ID работы: 9849485

Мисс Поттер-Блэк

Гет
NC-17
В процессе
337
автор
FrauKsenia соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 168 страниц, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
337 Нравится 257 Отзывы 149 В сборник Скачать

Глава 18. Вот так номер.

Настройки текста
Примечания:
      Драко лежал на кровати в своей комнате менора и смотрел в потолок. Больше двух недель волшебник не мог помириться с ведьмой, которую считал своей сестрой. Девушка в тот же вечер выслушала его извинения, но в итоге молча ушла к себе в комнату и полностью закрылась от волшебника. Точнее от волшебников. Поттер, к сожалению, тоже почти не общался с сестрой. Девушка полностью закрыла мысли и эмоции от близнеца, проводя всё своё свободное время в лаборатории или с подругами. Последние же постоянно кидали на Драко недовольный взгляд, но тоже молчали. Только один раз к блондину подошла Релика и сказала, что если парень хочет, чтобы Герм его простила, то ему придётся постараться.       На данный момент Малфой думал именно над этим. Он уже испробовал всё, что приходило в его голову. От подарков до разговоров, но Гермиона его игнорировала. В комнату постучали. — Войдите. — Отозвался парень и сел. — Привет, дорогой. — В комнату вошла Нарцисса. Волшебница обратила внимание на то, что её сын последние дни очень сильно погружен в свои мысли и почти не разговаривает с родителями. Да ещё и Гермиона с Гарри отказались оставаться в меноре, хоть и пообещали заглянуть на Рождество. В чём женщина, почему-то, сильно сомневалась. — Что-то случилась, мам? — Спросил Драко. Мать не редко проводила время с сыном, когда он был младше, но потом Волан-де-Морт, война и пожиратели не оставили им время на это. — Это я у тебя должна спросить. —Миссис Малфой присела около сына на кровать и погладила его по волосам. — Что произошло между тобой, Гарри и Гермионой? — Ничего. — Отвернувшись к окну ответил блондин. — Драко, я же чувствую. Они не просто так отказались остаться с нами. Хотя летом не имели ничего против. Точнее отказался только Гарри. Гермиона не ответила на моё письмо. Она даже не подошла к нам на балу Министерства. И вообще по большей части пряталась за спинами Уизли и Поттера. — Понимаешь, я обидел Гермиону. А как извиниться я не представляю. — И что же ты сделал? — Обвинил в том, чего Гермиона никогда бы не сделала. Я просто очень сильно переживал за неё. И слова вырвались сами по себе. Она закрылась не только от меня. С Гарри она тоже почти не общалась последние три недели в школе. Всё время пропадала в лаборатории с крёстным или с девочками. — Понятно, что ничего не понятно. Идём. — Нарцисса встала и протянула руку сыну. — Куда? — парень с удивлением посмотрел на мать. — К отцу. Он у нас мастер вымаливать прощение.

