автор
Размер:
планируется Мини, написано 10 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
236 Нравится 8 Отзывы 54 В сборник Скачать

Первая встреча(Лань Чжань/ОЖП, Вэй Ин/ОЖП)

Настройки текста
Лань Чжань. Скорее всего, тебя хотели выдать за него замуж. Ты — наследница небольшого ордена, который и рядом с такими, как Гусу Лань и Ланьлин Цзинь рядом не стоял. Но твоя персона довольно известна в заклинательском мире; уже в своём возрасте (а тебе лет шестнадцать точно) ты добилась успехов в изучении заклинательского искусства. Но, конечно же, ты была против этого брака, потому что Гу Су для тебя подобно клетке, в которой разве что дышать и передвигаться можно. Ты столкнулась с таким безразличным взглядом человека, который вот-вот мог стать твоим мужем. Этот золотистый оттенок надолго осел у тебя в памяти. Вы перебросились официальными и короткими фразами, родители не спускали с вас глаз. Наивные. Как вы должны поговорить, когда на вас смотрят? На следующее утро мать спросила у тебя, каково твоё впечатление о Лань Чжане. Сама ты производила впечатление умной и начитанной девушки, обученной манерами. Воспитание не позволяло тебе рассказать именно всё о нем, поэтому ты загадочно улыбнулась и сказала, что Лань Чжань хороший человек, но ему явно не хватает эмоций. Следующая ваша встреча произошла за несколько дней до свадьбы. В этот раз вы уже встречались наедине. Впервые. Ты заметно нервничала. — Лань Чжань, скажи правду, — твой голос слегка дрожал, — неужели я действительно тебе нравлюсь? Пустой взгляд ни капли не изменился, а ты лихорадочно всматривалась в глаза золотистого оттенка, пытаясь понять, о чём думает твой жених. — Т/И, я вижу, что ты очень хороший человек, — наконец сказал он, снимая свою лобную ленту и обвязывая ею твоё запястье, — ты станешь прекрасной матерью и женой. У нас с тобой нет другого выбора, кроме как подчиниться воле родителей. Твои щёки вспыхнули. Звучало как… Признание в любви? Или не совсем в любви. —…но у меня уже есть любимый человек, с которым мне не быть вместе. — Я заполню эту пустоту в тебе. Пусть даже для формальности. Я люблю тебя, Лань Чжань, — тихо произносишь ты, подходя ближе и накрывая его губы своими…

***

Вэй Ин. Ты была бродячей заклинательницей, как и твои родители. С недавних пор ты осталась совсем одна и бесцельно бродила по миру, не интересуясь ничем, кроме изучения тёмной энергии. Это был единственный смысл твоей жизни. Единственный способ заполнить душевную пустоту в тебе. И ты изо дня в день постигала новые искусства. Монотонность и однообразие стали привычными твоими спутниками, и ты давно не контактировала с людьми. В один прекрасный день ты решила отправиться на гору Луаньцзан: судя по рассказам жителей деревни, в которой ты ненадолго остановилась, там было сильное скопление этой самой энергии, что была тебе интересна. Тебя ничего не пугала. Делать было нечего, жить — не для кого. И ты отправилась туда. То, что ты увидела, выбило тебя из колеи. Какой-то юноша с самодовольным взглядом приказывал спустить со скалы второго юношу в тёмных одеждах! Это уже ни в какие рамки не лезло! Или в заклинательском мире, от которого ты оказалась отрезана с рождения, так принято? Нет. Тогда бы и выражение лица другое было. Это точно неправильно. Ты решила спрятаться и подождать, когда самодовольный юноша и его свита уйдёт. Стоило им скрыться, ты побежала со скалы обходными путями и задумалась. Если говорили правду, то с горы никто не выбирался живым. Тебе придётся жертвовать собой, чтобы спасти юношу, который, видимо, уже мёртв? Есть ли в этом смысл? Но почему-то быстро стучало сердце, приказывая тебе повиноваться этому зову. …вынося на себе неестественно-бледного и бессознательного парня, ты невольно задумывалась над тем, что всё вообще-то должно быть наоборот. И когда мир стал таким неправильным? Ты осталась с ним. Решила остаться, пока он не придёт в себя, разожгла костёр, помогла ему устроиться поудобнее на сухой траве и приложила пальцы к его руке, чтобы ощупать пульс и проверить золотое ядро. То, что ты поняла, повергло тебя в шок. У юноши не было золотого ядра. Когда он проснулся, ты первым делом спросила об этом, и он, нервно смеясь, забормотал что-то про Вэней и Сжигающего ядра. Ты никого не знала, поэтому решила промолчать, и, шикнув на него, когда он попытался подняться, приказала не тревожить раны. На следующий день ты узнала больше. Юношу звали Вэй Усянем, вырос он в ордене Юнмен Цзян с шиди и шицзе, а также приемными родителями. Его рассказ сопровождался тихим смехом, почти истерическим, поэтому много чего ты не расслышала. На второй день Вэй Усяню начало становиться лучше. Он уже мог подняться, что ты запрещала ему делать, а так же разговаривать нормально. — Как тебя зовут? Ты не принадлежишь ни одному ордену, я бы тебя узнал, — сразу переходя на «ты» спросил он, щуря серые глаза. — Т/И. Да, ты прав, я бродячая заклинательница, мне намного проще так, я сторонюсь людей, — явно нервничая, сказала ты. — Правда? Но почему ты спасла меня? — Мне сказали, что на горе Луаньцзан не выживают. Решила проверить, а тут ты, — ты хитро прищурилась, — думала, что ты труп. — Я тоже так думал. Вы разговорились. Вэй Усянь рассказал тебе о своей жизни, ты — о своей, в принципе, чаще ты молчала. Через неделю он полностью восстановился. Тогда пришло время прощаться. — Ты точно не хочешь пойти со мной? — с легкой грустью в голосе спросил Вэй Ин. — Нет, я одиночка, мне будет куда лучше, если я продолжу ею быть, — печально улыбнулась ты, — но позволь сделать тебе прощальный подарок. Ты поцеловала его. Быстро, так, что даже сама не поняла, что сделала, а когда осознание пришло, ты, вспыхнув, убежала в противоположную сторону. — Пока, Вэй Ин! Не падай больше со скалы, я вряд ли спасу тебя ещё раз! — раздался отголосок звонкого голоса. — Пока, Т/И, — себе под нос приговорил Вэй Ин, устремляясь в совсем другую сторону, — я буду скучать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.