ID работы: 9846387

А я что, рыжий что ли?

Джен
R
Завершён
4233
автор
Размер:
183 страницы, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4233 Нравится 1245 Отзывы 1394 В сборник Скачать

19. SEX BOMB...

Настройки текста
И правда, я сделал спортзал. Было всё, что нужно, некоторые спортивные снаряды пришлось покупать у маглов и подгонять под свой рост. Например, беговую дорожку. Поев тостов с малиновым джемом и кусочки мяса в панировке, мы пошли наверх, я представил свой мини-спортзал Поттеру. И ближайшие два часа Гарри, переодевшись в специальную спортивную форму, провёл, переходя от одного тренажёра от другого. Я тоже. Перед этим мы выпили по несколько зелий. Я потратил почти сотню галеонов за каждую порцию этого пойла, и это только на ингридиенты, а готовое зелье наверное стоило бы больше тысячи – его рецепт известен современным магам с большими поправками, а я ещё оптимизировал его состав и способ приготовления, добившись удешевления и увеличения эффективности на двенадцать целых три десятых процента. Зелья вообще могли творить чудеса, особенно мощные, а это – предназначалось для наращивания мышечной массы. Конечно, суперсильными мы не станем, однако, эффект в буквальном смысле, появляется на глазах. Зачем вообще такие зелья магам? Они предназначались для борьбы с мышечной дистрофией и для укрепления тела. Не сказал бы, что два шпендюка, только стоящие на пороге подросткового возраста, могут выглядеть качками – даже при всём желании, у зелья есть свои ограничения. Просто час тренировок можно было приравнять к месяцу, и видя, как мышцы наливаются силой и растут на глазах, как на плоском как доска животе появляется какой-никакой рельеф, а на руках бицепсы, желание продолжать тренировки только нарастает. Ничто так не мотивирует, как быстрый результат! Поскольку спортивная одежда состояла из свободных боксёрских шорт и кроссовок, а так же перчаток, чтобы мозоли не натереть, я мог полюбоваться воздействием оного зелья на мистера Поттера. Если поначалу он выглядел как обычный мальчик одинадцати лет – крайне худощавый, слабый, тощий, в общем – сущий дитёнок, то в процессе сначала обрисовался пресс, потом мышцы на руках, и в целом – фигура выглядела так, словно сквозь это худосочное тельце проглядывает греческий атлет, вернее, его зародыш. Гарри постучал себя по животу, сидя на скамейке для штанги и спросил: – Рон, а сколько стоит это зелье? – Я сам его сварил, – отмахнулся я, – хочешь купить что ли? – Ну… кое-какие деньги у меня имеются. – Лучше побереги их, – покачал я головой, – если понадобится – то я ещё сварю. Хотя не понадобится. Ты и так уже крепыш, – я тоже ткнул его под рёбра кулаком. Поттер отмахнулся, пребольно заехав мне по руке. – Ой, извини. – Ну и силища. Зелье это называется зельем гиганта, древнегреческий рецепт. Довольно редкое, волшебники вообще очень редко заботятся о своей внешности. Ну-ка, встань, повернись, сложи руки как атлет… Ой не похож, ой халтура! – На кого не похож? – На него, – я ткнул пальцем в портрет Арнольда Шварцнеггера на стене. – Ничего себе, – Гарри удивлённо распахнул глаза, – круто. Хочу так же. – Так же не надо. Подобная фигура вряд ли удобна, но ты уже очень крепкий и мускулистый, как для своих лет. Как будто всю жизнь тренировался. Главное изредка поддерживай форму, и всё будет хорошо, – я тоже встал, – пойду в душ. Тебе тоже не помешало бы – уже скоро вернётся отец, а потом мне нужно будет сбегать в Лондон, на Кингс-Кросс. – Зачем? – Встречу братьев и Гермиону, – пожал я плечами, – у них нет портключа до дома. А с Грейнджер я так и не успел сегодня попрощаться. * * * * * – О, вы уже здесь! – Артур вышел из камина и нашёл нас с Гарри. Мы обедали, домовики накрыли на стол, и было вкусно. Поттер хотел было вскочить, но передумал и махнул рукой. Я отложил куриную ножку. – Привет, пап! Да, мы с утра здесь. А как у тебя на работе дела? – Ох, не говори, – он стянул с себя вязаный шарф и закинул портфель на тумбочку, – с утра все поздравляли, а пришло