочной лампой, которая освещала нескольких привязанных к стулу людей – женщину и двое детей, напуганных до смерти. Позади лежал едва заметный мужчина в окровавленной одежде, который был жутко избит, но все еще дышал. Впрочем, он появился лишь на несколько секунд, ибо почти весь обзор перекрыл худощавый лысый мужчина в грязной больничной робе. Рубаха на нем была расстегнута и на теле легко можно было увидеть многочисленные зарубки – память о всех прошлых жертвах маньяка. «Привет всем. Вы знаете меня. Я знаю вас, типа. Хе-хе. Короче, мы с друзьями тут готовим одно особенное блюдо, в честь… возвращения моего в Готэм. Будет охрененно весело, - Зсасз взял камеру в руки и направил ее на часы, которые весели на стене, - Когда часы пробьют шесть, эта семейка поздравит всех с наступлением рабочего дня, ха-ха. Весь город увидит, богом клянусь. Вам понравиться!» После этого камера начала беспорядочно шататься, пока не выключилась. На этом ролик оканчивался. - Четыре пятьдесят, Джим, - мрачно произнес Харви, посмотрев на свои наручные часы, - Надо бы поторапливаться. Что делать дальше? - Хм. Надо подумать, - тихо произнес Гордон, оперевшись руками на стол, - А что если… С чего снято это видео? - Ну, сложно сказать. Но по качеству съемки похоже на телефон, - произнес специалист за компьютером. - Хорошо бы, если так. Мы знаем, кто заложники. Можно ли выяснить номера их телефонов и отследить по ним их перемещение за последнее время? - Это… это вполне возможно! – приободрившись, ответил компьютерщик, начав немедленный поиск информации. - Отлично! Работайте! Сколько времени это займет? - Минут десять, пятнадцать. Постараюсь как можно быстрее. - Хорошо. Собирай людей, Харв, пусть готовятся к выезду! – уверенно сказал Джеймс, - Мы с тобой поедем первыми, изучим обстановку. - Понял! Погнали! – кивнул Буллок и устремился вслед за Джимом, который уже был готов ринуться в бой. Прошло около двадцати минут. Специалистам по кибербезопасности действительно удалось отследить перемещения телефонов за последние несколько часов, и это дало результат. Телефон отца семейства, всю ночь неподвижно лежавший в доме, в три часа ночи внезапно начал перемещаться, что и стало ключом для полиции. Конечной точкой устройства стала насосная станция на окраине Готэма, где практически ничего не было, кроме заправок, магазинчиков и трейлерного парка вдалеке. Идеальное место для укрытия сбежавших заключенных. По пути беглецы также посетили оружейные магазин, продуктовый маркет и, что самое удивительное, зоомагазин, отчего преступники становились опаснее вдвойне. Отправив на места ограблений своих людей, Гордон и Буллок незамедлительно направились к насосной станции, намереваясь остановить Зсасза во что бы то ни стало. Когда в свете фар показалось небольшое кирпичное здание, комиссар сбавил скорость и продолжил ее убавлять, пока машина не остановилась у обочины. Гордон заглушил мотор и выключил свет, дабы не привлекать внимания, после чего они с напарником начали изучать обстановку. Рядом с входом на насосную станцию был припаркован зеленый пикап с рекламой некой пиццерии по бокам. Издали было непонятно, заведена ли машина или нет, но дверь в кабину была открыта, что весьма настораживало. Коричневые ворота строения также были слегка приоткрыты, хотя они должны были быть заперты круглосуточно. Внутри станции явно кто-то был. - Итак… - многозначительно произнес Буллок. - Обычно у таких строений есть черный вход. Предлагаю зажать их с двух сторон, - ответил Джим. - А если там заперто? - Ну, что ж, будет возможность блеснуть твоими «мышцами», - комиссар слегка ударил тыльной стороной ладони по животу детектива, после чего вылез из машины, на ходу доставая из кобуры пистолет. - Пф. А я блесну! Еще как блесну! – пробурчал Харви, также выбираясь на улицу со своим именным револьвером. Кивнув друг другу, напарники разошлись в разные стороны и принялись обходить станцию с двух сторон, стараясь не издавать лишнего шума. Джеймс довольно быстро и легко добрался до ворот строения. Убедившись, что рядом с входом никого нет, комиссар одним точным рывком вошел на станцию и укрылся за ближайшим огромным насосом, за которым находилась площадка управления с громоздкими панелями и устаревшими компьютерами. - Чего вы копаетесь, как крысы в дерьме? Осталось меньше