ID работы: 9849175

The Shackles of Fate

Гет
NC-17
Завершён
77
автор
Размер:
379 страниц, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
77 Нравится 85 Отзывы 46 В сборник Скачать

Часть 16

Настройки текста
Примечания:
Ворон, сидя на карнизе, упорно долбил клювом в окно комнаты на первом этаже. Наконец тяжелая штора отодвинулась, часть окна подняла наверх златоглазая девушка с встрепанной копной каштановых волос, впуская почтальона. Ворон усевшись на спинку двуспальной кровати громко каркнул, протягивая письмо, привязанное к лапе. — Ты, падла… какого хрена меня разбудил?.. — зевнув и потерев кулачком заспанный глаз, зло прорычала хриплым со сна голосом Роза. Взяв с прикроватной тумбочки эбеновую палочку, задумчиво повертела её в руке, — в жопу или в глаз?.. Или отдать тебя кошечке? Гвен, дичь будешь? Вошедшая в комнату черная пантера, презрительно оглядев притихшего ворона, возмущенно фыркнула и улеглась на ковер, не сводя горящих угольков глаз с нахальной птицы. — Девять утра… ладно, живи пока, — между делом посмотрев на настенные часы, хмуро буркнула девушка, отвязывая послание. Ворон поспешил вылететь из окна, которое за ним тут же захлопнули. «Дорогая Розамунда, ты не ответила на моё предыдущее письмо. Ворон прилетел изрядно чем-то напуганный, надеюсь с тобой все хорошо. Я весьма обеспокоен твоим молчанием. В следующую субботу Малфои устраивают приём. Смиренно прошу тебя удостоить своим ответом и выступить в качестве моей спутницы на время будущего мероприятия. Я ожидаю любого ответа, молю, только не молчи. Надеюсь ты получила моё послание. Ворон специально обучен и обеспечен лучшими артефактами, его невозможно перехватить. Можешь писать мне без опаски. За сим целую твои нежные ручки. С надеждой ожидающий, всегда твой, Магнус Нотт.» — Интересно, он в курсе, что я уже давно не в Лондоне? — раздраженно фыркнула Роза и вспомнив что-то, озадаченно нахмурила бровки, стоя посреди комнаты в спальных шортах и майке. Накинув халат, шлепая босыми ногами, пошла в сторону кабинета, бурча крайне нелицеприятные слова о некоторых влюбленных магах, которые не дают нормальным людям спать. С кухни тянуло беконом и свежим кофе… Гарри ранняя пташка, уже с утра на ногах. Кинув на стол в кабинете письмо, решила ответить на него позже, когда поест и умоется. — Какая зараза тебя разбудила? — поинтересовался Гарри, накладывая на тарелку девушке глазунью из двух яиц, три поджаренные сосиски и бекон. Налил из турки кофе в её любимую кружку и поставил все это перед ней. — Я уже позавтракал. Так что могу пожевать тост с джемом за компанию. — Истинно пернатая… Думала после охоты нормально посплю. Так нет же. Влюбленному магу не спится с утра пораньше. — Что за маг? — намазывая апельсиновый джем на подсушенный кусок батона поинтересовался Гарри, лукаво улыбаясь. — Магнус Нотт… встретились случайно в одном ресторане. — Нотт… — мальчик на миг задумался перед тем вгрызться крепкими зубами в тост, прожевав, он сказал: — известная фамилия, одна из священных двадцати восьми. Я книжку прочел. Тебе он нравится? — Не то чтобы… Гарри, он никогда не поймет и не примет то, чем я занимаюсь. Общество магов помешано на идеях селекции и евгеники. Усиление даров, магии и прочая ерунда. Время от времени всем чистокровным семьям необходимо вливать новую кровь. И тогда женятся на ком-то вроде твоей мамы, родители которой обычные люди. — Мальчик задумавшись, даже перестал жевать, — это вовсе не означает, что твои родители не любили друг друга. Гораздо чаще заключают контракт на вынашивание. Но не всякая ведьма на это пойдёт. Да и практикуют подобное только те семьи, в которых остро стоит вопрос выживания. Чтобы избежать вырождения из-за частого кровосмешения. Общество волшебников — крайне изолированный социум. На всех островах едва ли больше сотни тысяч волшебников, разбросанные по обширной территории. — Так мало?.. — Да. Из-за прошедшей гражданской войны их стало еще меньше. Точной переписи не велось уже очень давно. Если раньше в каждой семье рождалось по три-четыре ребенка минимум, то сейчас хорошо если получится родить двух. У того же Нотта один сын. Если оба погибнут, все, считай рода нет. Вот и думай в каком состоянии у них сейчас находится демография. — В жопе, — заключил Гарри, доедая тост и запивая чаем, — они медленно вымирают. — Это их проблемы, — вздохнула хмуро Роза, — я влезать в это не собираюсь. А то женят непонятно на ком… Так, поел… собирайся на тренировку. Только доем и тоже переоденусь. Раз уж подняли в такую рань. — Угу. Гарри своим оружием выбрал нагинату, поскольку он пока невысокий, гибкий и юркий, ему важно держать противника на