целых восемь вызовов. Восемь, Рон! – воскликнул он, – все как будто с ума посходили. И так почти каждое рождество. Что будет твориться в рождество – я даже не хочу говорить, – он перевёл взгляд на Гарри, – О, Гарри, как тебе у нас? – Хорошо, сэр. – Брось, меня никто не называет Сэр, даже мои подчинённые, – он подмигнул, – зови меня просто Артур. – Эм… – Ар-Тур, – сказал батя. – Хорошо, Артур, но вы всё же старше меня. – Брось, не настолько, чтобы требовать к себе уважения, – усмехнулся батя, – Рон! Когда должна вернуться матушка? – В шесть вечера. – А братья? – В пять сорок три, – я посмотрел на часы, висевшие на стене, – через час. Нам нужно будет встретить их на Кингс-Кросс. – Да? Действительно, – Отец хрумкнул печёной сосиской, – нам пора собираться! – Постой, перед этим я бы хотел вручить тебе мой рождественский подарок. – Но ведь ещё не рождество? – Да, но поскольку он большой – под ёлку его не положишь, – улыбнулся я, – пойдём за мной. Отец встал и пошёл за мной. Я двинулся из столовой через парадную, и дальше, сквозь дом, к заднему выходу. За домом стояло нечто большое, накрытое тряпкой. Отец удивлённо посмотрел на это. – Что это такое? Гарри шёл за ним и тоже был заинтригован. Я взмахнул рукой и чехол вспыхнул ярко синим пламенем, сгорев до тла в мгновение ока. А под ним оказался… – Это тебе, – я улыбнулся, – надеюсь, понравится. – Ого! – у отца глаза округлились, – вот это да! Это был автомобиль. Бентли Муслейн S, самый новый, чрезвычайно мощный, большой, вместительный, с элегантным, классическим внешним видом. – Я зачаровал его для тебя, и значительно эффективнее, – сказал я, – нанёс динамические массивы чар, так что он может считаться шедевром магии. Эта машина может избежать аварии, летать, становиться невидимой, необнаружима для магии и обладает маго и маглоотталкивающими чарами. Даже волшебники не будут её замечать, вернее, не будут придавать ей значение. – Сын, это уже слишком, – Артур выдохнул, – ну блин, Рон! Я счастлив! – Рад за тебя, – сказал я, глядя как батенька едва ли не облизывает корпус тёмно-серого бентли, – может, сядешь за руль? – Да, да, конечно. С этим мы в мгновение ока домчим до Лондона! Его прошлый летающий автомобиль был форд англия – очень старая зачарованная микролитражка, к тому же имеющая строптивый характер и не снабжённая средствами безопасности. Можно было просто выпасть из неё налету. – Шедеврально, – Отец высунулся, – Прыгайте в салон, мальчики! Мы поедем забирать детей с платформы. Волшебники опасались лишний раз пользоваться аппарацией. Предпочитали камины, но в данном случае… Почему на платформе не поставят камины – никто не знал, и большинство добиралось до Чаринг Кросс просто – с Косой Аллеи. Или из министерства магии, пешком, пешком там примерно пара километров пути по центру города. Именно так добирались до платформы те, кто не мог аппарировать, особенно с кучей детей, не имел дорогого портключа. * * * * * – Гермион! – я махнул рукой, найдя в толпе выходящих учеников, Грейнджер. Она вышла с платформы девять и три четверти, и оглядываясь, шла по платформе, поправляя на плече свою сумочку. Заметив меня, она смутилась и пошла прямо ко мне. – Рональд Уизли! – сварливым тоном начала она, – ты ушёл и ничего мне не сказал?! – Прости, – я приобнял её, – прости, виноват. Нужно было отвести Гарри к нам домой, моя мама решила его третировать всё рождество. – Но ты даже не попрощался! Я думала, ты просто сбежал, – она ткнула меня острым локтем под рёбра, – имей совесть! – Ох, прости, конфетка, я просто слегка забегался со всеми проблемами. У меня в это рождество и правда много дел. Братьев встретить, Гарри отвезти, маму из Франции встретить, отцу вручить подарок, сбегать на ферму и сбыть рождественский урожай… Мне правда пришлось несладко. Но конечно же, я не мог забыть про тебя. – Хм, – она надувшись, отвернулась. – Мне правда жаль, – сказал я, стараясь шагать так же быстро, как она, – Давай что ли встретимся в Рождество? – Это приглашение на