ID работы: 9840775

Amor omnia vincit

Слэш
NC-17
В процессе
35
автор
Felhii соавтор
silvermeteor бета
Размер:
планируется Миди, написано 16 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 4 Отзывы 23 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Несмотря на красоту местности, в Облачных глубинах было очень скучно из-за множества правил и ограничений, жизнь в этом месте казалась Вэй Ину адом. Парня удивляло, как можно тратить свою жизнь на исполнение почти четырёх тысяч правил. Несмотря на это, за время, которое он служит Лань Ванцзы, он немного привык к его характеру. Как и говорил Цзэу-Цзюнь, его брат не такой чёрствый, каким кажется на первый взгляд. К сожалению, не всё прошло гладко при знакомстве с учителем Лань. Этот старик с первого взгляда невзлюбил Вэй Усяня, даже пытался выгнать куда подальше. Но Лань Сичень смог усмирить его гнев, но с того времени эти двое стараются не пересекаться. Также Лань Чжань позволил ему посещать занятия старших адептов, что не могло не радовать. Многое из уроков парень давно уже знал, но также было и то, что совсем отличалось от уроков Баошань Саньжэнь. Вэй Ин не понимал, почему в таком известном ордене учат, что тёмный путь опасен, и заклинателей, использующих его, нужно строго наказывать. Наставница предупреждала, что нужно молчать о том, что он умеет на самом деле, теперь юноша понимал почему. Рассказывать о своих возможностях просто опасно для жизни. Но так как Вэй Ин сейчас простой слуга, раскрыть его обман крайне трудно. Неожиданно для себя Усянь познакомился с наследником клана Цзян, Цзян Чэном, и Вторым молодым господином Не, Не Хуайсаном. Эта дружба была весьма специфична, но вариантов было мало, ведь с другими слугами Вэй Ин не сдружился. Кто же знал, что они так предвзято воспримут появление новенького. Как оказалось, место личного слуги второго молодого господина Лань было вакантным уже долгое время, а тут появился какой-то паренёк и украл их место. Так что такие полезные знакомства пришлись Вэй Ину по душе. Парни проводили довольно много времени вместе, когда Усянь не был занят. Слушать истории о прекрасных прудах в Пристани лотосов или же о многолюдных рыночных улицах около Нечистой юдоли. Это были крайне увлекательные истории, хотелось посетить те места и узреть самому всю красоту той местности. Так друзья могли просидеть долгое время, пока в поле зрения не появлялся Лань Чжань, и Вэй Ин удалялся вместе с ним. В один из солнечных дней Цзян Чэн рассказывал об обучении в своем ордене. Их методы сильно отличались от здешних. Так как большая часть Пристани лотоса находилась на воде, адепты могли практиковаться в изгнании нечисти, живущей в водоемах. — Ещё в нашем ордене много одаренных лучников, матушка очень строго относится к тренировкам старших учеников. Также иногда адепты играют в карты на желания. Из-за таких выходок есть много интересных историй. — У вас так много интересного. Я решил, что в следующем году приеду к вам на обучение, — объявил Не Хуайсан. — Тебе брат ноги переломает, если ты сделаешь это без его ведома, — посмеялся Вэй Ин. — И правда. Жаль, я так хотел увидеть в Юньмэн, особенно в период цветения лотосов. — Это, должно быть, выглядит довольно красиво, — мечтательно проговорил Вэй Ин. — Вы обязательно должны это увидеть. — Ты нас приглашаешь? — шутливо спросил Вэй Усянь. — Это дружественный визит. — Как официально, — улыбнулся Не Хуайсан. — Смотрите, куда два нефрита направляются с такими серьёзными лицами? — поинтересовался Цзян Чэн. — Может, что-то случилось? — ответил Вэй Ин. — Но что могло произойти, не было никакой тревоги, — растерянно проговорил Не Хуайсан. — Нужно спросить, кажется, дело серьёзное. Вэй Ин быстрым шагом направился в сторону братьев. Чёртовы правила, мешают в