часа! Шевелите булками! Не бесите меня! – прокричал скрипучий мерзкий голосок, который явно делался с усилием. - Не злитесь, шеф, мистер Лицо со шрамом, сэр! Мы уже собрали все вещи! – ответил услужливый второй голос. - Да! Дотираем последние улики и можно валить! – присоединился третий голос. - Вы их слышали, сэр? Все в порядке, не нервничайте, - раздался неуверенный запуганный голос, который был подозрительно схож с первым. Прослушав разговор преступников, Джим осторожно выглянул из-за укрытия, дабы понимать, с чем он имеет дело. Среди собравшихся людей он не увидел ни Зсасза, ни заложников. Лишь троих пациентов с помповыми ружьями, которые столпились у плотно набитой сумки, что стояла на еще большем железном ящике с небольшими отверстиями по бокам. За их спинами виднелся низкорослый человек в круглых очках, который держал в руке нечто необычное и весьма громоздкое. - Джим, я вошел, - затрещал шепот Харви в рации Гордона, - Что будем делать? - Пока подождем. Слушай, о чем они говорят, - ответил Джеймс и продолжил наблюдать. - Копы нагрянут с минуты на минуту. Заканчивайте тут копаться. Пусть тут хоть каждый угол обнюхают, плевать. Берите вещи и в машину! Зсасз уже заждался, - произнес грубый голосок, после чего немолодой мужчина в очках растолкал своих сообщников и направился к выходу. И в этот момент оба напарника смогли разглядеть, что же было в руках у преступника. Это была деревянная марионетка, одетая в грязный и потрепанный временем костюмчик. Некачественно сделанная голова выглядела достаточно жутко, а дополняла внешний вид большая трещина на лице, вызванная процессом гниения древесины. Марионетка могла двигать всеми частями тела благодаря механизму внутри туловища, куда и просунул руку сбежавший псих, а в правой руке кукла уверенно сжимала самый настоящий глок в полной боевой готовности. - Проклятье! Здесь ничего нет! – проворчал Буллок. - Успокойся. Проследуем за этой компашкой. Они приведут нас прямиком к Виктору и заложникам, - ответил Гордон, спрятавшись подальше от ворот, - Свяжись с нашими, пусть притаятся и ждут дальнейших… Речь комиссара прервал рев двигателя автозака, который со скрипом резины по асфальту остановился у кирпичного строения. Это заставило всех, в том числе и двух напарников, замереть на месте и ждать того, что будет дальше. - Эй, вы, в здании! Говорит офицер Арнольд Фласс, первое подразделение спецназа! – раздался требовательный голос снаружи, усиленный мегафоном, - Бросайте оружие и медленно выходите с поднятыми руками, иначе мы начнем штурм. Это первое и последнее предупреждение! У вас полминуты для выполнения моих требований! - Вот дерьмо! Этот-то придурок чего тут забыл? – в панике спросил детектив у своего напарника, который был неприятно удивлен ничуть не меньше. Арнольд Фласс был одним из самых ненавистных людей для всей полиции Готэма. Самовлюбленный, бесчестный, жестокий, продажный и попросту отвратительный человек, Фласс мог посоперничать в своем отталкивающем характере только с Эдвардом Нигмой, с которым у него частенько возникали перепалки. Несмотря на свою явную некомпетентность, Арнольд был на короткой ноге с влиятельными людьми, в том числе и по ту сторону закона, благодаря чему уверенно держался на своем посту капитана спецназа, упиваясь своей работой при каждом удобном случае. Он никогда не пытался решать конфликты мирно, перегибал палку и доводил до многочисленных жертв, даже среди гражданского населения, что все равно сходило ему с рук. Гордон часто спорил с начальством о том, чтобы уволить Фласса за все его очевидные правонарушения, но добиться в этом деле чего-то так и не получилось. Вот и сегодня появление Арнольда знаменовало собой то, что без стрельбы обойтись точно не получится. - Босс, сэр, мистер! Чего делать будем? – запаниковал один из преступников, со страху обронив свое оружие. - Мы тут все помрем! Они нас прикончат! – присоединился второй, явно слышавший уже о Флассе и его людях. - Молчать! – закричал низкорослый мужчина от лица куклы, после чего марионетка выстрелила в потолок, - Быстро взялись за стволы и приготовились! Бежим через задний ход! Валим всех легавых, которых увидим, ясно вам? - Лицо со шрамом, это же опасно, - жалобно проскулил все тот же мужчина. - Не беси меня, Вескер! Просто заткнись и беги! – прорычала