свидание, Уизли? – вздёрнула она бровь, назвав меня по фамилии, что характерно. Плохой знак. Или наоборот, смотря с какой стороны посмотреть. – Именно. – Извини, но не получится. Я проведу всё рождество с родителями. И мы поедем кое-куда на праздник, у меня правда не получится с тобой встретиться. Только после, – она сменила выражение самодовольства и зазнайства на растерянность, – я не хочу сказать, что против, но у нас правда не получится. – О, ничего страшного. Мы проводим вместе почти целый год, а семью видим только на каникулах, – логически я обосновал отказ, – встретимся после рождества, в следующем году. – Ох, Рон, – Она внезапно смутилась, взяла меня за руку и притянвушись, чмокнула в губы, – это тебе в компенсацию за пропущенное свидание, – хихикнула, – ты доволен? – Более чем счастлив, цветочек, – улыбнулся я. – Я пошла, вон мои родители, – она ткнула в сторону семейной пары, которая стояла недалеко от нас, – до встречи в следующем году, – и подмигнув мне, с коварной улыбкой пошла к родителям. Судя по тому, какой взгляд на меня был у её отца – мне лучше валить, пока не получил удар в челюсть от магла. Я им улыбнулся и немедленно аппарировал к машине. Ах ты ж коварная Моргана! Могла бы познакомить с семьёй, или хотя бы чмокнуть в губы подальше от них, так нет же… Я рассмеялся. Женщины! Умеют создавать проблемы! – Рон! – услышал я восклицание, – Ты чего застыл? – это был Фред. – Задумался о покорении мира, – ответил вместо меня Джордж. – Ты что, читаешь мои мысли? – ужаснулся я притворно. – Ой, прости нас, великий и ужасный! – воскликнули оба хором, – Чур место спереди моё! – сказал Фред. – Ша, спереди сядет Гарри, – ответил папа, – и ехать нам недалеко. Недалеко – потому что мы бросили машину на стоянке около министерства магии. А аппарировали домой из атриума министерства. Поскольку это громадный транспортно-каминный узел общественного камина, здесь была целая толпа народу. Гораздо больше, чем раньше – вход был формально в министерстве, но по факту – перед входом в настоящее министерство. * * * * * – Ох, – Отец свалился в кресло, едва увидел вышедших из камина женщин. Мы были в большой гостиной второго этажа – я и Гарри играли в видеоприставку. Специально для него я обзавёлся большим телевизором и приставкой, зная, что дети их любят. И постепенно меня самого осенило, что я ребёнок, и мне тоже интересно. И я тоже люблю играть в видеоигры. Мы проходили игру чип и дейл, на японской приставке. Я только ругался, когда Гарри подхватывал моего персонажа и запускал им в босса, весело смеясь. Весело! В это веселье и вышли две прекрасные нимфы. Старшая – это молодая, лет тридцати на вид, женщина, в красивом платье, подчёркивающим хорошую фигуру и большую грудь, с огненно-рыжими волосами. Ня. Доктор просто чудо – сделать из Молли Уизли это – я должен и правда признать его великим талантом. Женщина вела девочку. Вот Джинни мало изменилась – только чуть-чуть поменялись её черты лица на более кукольные, и причёска стала более модной, зато одежда… Тоже маленькая модница. – Эй, что с вами? – Спросила Молли, посмотрев на пустившего слюни отца. – Кхе… – он закашлялся, – Молли? Это ты? – А? Конечно же я, – она смущённо улыбнулась и поправила причёску, – как я тебе? Ну что можно было сказать… Сексуальностью так и пышет. Молли и правда имела большую грудь. Только обычно она была бесформенной, а сейчас вполне себе форменной, что при её фигуристости, тонкой талии, при стройных ножках и короткой юбке, выглядело сногсшибательно. На вид больше тридцати не дашь ни за что. Она рассмеялась. Джинни тоже достались комплименты – и правда, пусть доктор только чуть-чуть подправил, но он исправил врождённые дефекты красоты лица. Как и в случае с маман – её скулы чуть изменили форму, и в целом, хоть это было всё те же узнаваемые черты лица… но теперь они выглядели так, что в мужском сердце вызывали пожар. И не только в сердце. Отец прикипел к ней влюблённым взглядом. – Моя жена… – неверяще сказал он, – Жена моя, ты чудо! Мама