такой важный момент. — Лань Чжань, Цзеу — Цзюнь, постойте, — крикнул Вэй Ин. — Что-то случилось, господин Вэй? Извините, у нас мало времени, мы спешим, — вежливо ответил Лань Сичень. — Цзеу — Цзюнь, я хотел поинтересоваться что такого случилось, что вы так быстро уходите. — Нам прислали письмо с просьбой о помощи, в деревне Мо развелось большое количество нечисти. — Можно мне с вами? Я буду полезен. — Господин Вэй, я не думаю, что это будет удобно. Мы не можем гарантировать вашу безопасность, — постарался мягко отказать Лань Сичень. — Что вы, я не буду лезть в гущу событий, не нужно волноваться о моей безопасности. Зато могу вам подсказать по надобность. — Если вы настаиваете… Тогда хорошо. Только выберите себе одного ученика в сопровождение. — Но я сам могу о себе позаботиться, — начал возражать Вэй Ин. — Это моё условие, иначе вы не поедете. — Ладно… Уходил Вэй Ин в плохом расположении духа. Почему эти Нефриты думают, что он беспомощный? И что, что они думают, что он обычный человек, это не значит ничего. Простые люди тоже довольно сильные. Но переубедить Лань Сиченя не получится, поэтому лучше смириться. — Что они тебе сказали? — нетерпеливо начал расспрашивать Не Хуайсан. — Они отправляются на задание и отказались меня брать без сопровождения одного из учеников. — И что ты решил? — на этот раз спросил Цзян Чэн. — Конечно, я найду с кем пойти, не упускать же такую возможность. — И кто этот несчастный? — Хммм… — Вэй Ин переводил взгляд от одного друга ко второму. — Я не могу, я не умею драться, — мгновенно сообразил Не Хуайсан. — Тогда, Цзян Чэн, не хочешь пойти со мной на ночную охоту? — Ладно, надо же хоть кому-то приглядеть за тобой. — Отлично, договорились. В течение часа парни стояли около главных ворот. На удивление всегда пунктуальные Нефриты опаздывали. Через некоторое время они появились из-за бамбуковой рощи. Траурные одежды развевались на ветру, едва задевая дорожку. Вэй Ина всегда удивляло, как можно всё время ходить в белом и не разу не испачкать его. Клановое одеяние было всегда без единой пылинки, будто его никто не надавал до этого. — Здравствуйте, молодые господа, господин Цзян, вам рассказали, зачем вас позвали с нами? — поинтересовался Лань Сичень. — Конечно, я должен приглядеть за Вэй Усянем и в случае опасности защитить. — Да, всё верно. — Тогда отправляемся? — вклинился Вэй Ин. — Конечно, но с кем вы хотите полететь? — Полететь? — удивился парень. — Да, ведь добираться в деревню Мо по земле очень долго, а у нас и так времени в обрез. — Со мной, — подал голос Лань Ванцзы. — Ты уверен, Ванцзы? Я могу его взять к себе. — Да. — Тогда, отлично. Господин Вэй, вы отправитесь с братом. В эту минуту что-то сильно потянуло Вэй Ина за шиворот верхних одежд. Оказавшись на мече, Вэй Усянь повернулся к Лань Чжаню. — Можешь не таскать меня, как нашкодившего котёнка? — Я не касаюсь посторонних людей. — Но я ведь не посторонний, мы ведь приятели, — улыбнулся Вэй Ин. — Убожество. Всю дорогу к деревне Лань Чжань удерживал Вэй Усяня за пояс на ханьфу. А о разговоре речь вообще не могла идти. В такой гнетущей атмосфере заклинатели добрались до цели. Деревня Мо была похожа на множество других в округе, поэтому появление заклинателей из именитого ордена вызвало много шума. Встречать гостей собралось всё семейство Мо. — Уважаемые заклинатели, мы рады приветствовать вас в нашем скромном доме, — поприветствовал прибывших глава Мо. — Здравствуйте, мы рады помочь вам, — вежливо ответил Лань Сичень. — Очень надеемся на вашу помощь, в последнее время у нас развелось очень много нечисти. — Вы упоминали об этом в письме, мы обязательно уничтожим этих тварей. — Присаживайтесь, вы, наверное, устали с дороги. — Спасибо за гостеприимство, — поклонился первый Нефрит. Слуги принесли