кукла, наставив пистолет на своего чревовещателя. - Хорошо, хорошо! Простите, я все сделаю! – едва ли не плача промямлил мужчина, подбегая к задней двери. - Джим! – настойчиво произнес Буллок. - А, к черту все! – выдохнул Гордон, после чего выскочил из укрытия, наставив пистолет на правонарушителей, - Стоять! Полиция! Бросайте оружие! Находившиеся в панике беглецы сначала даже не поняли, что произошло. Уронивший дробовик бросил попытку взять его и послушно поднял руки, упав на колени. Остальные же направили ружья на Гордона. Чревовещатель со своим «хозяином» же решили всех бросить и просто устремились к двери, но тут вышел Харви, наставивший револьвер прямиком на лицо Вескера, с которого пот лился ручьем. - Бросайте пушки, пока я не снес этому дебилу голову! – крикнул детектив, взведя курок. - Ты кем себя возомнил, жирдяй! – прокричал в ответ Лицо со шрамом, размахивая глоком во все стороны, - Последний увалень, который угрожал мне, лежит по кусочкам в выгребной яме! Я тебя в бетонные башмаки закатаю и в пролив спущу, урод! - Умоляю, послушайтесь его! Он не шутит! – пробубнил чревовещатель, отчего Буллок окончательно запутался в своих дальнейших действиях. Разговоры прервал звон стекла. Во все окна полетели гранаты со слезоточивым газом, который начал быстро распространяться по всему помещению. Гордон отреагировал на это первым. Комиссар закрыл лицо рукой и устремился к самой дальней части комнаты, где было наиболее безопасно. Харви же был более дерзок. Пока Вескер был в смятении, детектив огрел его по голове рукояткой пистолета, после чего ринулся на двух вооруженных преступников, с разгона сбив их с ног. Ворота резко раскрылись от удара ноги, и в комнату забежало несколько спецназовцев в противогазах, впереди которых шел Фласс. Недолго думая, капитан, увидев в дыму кашляющего психа, что разоружился первым, пустил в него несколько пуль из пистолета-пулемета, отчего беглец начал корчиться в агонии. Увидев это, Джеймс понял, что Арнольд не собирается оставлять в живых никого и стреляет без разбора, а значит и Харви был в опасности, а потому принялся действовать. Завидев у крыши несколько вентиляторов, что кондиционировали помещение, комиссар помчался через густой дым к панели управления вентиляцией на стене. Бежать приходилось вслепую, а легкие обжигал мерзкий газ, но все же мужчина добрался до заветных кнопок, после чего на ощупь запустил вентиляторы, которые бодро зажужжали и начали довольно быстро очищать воздух от едкого дыма. Когда же внутри стало достаточно чисто, дабы спокойно открыть глаза, Гордон увидел, что еще один преступник был убит выстрелом в голову, второй ранен десятком попаданий в руку, а Вескер успел очухаться и подстрелить Буллока в плечо, отчего детектив упал на одно колено, держась за сквозную рану. - Всем назад! Назад, я сказал! Иначе жирдяю крышка! – вопил Лицо со шрамом, наставив пистолет на голову заложника. - Ты отсюда уже не выйдешь! Сдавайся по-хорошему, псих! – приказал Фласс, целясь в противника. - Ну, и ладно! Раз так, то я заберу с собой парочку гребаных легавых! Что, думаете, у меня кишка тонка! Да я в былые годы вас пачками валил, козлы! Ситуация накалялась с огромной скоростью. До убийства еще нескольких человек оставалось всего пара секунд. Джеймс не мог этого допустить. Благо, у него уже был план. Покрепче взявшись за рукоять пистолета, комиссар устремился к спецназу. Фласс уже был готов нажать на спусковой крючок, как и Лицо со шрамом, однако Гордон оттолкнул капитана в сторону и одним метким выстрелом разнес голову старой марионетки на кусочки. И стоило лишь этому произойти, как напуганный до смерти Вескер завалился на пол, сжался комочком и начал горько плакать, умоляя пощадить его. При виде этого спецназовцы успокоились и опустили свое оружие. Штурм был окончен. - Ты совсем охренел? – в ярости крикнул Гордон, подойдя к Арнольду, что стягивал с головы противогаз, - Если бы ты не жил в своем выдуманном мире тупых боевиков, то должен был понимать, что могут пострадать невинные! Этих людей заставляли работать под дулом пистолета! Ты стрелял в невинных людей! - Уймись уже, Джимми. Все нормально прошло же, - шутливо бросил Фласс, - Невинных людей в Аркхэм не везут. У них стволы были. Накатаем в отчетах, что они оказали сопротивление. Да и к тому же, ты мне