принимала все комплименты с удовольствием. Я же понял, что они ждали реакции, и поэтому не поскупился на самые галантные и витиеватые комплименты, но не маме, а Джинни. Девочка стеснялась всё больше и больше, покраснев до корней волос. – Правда? – пискнула она, совсем став пунцовой, – Рон, не говори так, я же твоя сестра. – Делать комплименты красивым девушкам само по себе приятно, какая разница, что ты моя сестра, – подмигнул я ей, – кстати, – взял её за руку, – Позволь тебе кое-кого представить. Эй, Поттер! Это Гарри Поттер. Гарри, моя сестра Джиневра Уизли. Можно просто Джинни. Джинни, увидев Гарри, широко распахнула глаза. Гарри, которому я уже намекнул на то, что ему стоит вести себя с Джинни более-менее прилично и учесть, что Джинни в него втюхалась по уши, хотя бы сразу не разбивать девочке сердце. Хотя… Наверное, это я зря говорил, Гарри посмотрел на неё действительно заинтересованным, оценивающим и восхищённым взглядом, так же порозовев. – Привет, – сказал он, взмахнув рукой. – Ой, – Джинни, пунцовая до крайности, вдруг попятилась, – П… п… привет, – заикнулась она, – а… При взгляде на эту сцену хотелось расхохотаться. И сцену прирвали большие сиськи! Большущие просто сиськи, которые принадлежали Молли и в которых она утопила Гарри. Только сейчас на ней был макияж, довольно фривольное платье, и её грудь была упругими такими арбузиками, и поэтому вместо нежного материнского объятья это выглядело как домогательства, я так думаю. Но Молли этого совершенно не замечала и прижала к себе Гарри: – Мальчик мой, как ты? – тут же спросила она, – Ты устал? Ты хочешь кушать? Тебя не обижали эти обалдуи? Гарри с трудом высвободился из плена, весь красный от смущения, и с трудом продышался. – Ох, да, я цел, – он, по-моему, торжествовал, что смог пережить первую атаку. Но как бы не так! Матушка тут же схватила его за руку: – Тебе срочно нужно покушать! Ты такой худенький! А… – Тут только она остановилась, – Где мы? – Молли резко затормозилась, глядя по сторонам, – Я же сказала «Нора?» – Это Нора. Старая нора переименована в Ферму Уизли, – сказал отец, – там уже тесновато было, не находишь? – он улыбнулся, – Рон купил этот дом. – Рон? – Молли удивлённо посмотрела на меня, – Рон? – Да, мам? – Ты ничего не хочешь маме рассказать? – Хорошо, хорошо, – хохотнул я, – Но сначала переоденьтесь в домашнее. И прошу учесть ещё вот что – семь это счастливое число, а восемь – несчастливое! Мама посмотрела на меня, уперев руку в бок и с странным выражением на лице. – Чё? – Ничего, Рональд Уизли! – сказала она своим сварливым тоном, развернулась и тут же ушла. Отец проводил её пятую точку взглядом. – Ну как вам? – спросил он. – Кто именно? – Обе, – сказал Артур. – Хм. Знойная женщина. Мечта поэта! * * * * * Хорошо, что на комнатах стоит звукоизоляция. Хорошая, надёжная, крепкая звукоизоляция, потому что в ужин я подсыпал пару зелий родителям, чтобы они меньше мучили Гарри. Зелье для неутомимой потенции бате и противозачаточное маме. Нас слишком много – хватит уже Уизли, я не выдержу, если она снова решит рожать! Нужно издать министерству закон, запрещающий Молли рожать детей дальше. Насколько подействовали зелья, я смог узнать утром, когда внизу обнаружились братья, Перси, близнецы, и смущённая присутствием Гарри, Джинни. Было заметно, что она явно понравилась Поттеру. Не побоюсь даже сказать, что мальчонка влюбился, ну как это у детей бывает. Вчера влюблён по уши, а потом я с тобой не играю… В общем, когда я спустился, меня сразу поприветствовали близнецы: – Здаров, богач! Как жизнь? – Жив пока, – я сонно зевал, – эй, а вы ещё не успели ничего учудить? – Только немного, – сказал мне Гарри и смущённо отвернулся. – Ох и влетит вам за шуточки над Гарри! – я сел за стол, взяв себе порцию яичницы с ветчиной и апельсинового сока, – а где мама с папой? – Не знаю, – сказал Фред, – Джордж? – Даже не могу догадываться, – сказал Джордж, хитро подмигнув Фреду. – Понятно. Значит, пока что мы предоставлены сами себе. Ну