расстоянии, уклоняясь от мощных атак. Прихватив из тренировочного зала боевой посох, утяжеленный с одной стороны, он поднялся наверх, повесив оружие за спину за ленту, которая обвивала удобную рукоять. Сегодня они отрабатывали бой на свежем воздухе, перескакивая с одного обломка, покрытый мхом и травой на другой. Перемещаясь по зоне руин, имитировали различные боевые ситуации. Гарри, окрепнув и загорев уже мало напоминал того худенького угловатого мальчика в круглых очках, которого возила к целителю Роза. Теперь это был изящно сложенный, красивый мальчик с яркими изумрудными глазами и буйными вихрами коротких черных волос, немного ниже своих сверстников. Но он уже успешно начал прибавлять в росте, понемногу вытягиваясь. Во взгляде появилась уверенность и некоторая лихость. Усадьба находилась в пригороде, немного на отшибе, до ближайших соседей ехать на байке около трех минут. Или десять минут пешком. Но Гарри некогда было скучать, он вполне обходился общением с Гвенвивар и Розой, не чувствуя потребности контакта с другими детьми своего возраста. Весь день был расписан по минутам. Привычно ныли от приятной усталости мышцы, пот тек по спине под майкой. Сделав обманный выпад, Роза неуловимо быстро переместилась, миг и Гарри лежит на земле, а к груди приставлено острие катаны. Засмеявшись, Роза подала руку мальчику, помогая подняться с земли. — Уже лучше, раньше ты выдыхался уже на первой минуте. — Ты офигеть как быстро движешься! — Годы тренировок, медитации и практика… много практики, — проговорила довольно улыбаясь девушка, — мне нередко приходилось сталкиваться с противниками, которые были заведомо сильнее. В реальном бою все зависит от твоей способности предугадывать следующее движение противника, мгновенно анализировать и принимать решение. — Когда-нибудь я тебя одолею, — проговорил Гарри, щурясь на солнце. — Конечно, — кивнула Роза, — ученик когда-то обязательно превосходит учителя. Ну что, пошли домой или пробежимся? — На перегонки! — предложил Гарри, закидывая посох за спину, азартно сверкая зелеными глазищами. Заметив незнакомого мужика во всем черном, который вдруг появился перед ними, оперативно переместился за спину Розы, сжав рукоять кинжала, ножны которого всегда висели на поясе поверх ремешка тренировочных шорт-бермуд, готовый пустить его в ход. Зона руин была далеко не безопасным местом, здесь изредка можно было наткнуться на низших демонов, которые каким-то чудом уцелели после очередной зачистки. Ну и психов всяких хватало с лихвой. В руке Розы из ниоткуда появился массивный пистолет из темной, почти черной стали; удобная рукоять, словно влитая лежала в изящной ладошке, вдоль ствола внизу вилась какая-то руническая надпись, от дула до спускового крючка пистолет украшала серебристая нить стилизованного стебля колючей розы, которая распускалась у начала рукояти. Дуло пистолета смотрело прямо в центр лба мрачного мужика с черными прямыми волосами до плеч. — Спокойно… я пришел поговорить, а не сражаться, — немного напряженным тоном проговорил неизвестный маг, видимо поняв предназначения оружия. — Кто вы? — не опуская оружия, поинтересовалась Роза, опасно прищурившись, её теплые ореховые глаза приобрели золотой цвет, зрачок медленно вытянулся. Это означало, что она в любой момент может сорваться с места, превращаясь в смертоносный вихрь. Гарри вспомнил, как она однажды продемонстрировала ему принцип боевого перемещения, когда одинокому низшему демону не повезло наткнуться на них во время их прогулки по заросшим бурьяном руинам. Бедолага даже косу поднять толком не успел, как его руки были перерублены, затем улетела куда-то в кусты отрубленная голова. Роза помимо обычных тренировок учила его комбинировать атаки холодным оружием с заклинаниями из арсенала волшебников, с азартом разучивая вместе с Гарри движения палочкой. И показывала стандартные ката с двумя пистолетами, пообещав по достижении им двенадцати лет научить стрельбе. — Я Северус Тобиас Снейп, профессор Хогвартса, преподаю зельеварение… — Это вы удачно зашли, нам как раз нужен репетитор по зельям, — усмехнувшись, проговорила Роза к немалому изумлению мужчины, опуская пистолет. — А вы должно быть… Гарри Поттер? — испытывая некоторое замешательство при виде изящно сложенного загорелого мальчика в черной майке с хорошо развитой мускулатурой, проговорил Снейп. На ремне укороченных штанов линялого голубого цвета висел в ножнах длинный кинжал. Из-под черной лохматой челки, залихватски торчащей над бледным шрамом в виде молнии, настороженно сверкали изумрудные глазищи с кошачьим разрезом. — Ага, — кивнул мальчик, все так же держа руку на рукояти оружия. Его узкую грудь