спасибо должен сказать. Я вообще-то твоего кореша спас. - Если б не ты, то мы могли быть уже на полпути к Зсасзу! – вмешался Харви, поднявшись на ноги, - Ты все запорол, придурок! - Выражения выбирай, пухлый, пока я тебе нос глотку не вбил. - Хочешь попробовать? Я тебе и с простреленным плечом зад надеру, щенок! - Успокойтесь оба! – потребовал комиссар, - У нас осталось чуть больше половины времени. Потом будете собачиться. - Вот только как теперь искать Зсасза и заложников? Это место было нашей единственной зацепкой, и теперь мы все профукали из-за твоих мордоворотов! – никак не успокаивался Харви. - Так, ладно. Пусть ребята заберут то, что они собирались увезти, проведут осмотр. А этого… чревовещателя я повезу с собой, поговорим с ним в участке. Сейчас-то он все равно ничего не расскажет, - Гордон кивнул в сторону хлюпающего человека, который бормотал что-то жалостливое себе под нос, - Харв, ты остаешься здесь, ждешь медиков. Без возражений! - Ладно, как скажешь, - недовольно согласился Буллок, которому явно становилось хуже. - А ты, Фласс, постарайся не пристрелить кого-нибудь еще до приезда остальных. - Вали уже отсюда, Гордон, - раздраженно бросил спецназовец, толкнув Вескера в руки комиссара. Пристегнув руки за спиной у чревовещателя, Джеймс в последний раз окинул помещение взглядом и направился к выходу, к своей машине. До истечения назначенного Бэтменом срока оставалось всего тридцать минут, а потому любая секунда промедления была недопустима. Прошло еще пятнадцать минут. Время быстро заканчивалось, а дело стояло на месте. Впрочем, сделать комиссар больше ничего не мог. Вескер был напуган до такого состояния, что говорить с ним было бессмысленно, а потому Джеймс смиренно ждал, когда с ним закончит работать психолог. Наконец, женщина в строгом платье вышла из кабинета для допросов, сделав утвердительный кивок, после чего Гордон вздохнул и вошел внутрь. Единственный уцелевший преступник тихо сидел на стуле, съежившись всем телом, и смотрел в стол. - Привет. Меня зовут Джим. А тебя как? – спросил комиссар, сев напротив собеседника, который не желал ни на что отвечать, - Послушай, я знаю, что ты напуган, но нам всем нужна твоя помощь. Ты знаешь, где находится Виктор Зсасз, верно? Если ты не расскажешь, где он, то погибнут ни в чем неповинные люди и погибнут в жутких мучениях. Ты готов взять такой грех на душу? Мужчина съежился еще сильнее. Было понятно, что такой подход завяжет ему язык еще сильнее. Нужно было быть мягче и давить на самое больное место. Поразмыслив немного, Гордон понял, что должно помочь разговорить преступника. - Слушай… другие не верят, но я знаю, что ты не виноват. Ты стал жертвой обстоятельств. А виноват во всем Лицо со шрамом, ведь так? Вескер пустил на лицо Джеймса мимолетный взгляд, но все же не произнес ни слова. Комиссар сразу понял, что пошел по верному пути. - Лицо со шрамом был действительно жутким типом, но теперь его нет, ты сам видел, как я его застрелил. Он не сможет до тебя добраться. Поэтому ты можешь смело рассказать мне, где… - Нет! – внезапно выпалил мужчина, - Вы его не убили! Он всегда возвращается! Я видел… десятки таких, как он. Они все смотрели на меня и говорили со мной! Говорили все со мной и… и угрожали, что… - Тихо, спокойно. Спокойно. Где ты их видел? Но Вескер вновь не собирался отвечать. Вместо этого он горько заплакал, отчего Джеймсу стало понятно, что дальнейший контакт установить не получиться. Поблагодарив собеседника за беседу, комиссар вышел из комнаты допросов и направился к детективам, что изучали изъятые со станции вещи. Поскольку в главном зале все были подняты на уши, то детективы решили уединиться в комнате для улик, где на большом столе были по порядку разложены все вещи из сумки, а также безголовая кукла Вескера. - Ладно, ребята, что тут у вас, - спросил Гордон. - На самом деле ничего примечательного. Телефоны, оружие, новая одежда, средства для уборки и… корм для грызунов, - рассказал детектив в перчатках, указывая на перечисляемые вещи. - Корм? – переспросил Джим, - Зачем им понадобился корм? - Вот для этого, - объяснил второй детектив, стукнув ногой по металлическому ящику, из которого раздался недовольный писк, - Канализационные крысы. Большие и агрессивные. Видимо, именно из-за них Зсасз и выбрал своим первым укрытием