как вам, обалдуи, наша новая норка? Джин, цветочек наш, а ты что скажешь? Мы с папой старались, чтобы здесь было так же уютно, как в прошлой. Джиневра покраснела ещё пуще: – Ну… здесь мило. Но как-то слишком просторно. – Не привыкла ещё, ничего, скоро привыкнешь… Фред и Джордж решили, пока я ем, рассказать Гарри и особенно – Джинни, как им в школе училось. Не сказал бы, что эти детские школьные важности так интересны, но Джинни слушала, развесив уши и распахнув глаза. Гарри тоже с интересом. Фред уже начал хвастаться, что сумел дать хорошего пинка миссис Норрис. – Хм… Если это так – то это отвратительно. – Это почему это? – спросил Джордж. – Да будет тебе известно, что миссис норрис – не простая кошка. – А какая? Обычная облезлая кошатина, – фыркнул Фред. – Я полагаю, что это ведьма. – Кошка? – Да. Это либо действие проклятия, превращающего в кошку, либо действие проклятия, которое навсегда мешает стать человеком. В тринадцатом веке был случай с волшебником Адальбертом Уизли, который попал под действие Авады Кедавры в момент трансформации в медведя, и в результате он не мог превратиться в человека обратно. Заклятие подействовало на него в тот самый момент, когда он находился на границе двух сущностей, и если он трансформировался бы в человека – то авада кедавра немедленно бы его убила. Так ему пришлось и доживать свой век в виде медведя. – Ужас какой, – Фред поморщился, – навсегда стать животным. Бррр… А с чего ты решил, что Норрис – не простая уличная кошка? – Она слишком умна для кошки, обладает связью с Филчем, хотя тот сквиб, а это значит – что у неё есть собственная магия. – Разве нельзя превратить её обратно в человека? – спросил Гарри. – Не знаю, – я пожал плечами, – есть проклятия, последствия которых нельзя исправить. Есть ситуации, в которых мы ничего не можем сделать, а может быть она сама не хочет. Бывали случаи, когда в результате психологической травмы волшебники-анимаги превращались в животное и больше не становились людьми, может быть – бежали от реальности, – я развёл руками, – в любом случае, мы не можем помочь всем и каждому. Гарри грустно вздохнул. – Мне её жалко. Правда нельзя ничего сделать? – Я откуда знаю? Но если никто никому ничего не говорит – то, наверное, нет. Впрочем, может быть это просто кошка, – улыбнулся я. – Ах ты засранец, – Фред толкнул меня в плечо, – Напустил тут важности! * * * * * Родителей мы увидели только вечером, в шесть часов, они выползли из своей спальни и сразу в душ, а потом опять в спальню, и только потом – вышли, сияющие как два начищенных до блеска кубка в зале наград. Чем можно было заняться детям семьи Уизли в отсутствие родителей? Перси пытался реализовывать свои старостинские амбиции, но Фред кинул в него заклинание щекотки и на этом командование капитана Персиваля закончилось. Близнецам с нами, мелочью, возиться было не с руки, поэтому они куда-то скрылись, оставив троих – я, Гарри, Джинни. Чем можно заняться втроём в рождество? Конечно же – во что-нибудь поиграть! Старательно игнорируя влюблённые взгляды, которые Джинни бросала на Гарри. Едва ли она вообще чувствовала что-то настоящее, может это у неё возрастное? Гормоны там к голове постучались, или что-то в этом роде? Может быть. Поскольку я был скучным, ворчливым и неприятным субъектом, то Джинни больше резвилась с Поттером, Поттер учил её играть в видеоигры, а Джинни потянула его кататься на мётлах по заднему двору. Я же отвалился от этой сладкой парочки и остался предоставлен сам себе, и решил… поработать, конечно же! Финансовые дела семьи следовало улаживать, доходы сводить с расходами, и для своих экспериментов с волшебством мне нужны были зелья. То есть нужно было потратиться на покупку большого количества ингридиентов – мысль опустошать свой счёт в Гринготтсе мне даже в голову не пришла. Он конечно большой, этот счёт, но всё же! Кое-какие ингридиенты у меня были и я отправился в свой кабинет, чтобы заняться зельеварением…
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.