пересекала желтая лента, за спиной виднелся висящий длинный массивный боевой посох, окованный медными кольцами. — Ладно, здесь небезопасно просто так торчать на открытой местности. Идемте. — Кивнув мальчику, проговорила Роза, держа наготове катаны. От тренировочных их отличала руническая вязь вдоль не заточенной части лезвия. — Почему? — поинтересовался, шагая в стороне Снейп, не заметивший никакой опасности и был остановлен ударившей поперек груди плоскостью лезвия катаны. Среди яркой летней травы виднелись какие-то бледные ростки, которые извивались, колыхаясь от невидимого ветерка, на их концах покачивались алые кристаллические цветы. — Не прикасайтесь к этой траве, вцепится усиками, придется выжигать из плоти. Она пьет человеческую кровь. — С усмешкой проговорила Роза, обведя острием катаны замеченную в тени кустарника проплешину, — идите за мной след в след. Берите пример с Гарри. А то поскакал как сайгак на выпасе. — От-ткуда здесь это растение? — опешив, последовал совету девушки Снейп, старательно делая вид, будто не заметил насмешливого взгляда мальчика. В отличие от мужчины тот к голым колючим ветвям почерневших от какой-то хвори кустарников не прикасался, отодвигая их кинжалом или ловко уклоняясь, иногда срезая резкими и молниеносными ударами мешающую поросль. — Оттуда. Недавно в городе похозяйничало демоническое дерево. Кое-что до сих пор живет, питаясь наивными идиотами вроде вас. Эта милая травка разрослась, скушав не одного бомжа, который под деревом в теньке прилег вздремнуть. — Мило улыбнувшись, пояснила Роза мужчине, который побледнев, начал с опаской смотреть по сторонам и по возможности под ноги. Дамблдор ничего не говорил про это, в красках расписывая похитительницу Избранного. Да и на пленника мальчишка не похож. Судя по всему, его вовсю тренируют, вон какие мышцы нарастил, всем чистокровным на зависть. И это в неполные девять лет! — Я всегда считал, что демоны — досужий вымысел легковерных и впечатлительных людей. — Ха, я быстро развею ваши сомнения… Можем сегодня ночью пройтись недалеко от того места, где раньше стоял Клипот. Природа там еще нескоро придет в нормальное для людского мира состояние. Растения изменились до неузнаваемости, трава мертва… относительно, иногда низшие демоны шастают. Правда сегодня не мое дежурство, но ради вас я готова сделать исключение. — С удовольствием составлю вам компанию, — с вызовом ответил зельевар, который с трудом мог поверить в демонов и прочую чушь. — Вы не знаете на что подписываетесь, сэр, — с усмешкой проговорил Гарри, ловко отсекая кинжалом черный усик растения, который тянулся к руке Снейпа, — вас там сожрут в два счета, ну или растащат на ништячки. — Гарри, неужели ты думаешь, что я новичка не проведу по краю? Тебя же на прогулку водила, ничего, жив остался. — Да уж, — зябко передёрнув плечами, согласился Гарри. До сих пор с ужасом он вспоминает их «прогулку». Казалось каждая травинка в том месте мечтала выпить его кровь, а мало-мальски крупная тварь — сожрать или откусить хоть кусочек сладкой плоти юного мага. Причем начиная от комара размером с половину его ладошки и заканчивая какой-то непонятной хренью чуть больше пекинеса. Это они еще по самому краю разрушенного района прошли, не углубляясь в мрачные руины. Таким образом Роза хотела показать с чем приходится сталкиваться охотникам на демонов в местах прорывов. И далеко нескоро природа залечивает раны, нанесенные чуждой, агрессивной энергией иного мира. Лишенный постоянной подпитки жизнями и кровью людей мир демонов за прошедшие века ожесточился, стал еще более опасным, медленно пожирая сам себя из-за нехватки энергии. Вскоре они вышли на безопасный отрезок пути и неспешно дошли до виднеющейся впереди усадьбы, приминая невысокие полевые травы. — У вас красивый дом, — оглядевшись, проговорил Снейп и изумленно вскинул брови, заметив, как сбросив обувь у порога девушка и Гарри бодро миновали прихожую, шлепая по паркету босыми ногами. — Можете не разуваться, — разрешающе махнула рукой Роза, — Гарри, иди мойся, сегодня у тебя свободный день. — Ейс! — подпрыгнув в воздухе, мальчик совершил боковой кувырок и побежал к лестнице, ведущей вниз, перепрыгивая через ступеньку, придерживая рукой посох за спиной. — А где ваше оружие?.. — опешив, вопросил Снейп, не заметив никакой кобуры или ножен за спиной девушки, хотя лично видел, как она убирала куда-то катаны и пистолет. — Термин «пространственный карман» вам о чем-либо говорит? — иронично вздернув бровь, поинтересовалась девушка, вызвав оторопь у мага. — Разгадала эту фишку не так давно. Проходите пока в гостиную, мне нужно привести себя в порядок. Северус Снейп