насосную станцию. Она напрямую соединена с крупным узлом канализационной сети. Ящик, кстати, непростой, а с автоматической задвижкой, которая открывается и закрывается пультом, что на столе. Любопытная штуковина, а? - Не нравится мне это, - прокомментировал эту новость Гордон. - Проверили все, что только можно. Никаких зацепок нет, - разочарованно произнес первый детектив, - А вы смогли что-то выяснить, комиссар? - Не особо, - покачал головой Джеймс, однако когда его взгляд остановился на марионетке, то в голове всплыли те немногие слова Вескера, что он произнес на допросе, - Хотя… Может глупость, но Вескер сказал что-то про этих кукол. Сказал, что их были десятки. - Быть не может, - категорично заявил один из полицейских, - Это марионетка производства компании Вуди тойс. Они производили собственную линейку игрушек в конце девяностых, но быстро разорились из-за того, что люди считали их кукол слишком жуткими. Сейчас подобные марионетки никто не делает. - Хм. Это была какая-то крупная сеть? – спросил Гордон, заинтересовавшись вопросом. - Нет. Они работали исключительно в Готэме. - И что же тогда с их производственным предприятием? - Стоит в старой части рабочего района Готэма. Акции компании практически ничего не стоили, и бренд так никто и не перекупил, а потому все ценное внутри распродали, а здание бросили гнить, - тут детектива осенило, как и комиссара, - Комиссар Гордон, вы думаете, что… - Других вариантов у нас, - Джеймс побежал к выходу и, пробега через главный зал, прокричал, - Все доступные офицеры готовьтесь! Есть новая зацепка по поводу Зсасза! Всем прибыть к заводу Вуди тойс как можно быстрее! Не медля ни секунды, Гордон выбежал на стоянку, запрыгнул в первую же патрульную машину, ввел в навигатор название предприятия, после чего на полной скорости устремился к своей цели. Времени на подготовку и обдумывание плана совсем не оставалось, да Гордон и не думал об этом. Комиссар знал, что Виктор вот-вот начнет воплощать в жизнь свой безумный план, который нужно было предотвратить любой ценой, даже ценой собственной жизни. Постоянно поглядывая на время, полицейская машина устремилась в старый район города, к давно заброшенному строению давно ушедшего Готэма. Подъезжая к выбитым воротам старой фабрики, комиссар в первую очередь увидел маскота компании – мультяшного человечка, что стоял над воротами, приветственно раскинув руки, но краска на нем давно облупилась одна из рук отвалилась, а лицо было обезображено ржавчиной и дырами. Нахмурившись, Гордон проехал на территорию завода, резко остановился, буквально выпрыгнул из авто с пистолетом в руках и осмотрел здание, что начинали освещать лучи всходящего солнца. Это было не самое большое здание, с одной единственной трубой в его конце. Казалось, внутрь был один единственный доступный вход, но после более тщательного обзора Джеймс нашел пожарную лестницу, которая вела прямиком к офисам на верхних этажах здания, откуда обзор открывался на весь производственный цех. Убедившись, что подкрепление не прибудет в ближайшее время, мужчина взглянул на часы, которые отсчитывали последние десять минут до шести часов, после чего побежал к лестнице, начав как можно быстрее взбираться наверх. Благо, дверь была заперта на насквозь проржавевший замок, а потому поддались уже после третьего толчка плечом. Не теряя бдительности, комиссар выставил оружие вперед и медленно направился в темноту пыльных, давно заброшенных офисов, прислушиваясь к каждому шороху. Первым делом Гордон оказался в небольшом коридорчике, где не было окон, а потому стояла кромешная тьма, разрываемая светом из прохода. Благо, комиссар еще со времен работы детективом привык носить на поясе фонарь, а потому смело направился к дверям, проверяя каждую из них. К сожалению, большинство дверей были заперты, открытой оказалась лишь дверь в уборную. Подумав немного, Джеймс уже собирался выбить одну из дверей, как вдруг он услышал за ней быстро приближающиеся шаги. Думать надо было быстро. Бегом приблизившись к пожарному выходу, мужчина захлопнул дверь, после чего забежал в туалет, и как раз вовремя, ибо дверь, за которой слышался шум, слетела с петель и в коридор ворвался толстяк в белой робе, с фонарем в одной руке и пистолетом в другой. Пробежавшись по помещению, пациент проверил двери также, как