***

Тем временем на Гриммо, 12

***

Гермиона сидела в библиотеке и листала огромный талмуд по свойствам редких трав и растений. Но на самом деле девушка мысленно была очень далеко от свойств растений. Её кудрявую головушку сейчас занимали только две мысли. Это Малфои и Снейп. И если со вторым девушке было всё понятно, а точнее она прекрасно понимала, что зельевар её воспринимает только как свою ученицу, то что делать с первым девушка не представляла. Мысленно она уже простила Драко за его слова, но боялась признаться в этом даже себе. Она не понимала, как Малфой, которого гриффиндорка начала воспринимать как второго брата, мог такое подумать о ней. В глубине души Блэк прекрасно понимала чем были вызваны слова Драко. Она знала, что может быть если не отдать Долг Жизни. Петтигрю тому доказательство. Но ей всё равно было очень обидно. — Мия? — в библиотеку заглянул Гарри. — Ты сильно занята? — Не для тебя, Гарри. — Девушка закрыла талмуд, положила его на стол, стоявший у дивана, и глазами указала на место около себя. Парень присел рядом и взял сестру за руку. — Герм, сколько ещё ты будешь дуться на Драко? Я понимаю, что он задел тебя. Но Малфой уже несколько раз извинялся перед тобой. Но ты почему-то отказываешься принимать его извинения. Ты даже на балу пряталась от Малфоев. Причём от всех Малфоев. Ты же понимаешь, что обижаешь Нарциссу и Люциуса своим поведением?       Шатенка встала, подошла к окну и обняла себя руками. Ведьма прекрасно понимала, что Гарри прав. — Понимаю. Но мне страшно. А вдруг Люциус и Нарцисса подумают так же как и Драко, когда узнают? — Не подумают. — Раздался мужской голос от двери. Гарри и Гермиона резко обернулись в ту сторону и увидели всех Малфоев. — Давайте присядем и спокойно поговорим. — предложил Люциус.       Когда все расселись, Люциус повернулся к Гермионе. — А теперь рассказывай из-за чего вы поругались и не надо бояться нашей реакции. Помни, что и ты, и Гарри - часть нашей семьи.       Гермиона вздохнула и заговорила. — Я спасла Северуса Снейпа. — старшие Малфои удивлённо переглянулись, но промолчали. Гермиона же в свою очередь опять встала и подошла к окну. Ей было проще говорить об этом не видя никого перед собой. — Тогда, второго мая, после битвы я вернулась в хижину за его телом и обнаружила что он ещё жив. Естественно я сделала на тот момент всё, что могла и отправила его сначала в больничное крыло, а оттуда его доставили уже в Мунго. С Минервы и Поппи я взяла обещание не рассказывать об этом мастеру. — И они так просто согласились? — спросила Нарцисса. — Долг жизни. Я отвела от них парочку авад во время битвы, но так как мне ничего не нужно от них, я просто взяла обещание, что они будут молчать о моём участии в спасении мастера. — Почему ты называешь Северуса мастером? — задал вопрос Люциус. — С начала ноября профессор Снейп взял Гермиону в ученицы. — Ответил за сестру Гарри. — Неожиданно. - Задумавшись ответил Люциус. — А причём тут ваша ссора с Драко?       Гермиона вкратце передала разговор с Драко в тот день, когда блондин узнал про спасение своего крёстного. После чего Нарцисса и Люциус синхронно отвесили подзатыльник сыну. — Ауч! — воскликнул Драко. Но увидев взгляд своего отца, парень встал и подошел к ведьме. — Гермиона, я готов ещё сотню тысяч раз извиниться перед тобой за свои слова. Я просто очень сильно переживаю за тебя и крёстного. — Я понимаю Драко. И давно тебя простила. — Гермиона обернулась и обняла Драко, уткнувшись ему в грудь. Люциус, Нарцисса и Гарри переглянулись и облегчённо выдохнули. Наконец-то эта холодная война была закончена. — Пойдёте вместе с нами в менор? — С надеждой спросила Нарцисса. — Без вас там как-то тихо. — Конечно, мам... — сказала Гермиона и резко замолчала, покраснев. —Простите. — Прошептала ведьма.       Нарцисса резко кинулась к шатенке и сжала её в объятиях. — Девочка моя. И ты, и Гарри для нас словно дети. Тебе не за что извиняться. Мне очень приятно, что после событий сентября ты можешь назвать нас своими вторыми родителями.       Ведьмы рассмеялись и посмотрели на мужчин. Драко и Гарри улыбались, а Люциус закатил глаза. — Если назовешь меня папочкой - запущу в тебя авадой.

***

      Северус вздохнул и ещё раз посмотрел на письмо перед собой. Его лучший (и единственный) друг прислал приглашение на празднование Рождества в небольшом семейном кругу. Это означало, что будут только Малфои, Релика и он. Зельевар больше всего переживал за реакцию своей кузины. Удивительно, но они успели достаточно сильно сблизиться. Хотя последнее время волшебник почти всё свободное время проводил с одной гриффиндоркой и, похоже, что Релика была не в обиде. Девушка постоянно отмахивалась, целовала кузена в щёку, отпускала очередную шутку о "влюблённости" зельевара в свою ученицу и убегала по делам. До Северуса дошёл слух, что у Релики появился парень, но сама девушка просила "не лезть в её чертову личную жизнь".       Отношения с Блэк складывались... Как-то непонятно. Если изначально девушка с радостью спорила с зельеваром, выдвигала какие-то невероятные теории и с радостью соглашалась выпить чашечку чая с мужчиной, то сейчас это всё в миг исчезло. Противный голосок внутри, тот же, который упорно доказывал, что Северус не ровно дышит к девушке, не давал просто закрыть на это глаза. В один из дней Мастер набрался смелости спросить у своей ученицы, что же случилось, но девушка что-то прошептала про срочные дела и вылетела из лаборатории. Когда час спустя мужчина отправился на патрулирование школы, в одном из классов он увидел Релику в обнимку с Гермионой. Последняя бесшумно плакала, уткнувшись в плечо подруги, что было понятно по вздрагивающей спине волшебницы. Релика же увидела мужчину, но лишь незаметно мотнула головой, давая понять что всё объяснит потом. Правда "потом" так и не наступило. Единственное, что получил зельевар в ответ на свой вопрос - это фразу "Спроси у своего идиота-крестника" и злой взгляд.       Разговор с Драко тоже ничего не дал. Парень лишь потупил взгляд и промямлил что-то про разногласие в делах старост. Северусу ничего больше не оставалось, как смириться с ситуацией и наблюдать как его ученица всё больше и больше замыкается в себе.        В кабинет заглянула Релика: — О чём думаешь, братец? — весело спросила девушка, присаживаясь на край стола. — Утром пришло письмо от Малфоев. Они приглашают отпраздновать Рождество в тесном семейном кругу. Как ты на это смотришь? — Целиком и полностью за. — Ответила его кузина, вспомнив, что Гермиона говорила как-то, что они стали очень близки с Малфоями и они (Гарри и Гермиона) относятся к старшим Малфоям как к родителям. А значит будет неплохой повод попробовать сблизить Северуса и Гермиону. — Ты точно не расстроишься? Мы стали меньше проводить времени вместе, я думал провести каникулы в особняке в кругу семьи. — Нахмурившись спросил Северус. — Они же тоже твоя семья, Сев. —Девушка обошла стол и обняла кузена за плечи. — Я знаю, что ты дорожишь вашей дружбой. — Отлично, тогда можешь идти собираться. Я думаю мы пробудем у них несколько дней. — Через сколько выдвигаемся? — Как только ты будешь готова. — Дай мне двадцать минут.