осматривался в просторной гостиной. Удобный угловой диван, рядом журнальный столик, стеллаж из темного дерева с различными безделушками со всех уголков мира, пара кресел у небольшого электрокамина, на полке над ним фотографии зеленоглазого мальчика. Взяв одну из них, зельевар онемел от изумления. На ней Гарри сидел у камина на ковре, одетый в светлое кимоно, обнимая за шею большую черную пантеру с необычными алыми глазами, довольно улыбаясь фотографу. Поставив на место фотографию в простой деревянной рамке, Снейп сел в одно из кресел и принялся дожидаться хозяйку дома. Повсюду царит идеальный порядок, на полках нет пыли. Возможно, здесь прибирается наёмная обслуга для обитания домового эльфа в этом доме недостаточно магии. Точнее она была, но ощущалась несколько иначе. В гостиную вошла стройная девушка, одетая в простую черную рубашку и светло-голубые брюки до колен. — Итак, зачем же вы пришли к нам? Не по объявлению же. — Видите ли, директор школы, в которую зачислен ваш подопечный, был весьма обеспокоен внезапным исчезновением Гарри Поттера из дома его родственников, где он до этого проживал. Он почему-то решил, что его похитили и попросил обсудить с вами условия освобождения мальчика. — Тщательно подбирая слова, проговорил Снейп, внутренне напрягшись в присутствии юной и несомненно опасной девушки, которая расслабленно сидела перед ним в кресле напротив. «Мерлин, да она кажется немногим старше какой-нибудь выпускницы Ховартса. А уже имеет такой богатый боевой опыт и профессионально выполняет сложные заказы. Весьма хладнокровная особа. И взгляд как у опытного наёмника. Холодный и изучающий». — Дамблдор что ли? — снисходительно хмыкнула Роза, — у вашего светлого похоже его магические мозги изрядно пылью покрылись, это называется деменция или маразм, плюс склероз прогрессирует. — Попрошу без оскорблений, юная леди! Дамблдор — не тот, с кем вам стоит тягаться. По магической силе он превосходит многих ныне живущих магов. — Допустим, — пожала плечами девушка, — а вы знали, что именно он подбросил Гарри этим самым родственникам-магглам ночью в корзинке под дверь, как щенка или ненужного котёнка! Я узнала это, заехав в тот городок, где они жили. — Снейп слушал, затаив дыхание, не веря своим ушам, — будучи наслышана о мальчике-который-выжил, решила посмотреть на местную достопримечательность. И знаете, что… не считая легкого недоедания на фоне роста, ему неплохо жилось. Ухаживал за цветами, дружил с кузеном и соседскими пацанами. Обычный ребенок со слегка испорченным зрением, вынужденный носить очки. Любящие родственники, устроенный быт, отличные отметки в школе. Все бы ничего, но мои обереги уловили во лбу мальчика нечто, что вмиг перевернуло наши жизни. — И что же это было?.. — Вы знакомы с таким понятием как филактерия или её разновидностью — крестражем? — Да… но это крайне темная и опасная магия. Разделить собственную душу решится далеко каждый маг, — побледнев, проговорил Снейп. — Шрам Гарри доставлял ему массу неудобств. Мало того, что никогда не заживал, несмотря на все усилия врачей, по которым его таскали родственники, так еще его мучили постоянные головные боли. — Не может быть! — догадался Снейп от избытка чувств вскочив с места и взволнованно заходил по комнате, пытаясь переварить услышанное, — неужели… Дамблдор не знал?! Что Гарри — сосуд для возрождения Тёмного Лорда? — Возможно догадывался… иначе зачем он поселил ребенка в местность со слабым магическим фоном? И приставил наблюдателя, чтобы знать, когда начнутся изменения в поведении мальчика. Вариантов могло быть несколько: либо ядро мальчика переработает кусок души со временем, либо крестраж, внедрившись в энергетику мальчика, со временем бы переварил его душу. Ну или бы болтался как кусок известно чего, вытягивая магию из ребенка. Все зависело от изначальной магической мощи Гарри. — Ребенок мог в любую минуту умереть! — возмущенно выпалил Северус, рухнув в кресло без сил и прикрыв ладонью глаза. — К счастью мой знакомый целитель убрал присосавшегося к энергетике Гарри паразита. Шрам, как вы заметили, почти зажил, зрение постепенно выправляется. Ко времени поступления в эту школу, ребёнок будет полностью здоров. — Но почему… вы, мисс Стюард, забрали его от магглов? Я понимаю, вы вылечили Поттера, потратив свои средства и время, что было с вашей стороны весьма благородно… Ведь, по вашим словам, его в той семье любили. — Поведение Дурслей внезапно изменилось. Не в лучшую сторону. Как его магический опекун я должна была позаботиться о реабилитации Гарри и увезла его в мой город. — Как вы сказали… Дурсли? — опешив переспросил Снейп и после недолгого размышления