и Гордон, под конец заглянув в туалет, где никого не обнаружил. После этого он пожал плечами и пошел обратно. Джеймс же, который спрятался за открывшейся дверью, снова начал дышать и как можно бесшумнее направился следом за преступником. Как оказалось, за выбитой дверью располагался металлический мостик с лестницей вниз, откуда хорошо просматривался цех. Удивившись такой удаче, Гордон вприсяди подошел к перилам моста и осмотрел все, что было внизу. И, к своему счастью, Джеймс, наконец, увидел того, кого так упорно искал. - Там нету никого! Может, кошки или крысы какие, - виновато протянул толстяк, наполовину сунув пистолет в штаны. - Вполне возможно, что несколько крыс могли убежать, - гнусным голосом произнес горбатый мужчина средних лет, который занимался организацией грядущего. - Ладно, похрен! У нас все готово, Ратэвэй? Камеры проверил? - спросил Зсасз, поправляя несколько видеокамер на штативах, которые смотрели в сторону огромной сидящей куклы, похожей на ту, что была у Вескера. - Да, да, все должно быть нормально, если твои идиоты ничего тут не залапали, - кивнул горбатый, ткнув пальцем на двух оставшихся людей, которые, судя по всему, были просто прислугой, - Одноглазый сказал, что копы или Бэтмен не отследят сигнал ближайшие полчаса, так что можно смело подрубать стрим. С этими словами Ратэвэй подошел к ноутбуку, что стоял на столике позади камер, и начал подготовку к запуску трансляции на всю сеть. - Круто! Обалденно! – Виктор подошел к кукле и нежно погладил ее по животу с улыбкой на лице, - Не бойтесь, милые мои. Недолго вам осталось мучиться. Недолго, ха-ха-ха! Тут-то Гордон, наконец, и рассмотрел то, в чем заключался план злодеев. В животе куклы было выдолблено свободное пространство, огражденное стеклянным куполом, внутри которого сидела связанная семья, а во рту этой фигуры находился еще один металлический ящик, подобный которому изъяли на насосной станции. Виктор же держал в руках пульт для открывания задвижки и мог выпустить крыс буквально в любой момент. - Ну, где же вы, парни? – прошептал Гордон, понимая всю серьезность ситуации. - Черт, где остальные? Их уже долго нет! Это все не просто так, Зсасз! – возмутился сообщник маньяка. - Уймись, Хартли. Плевать на остальных! Главное сделать то, что мы начали! – спокойно произнес Зсасз. - Но одноглазый же… - Да пошел он! Он нам не судья! Это мой город, понял! Мой! – злобно прокричал Виктор, - Я тут решаю, что будет дальше! Никто меня не остановит, понял? Понял, тварь?! - Ладно, ладно, я понял. Не нервничай ты так! – смиренно согласился Ратэвэй. - Отлично! Осталось всего ничего. Ну, да плевать. Раньше начнем, раньше повеселимся, ха-ха-ха! Запускай! – махнув рукой, произнес маньяк и Джеймс понял, что ждать помощи больше нельзя. Бегло прицелившись, Джим нажал на спусковой крючок и выстрелил прямо в ладонь Зсасза, оторвав ему несколько пальцев и, что главное, разбив пульт от клетки. От этого Хартли тут же бросился в укрытие, а увальни принялись стрелять в ответ, пусть не метко, но настолько плотно, что высовываться было слишком опасно. Отстреливаясь, Джеймс стал быстро двигаться обратно к помещению, дабы занять более безопасную позицию, однако одна пуля все же достигла комиссара, проскользив боком по шее. И пусть рана была и не глубокой, но начала обильно кровоточить. Была задета вена. Добравшись до безопасного места, Гордон задрал рукав своего плаща, оторвал рукав рубашки и принялся перевязывать этим шею и как можно быстрее, ибо в голове уже начинало мутиться от кровопотери. Но и в этот момент удача не оставила Джеймса, ибо снаружи здания послышался спасительный вой полицейских сирен. Оставалось продержаться совсем немного. Держа верный ритм дыхания, и постоянно ободряя себя пощечинами, комиссар стал двигаться вглубь коридора, рассчитывая укрыться в одной из комнат. Но из открытого прохода уже слышался топот ног, а значит времени на побег не было. На стороне Джеймса была непроглядная тьма и лучший опыт в стрельбе, поэтому Гордон считал свои шансы вполне достойными. И действительно, стоило толстяку появиться в проходе, как в его грудь тут же угодила пуля, свалившая его на пол. Следующий псих был поумнее и высунул лишь руку с пистолетом, начав стрелять вслепую, что имело мало смысла. Прицелившись в руку противника, комиссар собирался