гостям чай и закуски. — Позвольте представить вам мою семью, это, — указал он на женщину в сиреневом платье, — моя первая дочь Мо Юньли. Рядом с ней её муж и мой первый внук Мо Цзыньюань. Слева — моя вторая дочь Мо Цыньли и её сын Мо Сюаньюй. — Нам очень приятно познакомиться, — улыбнулся Первый нефрит. Господин Мо ещё несколько часов развлекал гостей историями и закусками. Так как близилась ночь, заклинатели откланялись и поспешили осмотреть окрестности. — Как думаете, какую тварь мы сегодня поймаем? — весело спросил Вэй Ин. — Ты остаёшься в гостевой комнате, — ответил Лань Чжань. — Но почему-у? — возмутился Усянь. — Слишком опасно, — кратко выдал Лань Ванцзы. — Но что со мной может случиться, меня ведь охраняет Цзян Чэн? Но Лань Чжань на это ничего не ответил. — Цзеу — Цзюнь, хоть вы что-то скажите этому упрямцу, — заныл Вэй Ин. — Извините, господин Вэй, но я полностью согласен с братом, вам опасно находится ночью на улице. Выражение лица у Вэй Усяня было очень потрясённым, зачем его вообще взяли, если не хотят брать на охоту. С ним ведь ничего не случится, да и других защитить сможет, или не сможет.... Нельзя показывать своё преимущество, иначе можно попрощаться с головой. Почему он такой глупый, сам поставил себе в положение, в котором его ни во что не ставят, ещё и жалуется. Да и перед Цзян Чэном неудобно как-то, испортил ему такое приключение. — Хорошо, я буду ждать вас в выделенных покоях, — Вэй Ин не собирается сдаваться так просто. К сожалению, никто в тот момент не увидел хитрого блеска в серых глазах. Ночь наступила удивительно быстро, или же Вэй Ин не заметил течения времени, пока играл с Цзян Чэном в карты. Парни были удивительно дружны, учитывая непростой характер обоих. — Как же скучно торчать здесь, вместо битвы с мертвецами, — причитал Цзян Чэн. — А кто сказал, что мы будем сидеть здесь? — лукаво ухмыльнулся Вэй Ин. — Ты меня пугаешь, только не говори, что собираешься ослушаться Лань Сиченя? — Я не для этого сюда прилетел, чтобы торчать здесь, как в тюрьме. — Есть план? — недолго сопротивлялся Цзян Чэн. — Мы пойдем прочёсывать противоположную часть поместья, Нефритов всего двое, а поместье большое, если постараемся, не пересечёмся. — Какой-то сомнительный план. — Если у тебя есть другие предложения, я слушаю, — с долей сарказма сказал Вей Ин. — Нет, у меня нет идей, — вздохнул Цзян Чэн. — Вот и отлично, тогда собирайся, скоро выходим. Спустя палочку благовония, парни выбрались из комнаты. Так как они не знали, в какой стороне дежурят братья, пришлось выбирать сторону случайным образом. Парни предположили, что Нефриты должны быть ближе к главному зданию, и пошли в сторону построек для слуг. Побродив ещё немного и не найдя никого, юноши хотели возвращаться, но внезапно кусты угрожающе зашелестели. Оттуда вышло двое лютых мертвецов. Первый при жизни был женщиной, а второй это её ребёнок. Картина была столь ужасна, что у парней потряхивало руки. Кожа неестественного серого оттенка была всюду пронизана чёрными венами, а чёрные глаза не выражали ничего, кроме голода. Женщина нападала, не разбирая, кто на её пути, из-за этого Цзян Чэну было крайне сложно защищать себя и Вэй Ина. — Вэй Ин, беги и зови на помощь, она чертовски сильна, — прохрипел Цзян Чэн. — Я не брошу тебя одного разбираться с двумя мертвецами. — Но и помочь ты мне не сможешь, — парню было трудно сдерживать тварь. — Прости меня, — вдруг сказал Вэй Ин. — Мне не за что тебе прощать, так что не извиняйся, — Цзян Чэн наивно подумал, что его бестолковый друг позовет кого-то на помощь, но так он никогда не ошибался. Вэй Ин вытянул из рукава маленький кинжал и порезал себе руку. Мертвецы моментально учуяли запах крови и помчались к другой жертве. — Дурак, что ты наделал? — зло рыкнул парень. — Позови