выдал догадку: — разумеется, ведь Петунья — сестра Лилли Поттер, в девичестве Эванс. Что же с ними случилось? И вы сказали, что являетесь опекуном мистера Поттера. Как это вообще возможно? — Понятия не имею. В арсенале магов полно различных приемов из-за чего может измениться поведение человека на диаметрально противоположное. Я в этом совершенно не разбираюсь. Было конечно подозрение на вмешательство Дамблдора… Тогда я взяла ребёнка и уехала. Ему после исцеления нужен был полный психологический покой. А опеку я получила чисто магическим образом, — Роза усмехнулась, заметив замешательство на лице мужчины, отстраненно размышляя о том, что же не так с магами? Вроде молодой еще мужик, намного моложе того же Данте, а так себя запустил. — Что такое, неужели вы не верите в магию? А еще волшебник… — Было бы интересно выслушать столь занимательную историю, — язвительно отозвался Снейп. — Поначалу, узнав, что у Гарри Поттера, единственного представителя собственного рода нет опекуна среди магов, я всерьез забеспокоилась. Учитывая его историю, у мальчика множество тех, кто пожелает если не убить его, то каким-нибудь образом воспользоваться. Подала заявление в Министерство… и наткнулась на странное безразличие. Мне отказали, заверив что Гарри назначат кого-то из семей нейтральных к режиму. Как позже выяснилось при посещении банка, магии оказалось достаточно того факта, что я своим вмешательством спасла жизнь и душу мальчика. — Почему я должен поверить в то, что вы сделали это совершенно бескорыстно? Ведь Поттеры — известная магическая семья и довольно обеспеченная. — Скептически задрав бровь, проговорил Снейп. — А вы наёмник, который без зазрения совести убивает людей. — Какое вам дело до того, чем я зарабатываю на жизнь? — усмехнулась Роза в ответ. — Знаете, как у нас говорят? Ничего личного, это всего лишь бизнес. Я выполняю заказы только и всего. Заказчики предоставляют мне полную творческую свободу. Что касается Гарри… вы, маги, судите с позиции родословной и богатства, но при этом родная кровь для вас пустой звук! Вы там перероднились так, что куда не ткни — обязательно наткнешься на родню, но при этом вы продолжаете убивать друг друга! Я опекун Гарри… И как опекун забочусь о его безопасности, здоровье и обучаю выживать в этом мире. Но в ряде магических наук я остаюсь несведущей. Так что насчет репетиторства по зельям? Или вы этим на каникулах не занимаетесь? Северус Снейп опешил от такой резкой смены темы разговора и ошеломленно моргнув, слегка ослабил воротник наглухо застегнутой черной мантии. Эта женщина сбивала с толку, вела себя крайне нелогично и при этом сохраняла прямо-таки непоколебимое спокойствие. — Если молодой человек знаком хотя бы с азами данного непростого искусства как создание зелий, я согласен после соответствующей проверки преподавать ему два раза в неделю. — Отлично… — кивнула Роза, довольно улыбнувшись, плавно поднялась с кресла, — идёмте покажу его рабочее место и можете приступать к экзамену. Мне надоело уже обновлять рунную защиту вокруг его стола, то и дело пытается что-нибудь взорвать. — А как вы достаёте ингредиенты? — Во-первых Гарри начал эксперименты с частями тел демонов, тайком сточив несколько кусков из хранилища. А так по почте… Все необходимое через гоблинов мне доставляет связанная с ними курьерская служба. Вы же не думаете, что сюда стаями летают совы? Северус Снейп придирчиво осмотрев стол и котлы из олова и серебра, остался доволен. Мальчик держал свое рабочее место в чистоте и порядке. В шкафчике на полках рядом со столом стояли в ряд ингредиенты под чарами стазиса, снабжённые надписями аккуратным убористым почерком, рассортированные по свойствам и консистенции. Отдельно стояли фиалы с готовыми зельями. Откупорив один из них, внимательно рассмотрел на свет, и осторожно понюхав, зельевар удивленно хмыкнул. Средство от прыщей вышло у Поттера не то чтобы идеальным, но довольно сносным для начинающего. — Позовите, пожалуйста мистера Поттера. Я хочу видеть его за работой. Девушка, кивнув, ушла, а Снейп с интересом осмотрелся в довольно просторном подземелье. Обратив внимание на ровный круг рунной цепочки на полу, он, присев на корточки, внимательно проследил куда она идёт. Весьма мощное плетение, такое вполне может погасить силу взрыва котла. Большую часть помещения занимали верстаки, шкафы и ящики с инструментами, о предназначении которых он мог только догадываться. Между стеллажами с потемневшими от времени корешками переплетов толстых фолиантов виднелась неприметная дверь. Применив магическое зрение, Снейп с трудом сдержался, чтоб не присвистнуть. Иной мэнор чистокровных может позавидовать