выстрелить, как вдруг преступник вывалился из своего укрытия с длинным кухонным ножом в горле, а следом за ним выпрыгнул Зсасз с отобранным пистолетом, который с необычайной меткостью выстрелил во врага, попав мужчине в бок. Вскрикнув от боли, Джеймс свалился на спину, выронив свое оружие, после чего принялся отползать назад, тщетно пытаясь нащупать пистолет на полу. Вдобавок к этому Виктор достал фонарик, луч которого начал слепить раненого полицейского. - Вот так сюрприз. Сам комиссар Гордон собственной персоной, ха-ха-ха! – маньяк бросил пистолет и достал из бывшего союзника свой окровавленный нож, - Не знаю, как вы нашли нас, но я восхищен вашим упорством. Вы испортили такой чудесный план, но, знаете, я даже не в обиде! Ваши друзья прибудут только через пару минут, так что мне хватит времени, чтобы как следует поразвлечься с вами и отметить вас на своем теле. Для вас я выделю какое-нибудь особое местечко, чтобы было куда наносить Бэтмена, ха-ха-ха. Не чувствуя никакой опасности, псих начал медленно приближаться к своей жертве, продолжая нести какой-то малосвязанный бред про насилие и убийства. Гордон понимал, что он в шаге от смерти, а потому просто пытаться убежать было глупо. Тогда-то Джеймс и вспомнил про свой достаточно увесистый фонарь, который резко выхватил и метнул прямо в голову Виктора. Не ожидавший такого преступник отшатнулся и в этот момент комиссар, собравшись с силами, вскочил на ноги и ухватился за ручку пожарной двери. Недолго думая, Джеймс открыл дверь и, опираясь на перила, начал ковылять еще выше, к крыше. Разбушевавшийся маньяк взревел и ринулся за своей жертвой бегом, настигнув ее, когда она уже достигла края крыши. Зсасз на бегу размашисто ударил Гордона ножом, глубоко порезав ногу, отчего комиссар вновь упал, уже без возможности подняться также просто. Даже Виктор в этот момент перестал паясничать и накинулся на врага сверху, намереваясь вонзить нож ему прямо в голову. Гордон же схватил руки маньяка и принялся отталкивать его, но силы были явно неравны и нож начал медленно приближаться к лицу комиссара. Вдруг, как будто из ниоткуда, в спину маньяка влетел какой-то черный предмет, который вонзился в плечо убийцы, доставив тому жуткую боль. Зсасз ослабил хватку, и Джеймс воспользовался этим, выбив нож из его рук, после чего без размышлений вынул острый объект из плеча преступника и вонзил его ему прямо в глаз, окончательно выбив маньяка из колеи. Виктор принялся страшно кричать, хватаясь за лицо, а комиссар оттолкнул от себя преступника, залез на него сверху и принялся бить кулаком в ту часть лица, где глаз еще был цел. Сил полицейскому хватило на семь беспрерывных ударов, но их оказалось вполне достаточно, чтобы вырубить и обезвредить Зсазса окончательно. После этого мужчина бессильно свалился рядом с врагом и перед тем, как спокойно закрыть глаза, он увидел на высокой трубе развивающийся черный плащ, который в следующую же секунду спустился вниз и пропал из зоны видимости. Плащ человека, которому и принадлежал спасительный бэтаранг, который Гордон вытащил и крепко сжимал в руке, словно счастливый талисман. Солнце поднялось из-за горизонта и осветило теплым оранжевым светом улицы Готэма. Город начал оживать, даже не подозревая о том, какой ужас творился последние пару часов. Заложников Зсасза освободили и сразу же отвезли в больницу на первой же машине скорой помощи, Хартли Ратэвэя задержали и уже посадили в патрульную машину, а главного виновника этой заварушки крепко скрутили и вели к той же машине, к его сообщнику. Гордону же оказали наиболее качественную медицинскую помощь прямо на месте, благо, раны были не настолько страшными, как казались сначала, и сейчас комиссар сидел в открытом кузове скорой помощи, глядя на своих людей, что утрясали последние тонкости с этим делом. Впрочем, не обошлось и без неожиданных гостей. К огороженной территории подъехала дорогая машина бизнес класса, принадлежавшая Харви Денту, который, осматриваясь вокруг, начал быстро приближаться к комиссару. - Еще раз привет, Джим, - доброжелательно произнес окружной прокурор, пожав собеседнику руку, - Как себя чувствуешь? - Болит жутко, но жить буду, - ответил Джеймс, потерев простреленный бок, - В чем дело, мистер Дент? Хотите поглядеть на задержание? - На самом деле нет. Просто… я… я