на помощь кого-то из Нефритов, идите к центральному зданию, я их отвлеку, — прокричал Вэй Ин, убегая. Почему этот придурок так не ценит свою жизнь. Эта мысль мелькала всё время, что Цзян Чэн бежал за помощью. Вот парень вдали видит бледный белый силуэт. Прибавив скорости, Цзян Чэн едва не врезается в Лань Ванцзы. — Господин Лань, срочно бежим к хижинам прислуги… — едва выговаривает парень. — Что случилось? — Мы с Вэй Ином встретили очень сильных лютых мертвецов, этот идиот порезал руку, чтобы отвлечь их, и отправил меня на поиски подмоги, быстрее, нет времени. — Вы ослушались брата… — не успел договорить Лань Чжань. — Это единственное что вас волнует? — зло выкрикнул Цзян Чэн. — Нужно спешить. Парни быстро побежали в нужном направлении. Они успели как раз вовремя, Вэй Ин привёл мертвецов за собой и, увидев их, побежал к ним. — Наконец-то вы здесь, я устал уже убегать от них. — Ты нарушил запрет. — Ну-у, Лань Чжань, ты ведь не думал, что я буду смирно сидеть, когда здесь происходит так много интересного. Но мне приятно, что ты волнуешься за своего приятеля. — Мы не приятели, — отрезал Лань Чжань. Вэй Ин на минуту погрустнел, но тут взгляд заметил Цзян Чэна, что смотрел на застывших мертвецов. — Что с ними, почему они не нападают? Тут и Лань Чжань заметил странность. — Они, будто куклы, застыли, хотя минуту назад бежали за мной со всех ног. — Их что-то удерживает, — сказал Лань Ванцзы. — Что ты такое говоришь, что может удержать лютых мертвецов с такой сильной затаённой злобой? — удивился Вэй Ин. — Тёмная энергия, — сухо ответил Лань Чжань. — Откуда ей взяться? — спрашивает Вэй Ин. Лань Чжань игнорирует его вопрос. — Пока они обездвижены, нужно их связать, — говорит Цзян Чэн. Юноша подходит к тварям, но вдруг на него нападает третий мертвец. Откуда он здесь взялся? Вэй Ин реагирует очень быстро, отталкивает Цзян Чэна и вместе с ним падает на землю. Сверху слышится звон меча. — Убожество. — Цзян Чэн, ты в порядке? — спрашивает Вэй Ин. У Цзян Чэна почему-то очень напуганные глаза. Он смотрит на друга, как на седьмое чудо света. Что такого могло случиться, чего Вэй Ин не заметил? Нужно подумать над этим потом. Лань Чжань несколькими чёткими ударами обезвреживает и убивает мертвеца. — Брат, что у вас случилось? — на горизонте показался Лань Сичень. — Лютые мертвецы, — в обычной манере отвечает Лань Чжань. — Никто не пострадал? — Нет, — весело отвечает Вей Ин. — У него рука порезана, — выдает друга Цзян Чэн. — Господин Вэй, пройдёмте в мою комнату, я отработаю вашу рану. — Хорошо, — смущённо ответил Вэй Ин. В комнате Лань Сичень достает дорожную аптечку и начинает обрабатывать рану. — Вы повели себя безрассудно. — Извините. — Вы не должны были подвергать себя опасности. — … — Пожалуйста, в следующий раз не действуйте необдуманно. — Хорошо. — Сейчас идите в свою комнату и отдохните, завтра утром мы улетаем домой. — Хорошо, спокойной ночи. Дойдя до своей кровати, Вей Ин вырубился моментально. До рассвета оставалось совсем немного, поэтому приходилось ловить малейшие крупицы сна, пока это возможно. Рассвет наступил предательски рано. Вэй Ину не хватило тех несколько часов сна, что осталась из-за ночного приключения. Время до отъезда пролетело также быстро, как и часы сна. Оказалось, что этой ночью умерло почти всё семейство Мо. Эта грустная новость облетела всю деревню со скоростью света. Цзян Чэн избегал его с самого утра, наверное, он потрясён из-за этой ночи. Нужно будет поговорить так же с Лань Чжанем, они что-то нашли и не говорят, что это. К большей радости Вэй Ина, эта поездка дала очень много опыта. Солнце уже перевалило за горизонт, когда все жители деревни пришли провожать своих спасителей в дальний путь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.