такой защите от всевозможных магических всплесков и заглушек. Один из столов буквально пропитался незнакомой, холодной энергией, окруженный рунической защитой. На ближайшем к зельевару верстаке лежал полуразобранный пистолет, детали от него лежали тут же. Гораздо мощнее того, что он видел у девушки в руке. «Пустынный орел» — вспомнилось название, только это образчик лишь отдаленно напоминал свой прототип, изрядно переработанный. На одной из стен висело в специальных креплениях несколько кинжалов, полуторный меч и пара сабель, выполненных в единой стилистике. Ниша за ней вела вглубь подземного этажа, где Северус смог заметить инструменты и механизмы кузнечного дела. — Этот пистолет я как-то забросила. Слишком громоздкий для моей руки. А вот мужчине будет в самый раз. Моя первая попытка создать руническое оружие против демонов, — пояснила неслышно подошедшая девушка и кивнула на один из столов, где стоял непонятный агрегат, возле того лежал чугунный чурбан размером с мужскую ладонь с рядами вытянутой формы углублениями, — решила завершить работу над ним недавно. Вон там я выплавляю пули. — Я готов, сэр, — проговорил Гарри, выглянув из-за спины девушки. — Отлично… Поттер, подойдя вместе с зельеваром к своему столу, надел фартук из драконьей кожи, надел на голову бандану из зачарованной ткани, так чтобы волосы не выглядывали и вопросительно посмотрел на Снейпа. — Продолжайте, мистер Поттер. Сварите зелье из перечня первого курса Хогвартса на ваш выбор. — Ага, — деловито кивнул мальчик и метнувшись к шкафу с ингредиентами, составив их по очереди подготовки. Налил воду в оловянный котелок, поставил его на огонь и принялся толочь в ступке змеиные зубы. Снейп отметил, что корень валерианы юный зельевар нарезает точно по инструкции ловко орудуя серебряным ножом. Получившееся зелье было именно таким, как описывалось в учебнике за первый курс. Прозрачным, без мутного осадка. — Скажите, вы думали о том, чтобы улучшить данное зелье? — поинтересовался Снейп после очищения котла от содержимого, пока мальчик был занят уборкой стола. — Конечно, — кивнул Гарри, моя руки под проточной водой в раковине в углу, — я же веду записи. Сейчас покажу. Снейп, между делом заметил, что Розамунда сидит в дальнем конце мастерской, закинув ноги на журнальный столик у книжных полок, читая какой-то фолиант. Ему вручили обычную маггловскую общую тетрадку с кожаной обложкой в клеточку, куда Гарри скрупулёзно записывал рецепты, свои мысли по изменению количества и качества ингредиентов, результаты многочисленных экспериментов, выводы. Снейпу нехотя пришлось признать, что у мальчика однозначно есть талант. Благо есть в кого. Сердце кольнула предательская игла, когда на него выжидающе уставились изумрудные глаза с до боли знакомым разрезом. — Неплохо. Итак, в субботу и среду к трем часам дня я буду приходить к вам, мистер Поттер. Для начала пройдемся по материалу первого курса. Затем начнем изучать зелья более углубленно. С какой целью вы вообще решили этим заниматься? — Я хочу создавать яды против темных тварей, противоядия и лечить людей… помогать им после нападений демонов. Ну и не только демонов. Например, Роза часто имеет дело с одержимостью, всякими проклятиями от вещей и существ. — Понятно, — протянул Северус Снейп, возвращая тетрадку мальчику и покосившись на девушку сдержанно кивнул. После заключения договора на репетиторство, Снейп перенесся к себе домой. Налив в бокал огневиски, мужчина уселся в кресло, погрузившись в мрачную задумчивость. То, что он узнал, следовало хорошенько обдумать и тщательно взвесить. И решить, что из этого сообщать Дамблдору. Ведь тот не мог не знать о крестраже в мальчике. Если учесть пророчество, то получается… Поттера готовили на убой? Подставь под Аваду темного Лорда лоб и забери врага с собой? Цинично и жестоко. Ведь наверняка у Воландеморта был в запасе план по возвращению в мир живых. Герой, если не переживёт второе убивающее, останется героем посмертно, его состояние растащат победители, а Дамблдор после победы вернет себе потускневшую от времени славу победителя темного Лорда. Неудивительно, что наёмница, узнав обо всем этом или догадавшись, решила, после выполнения задания, забрать мальчика. И Розамунда твердо намерена выучить из этого мага настоящего борца с демоническими силами, что угрожают миру людей… Верится в это, конечно, с трудом. Но ведь ему предложили убедиться в данном заявлении. Только нужно подготовиться перед походом хорошенько. Северус Снейп написал короткое письмо девушке и опекуну Гарри Поттера, отправив почтовой совой. После этого он направился к камину. Нужно доложить Дамблдору о прошедшей встрече.