хотел перед тобой извиниться, - собравшись с мыслями, произнес Харви, - Буду честен, я в тебе сомневался. Я думал, что ты уже отвоевал свое, однако… ты смог справиться с поставленной задачей, пусть это было и нелегко. Ты достойный комиссар полиции и я горжусь, что нас защищает такой человек, как ты! - Ха. Спасибо, мистер Дент. Я правда ценю вашу похвалу, - благодарно кивнул Гордон. Прокурор явно хотел сказать что-то еще, но, не найдя слов, просто вежливо попрощался и пошел обратно к своей машине, ибо предвыборные дела не жаловали отлагательств. Впрочем, наедине с собой Гордону побыть все равно не дали, ибо следом за Дентом к нему подошел Буллок, который уже уверенно держался на ногах. Харви нес в руках два пластиковых стаканчика кофе, которые, наконец, дождались своей очереди. - Ну, что, человек кремень, не надумал еще уходить на пенсию? – усмехнулся детектив, протянув другу один из стаканчиков. - Я бы ушел, да боюсь оставлять тебя в участке одного, - отшутился в ответ комиссар, приняв кофе. - Но, как минимум, пару выходных дней ты заслужил, согласись. - Да уж. Пожалуй, ты прав. От горячей ванны я бы сейчас не отказался. - Молодец, комиссар! Молодец! – раздался крик Зсасза, которого вели к машине, - Но я запомнил тебя! У меня все еще есть место для тебя! Впредь оглядывайся почаще, Гордон! Я выберусь и найду тебя! Тебя и всю твою семью, ха-ха-ха! - Господи, да усадите уже этого кретина в машину. Можете разок приободрить его шокером, если не заткнется! – крикнул Буллок двоим офицерам, что принялись заталкивать маньяка на заднее сидение, - Ребята в департаменте когда узнали, что ты навалял Зсасзу начали чуть ли не в один голос салютовать о твоей крутости. Уверен, встретят тебя там со всеми почестями. Так что как передохнешь, давай к своей тачке, я подвезу. - Хорошо, Харв. Я только за, - с улыбкой на лице произнес Джим. Расслаблено выдохнув, комиссар уже собирался сделать глоток бодрящего напитка, как вдруг невдалеке раздался звонкий звук удара по металлу, а потом, в ту же секунду, задние боковые стекла машины, в которую усадили задержанных, разлетелись вдребезги. Все офицеры тут же устремились в укрытия и припали к земле, обнажив свое оружие. Харви от неожиданности обронил свой стаканчик и схватился за револьвер, готовый прикрыть Джеймса, однако больше ничего не произошло. Воцарилась гробовая тишина. - Что… что это было? – крикнул Гордон, поняв, что бояться больше нечего. - О боже… это был выстрел, комиссар! – крикнул водитель той самой патрульной машины, - Зсасз и Ратэвэй… они мертвы. Пуля прошла через их головы. - Попал, отрекошетив от автозака, - крикнул другой полицейский, что нашел след от пули на грузовике, от которого и раздался громкий лязг, - Боже, такое вообще возможно? Настроение комиссара мгновенно опустилось ниже плинтуса. Нахмурившись, Гордон принялся охватывать взглядом все вокруг, но нигде ничего не было видно. От стрелка не осталось ни следа. Однако, очевидным было только одно. Кем бы стрелок ни был, это был далеко не самый обычный человек и за душами сбежавших заключенных стоял некто гораздо более влиятельный и опасный. И Гордону предстояло выяснить, кто… Убедившись, что пуля достигла целей, мужчина убрал снайперскую винтовку в сторону и отошел от края крыши, откуда можно было увидеть полицейский заслон. Убийца направился к армированному кейсу от оружия, по пути передернув затвор и поймав отстрелянную гильзу на лету. - Ну? – раздался голос в динамике шлема убийцы. - Все было напрасно. Бэтмен так и не явился, - сухо ответил стрелок, разбирая свое оружие, - Полиция справилась сама. Свидетели устранены. Каков дальнейший план? - Я передам Стрейнджу, чтобы нашел нам людей получше, а пока продолжаем слежку самостоятельно. - Ясно. Указания все те же? Не вступать в открытый бой, следить незаметно? - Пока что да. Однако, если следующий человек Стрейнджа потерпит неудачу, то за дело придется взяться нам лично. После двух побегов из Аркхэма Бэтмен начнет видеть некоторую закономерность. А заказчиков нельзя выдавать. - Само собой, - собрав все в кейс, мужчина надел свой кожаный черно-красный плащ с длинным воротником, после чего спокойно пошел вниз, - Я возвращаюсь в укрытие. Продолжу наблюдать за Бэтменом дальше. Лоутон, конец связи.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.