***

Утреннее солнце пробивается сквозь щель плотно прикрытых штор, касается щеки спящего черноволосого мужчины. Северус Снейп вяло отмахнулся от надоедливого лучика и накрылся с головой одеялом. И тут же откинув незнакомо пахнущее свежестью постельного белья одеяло, мужчина вскочил, сидя на широкой кровати, ошалело завертел головой, стараясь понять где вообще находится. Никакой одежды кроме плавок на нём нет, чистая одежда темных тонов лежит на кресле у окна, стены выкрашены в приятный голубой цвет, шторы цвета весенней зелени, выдержанные тона мебели, серебристая изогнутая ручка на выкрашенной в серый двери. Прошедшая ночь вспоминалась с трудом. Вспомнив болезненное касание когтей неведомого существа, что выскочило из темноты, заставило мужчину ощупать себя. От страшной раны остался лишь едва заметный шрам на боку. Почувствовав сухость во рту, Снейп надел рубашку и брюки, недоумевая, что же стало с его вещами. За столом на просторной кухне уже завтракали клюющая носом Роза и бодрый Гарри. — О, гляди-ка живой! — оптимистично проговорил мальчик, улыбаясь и поставил перед мужчиной стакан с водой, которую тот выпил залпом и с жадностью набросился на сосиски и поджаренные тосты. — Угук, — вяло отозвалась Роза, подпирая кулачком щечку, наблюдая за тем с каким аппетитом поглощает зельевар добавку, которую ему заботливо подложил Гарри прямо со сковороды. — Ваши тряпки я выбросила, там от них ничего почти не осталось. Хорошо, что вещи моего бывшего вам подошли. Мы расстались где-то полгода назад. — И что же с ним произошло? — Ну… он работал в скорой помощи. Я как-то пришла домой с охоты… не помню в чем там дело было, но мы поругались. Он убежал, только пятки засверкали и оставил все свои вещи… Может Гвенвивар напугала его или то, что я пригрозила сжечь его брюки… — Мда, Розу лучше не дёргать, когда она усталая, голодная приходит с патруля, — проговорил Гарри, намазывая джем на свой тост. — Можно напороться на фаербол в лицо. Ну или сапогом по морде получить, как вариант. —  Так что произошло ночью? — поинтересовался Снейп, утолив первый зверский голод. — Ну вот… все с этого и начинается, — с притворной грустью проговорил Гарри, в его изумрудных глазах скакали веселые бесенята, — а потом у девушки живот растёт. — Молодой человек, а не рановато ли вам говорить о чем-то подобном? — язвительно отозвался Снейп, наслаждаясь прекрасно сваренным черным кофе. Сам он у себя в холостяцкой берлоге довольствовался растворимой бурдой. — Так… в библиотеке много чего интересного есть. Помимо книжек по психологии и всякой художественной литературы. Так что я знаю откуда дети берутся. — Гарри, там без тебя цветочек в саду скоро завянет, — со значением проговорила Роза. — Понял, принял, осознал… меня нет, ушел ковыряться в земле, — засмеявшись, выпалил Гарри, допивая свой чай и вымелся с кухни, тихо посмеиваясь. — Ты, Северус, балда, сунулся чуть ли не в центр зараженного района. Тебя демон слегка поцарапал, — насмешливо проговорила Роза, лениво мешая ложечкой чай в своей кружке. — Облила тебя всего экстрактом бадьяна, влила кучу зелий и повезла домой. Вот чем ты слушал, когда я сказала: стоять и ждать меня, никуда не ходить? — девушка устало вздохнула. — Там неподалеку малый прорыв образовался, а ты весь такой в черном стоишь, палочкой машешь… а демонам по фигу на магию, к большинству заклинаний они устойчивы. Думаешь, чего инквизиторы и охотники на демонов так заморачиваются со сплавом для пуль и клинков? Потому что обычная сталь их не берет, как и боевые патроны, которыми вооружены войска. — Действительно… — пробормотал Снейп, припоминая события прошедшей ночи, которые из-за пережитого стресса казались затянутыми какой-то странной дымкой.

***

Невероятно быстрая чешуйчатая тварь с алыми когтями-клинками, возникла сбоку внезапно, сверкая раскаленными углями глаз и устремилась в атаку на мага. Северус Снейп не растерялся и выставив мощнейший щит, проворно отпрыгнул в сторону. Конечность демона, легко проломив щит, мазнула по боку. Снейп, поначалу не почувствовал боли, рухнув на землю по инерции. — Сектусемпра! ГЛАССИО! Инкарцеро, бомбарда максима! Редукто! — уже в голос выкрикивал маг, вскочив на ноги, отступая и зажимая глубокую кровоточащую рану на боку другой рукой, теряя силы от кровопотери и боли. Только все заклинания поглощались черной чешуей адской бестии. Внезапно где-то над головой Снейпа раздался мощный басовитый рык, с разрушенной стены вниз летел черно-серебристый мотоцикл. А за рулем сидела Роза, прекрасная в своем ледяном сосредоточенном спокойствии. Держа в обеих руках по пистолету она вела огонь по наседавшему на мага демону. Тварь, получив в грудь и ноги свинца, отступила на несколько шагов. Северус обессиленно привалился к обломку стены здания, наблюдая за происходящим словно в замедленной съёмке. Вот колеса байка коснулись земли, взревев двигателем, транспорт совершил лихой разворот, девушка же, вскочив ногами на сиденье мотоцикла, продолжала вести ураганный огонь, уложив первую тварь. Северус с ужасом понял, что их окружают. Гаснущее сознание заметило, что, спрыгнув с байка, Роза стреляла с невероятной скоростью, перемещаясь так, как не смог бы обычный человек, ловко уклоняясь от каких-то всплесков магии, которые извергали летучие демоны, зависшие в небе. Он не понял, когда она, вооружившись парными катанами, затанцевала, с азартом рассекая демонов. Наконец все закончилось, а у него уже не оставалось сил, чтобы дотянуться до фиала с зельями на поясе. Подскочившая девушка возмущенно сдув со лба прядку волос, извлекла из кобуры черную с серебром палочку и проговорила: — Акцио экстракт бадьяна! — Снейп хрипло закричал от пронзившей от макушки до пят боли, когда на рану полились лечебные зелья, запузырилась кровь. — Что из того, что я сказала было непонятно?! — зло рявкнула она, хватая его за одежду на груди, заставляя отлепиться от стены, — здесь прорыв, идиот! Нахрена ты сюда вообще попёрся? Полубессознательного мага усадили на сиденье самостоятельно подъехавшего к девушке мотоцикла. Сил удивляться уже не осталось. Роза, заслышав шум, вскинула пистолет. Перед ней стоял незнакомый рослый мужчина в алом кожаном плаще. Они пару секунд стояли в синхронной стойке, направив друг на друга оружие. После чего одновременно убрали пистолеты, улыбаясь. — Данте!.. Я тут уже немного почистила. Никак там что-то крупное прорвалось? — Пока не знаю, — с усмешкой отозвался мужчина с интересом покосившись на слегка пришедшего в себя мага, — а это еще кто? — Северус Снейп, маг… ну вроде как. Из британской резервации волшебников. Он решил проверить так ли реальны демоны и не дождавшись меня, полез дальше. Вот… его раж чуть на шашлык не пустил. Хорошо, что я вовремя подоспела. Еще пироманты нарисовались. — Ему-то там точно делать нечего. Уезжала бы ты отсюда. А то с этой обузой только зря время потеряешь. — Помощь нужна будет, зови, — хмыкнула в ответ Роза, садясь верхом на байк. Снейп поставил ноги на подножки, изо всех сил уцепившись за край сиденья. — Ну… — Данте хмыкнув, с прищуром посмотрел на зарево прорыва впереди, закинув на плечо массивный клинок демонического облика, — думаю как-нибудь справлюсь сам. Я еще не на столько старый, — склонив голову, с насмешливой улыбкой проговорил легендарный охотник на демонов, прижав широкую ладонь к груди. — Пока! Северус, держись за меня, горе ты луковое! Полубессознательного мага на себе в дом втащила хрупкая девушка, затем уже потом левитирующим заклинанием подняла над полом, чтобы отнести в комнату на второй этаж. Обработав раны зельями и мазями, она его раздела и уложив на кровать, споила сон без сновидений, отыскав нужный фиал в его сумке. После чего Северус Снейп забылся спасительным сном, изредка вздрагивая от боли срастающихся костей и заживающих ран.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.