***

      Люциус Малфой сидел в библиотеке менора и читал "Рождественские повести" Чарльза Диккенса. Книги с романами этого автора ему подарила Гермиона, как подарок к Рождеству. Девушка прекрасно знала, что мужчина очень любит читать и решила приобщить его к магловской литературе. Волшебник настолько погрузился в сам рассказ, что когда камин в библиотеке ожил и из него вышли его лучший друг со своей кузиной, Люциус по привычке схватился за палочку. Только увидев кто именно вышел из камина, мужчина успокоился, положил палочку на место и отложил книгу, пометив закладкой страницу, на которой остановился. — Что ты так увлечённо читаешь, Люциус? — спросил Северус, присаживаясь в одно из кресел. Релика последовала примеру кузена и тоже присела в кресло, но в то, которое было ближе к камину. — О! Это один из моих подарков на Рождество. Серия романов магловского писателя. Советую почитать, Северус. — Ты же знаешь, что я предпочитаю только научную литературу. —отмахнулся от совета друга зельевар, а потом с интересном посмотрел на блондина. — И кто же додумался подарить тебе магловские книги?       Люциус уже собрался ответить на вопрос Северуса, но был прерван резким стуком двери и ураганом по имени Гермиона Блэк. Девушка ворвалась в библиотеку, полыхая праведным гневом. Её волосы были кудрявее, чем помнили Северус и Люциус, и имели ядовито-розовый цвет. — Я убью твоего сына! И своего брата в придачу! Ты только посмотри, что они сделали с моими волосами, Люц! Мы с Циссой убили половину дня тогда, чтобы они стали максимально прямыми и легко укладывались! А эти два шутника-самоучки! — Девушка ходила взад-вперёд по библиотеке, совершенно не обращая внимания на двух волшебников, которые находились в библиотеке, кроме старшего Малфоя. — Гермиона! — Люциус попытался обратить внимание ведьмы на то, что он тут не один, но его попытка провалилась. — Так они ещё и всю мою одежду перекрасили в такой же противный розовый цвет! А ты прекрасно знаешь, что я ненавижу розовый! — А мне кажется, очень милая прическа. — Подала голос Релика, сдерживая смех.       Гермиона резко остановилась и повернулась в сторону, откуда исходил звук. На её лице разом отразилась гамма эмоций - от шока до стыда. Девушка быстро повернулась к хозяину дома. — Прости, Люциус. Я не знала, что у нас гости. — Девушка прошла до дивана, на котором сидел Малфой и села рядом. — Добрый день, Мастер Снейп, Релика. Очень рада вас видеть. Хоть и весьма неожиданно. Никто не говорил, что вы прибудете на Рождество. — Аналогично. — Начал было говорить Северус, но был прерван вновь открывшейся дверью и громким смехом двух парней.       В библиотеку ввалились Драко и Гарри. Ребята громко смеялись и подталкивали локтями друг друга. На Поттере были очки, от которых все окружающее отвыкли за последние пять месяцев. Релика же вообще первый раз видела своего парня в очках, чему была очень удивлена.        Парни резко остановились, когда увидели кто кроме Гермионы и Люциуса находится в библиотеке. — Что же вызвало ваше безудержное веселье, молодые люди? — Строго спросил Люциус. Юноши посмотрели на старшего волшебника, увидели около него надутую Гермиону и опять разразились громким хохотом.       Гермиона не выдержала этого и вскочила на ноги. На столе около камина резко взорвалась ваза с цветами, что заставило замолчать Гарри и Драко, и вздрогнуть всех остальных. — Прости, пап. Я куплю новую. — Еле сдерживая слезы проговорила гриффиндорка и выбежала из библиотеки.       Люциус зло посмотрел на притихших волшебников. — Вам не стыдно перед сестрой? Особенно тебе, Драко! Она с тобой почти три недели не разговаривала. И стоило вам только помириться, вы опять её доводите! — Люциус потёр переносицу и посмотрел на Поттера. — Вот скажи мне, Гарри. Она сильно расстроена?       Парень задумался, будто прислушиваясь к своим ощущениям, а потом резко вздрогнул и сказал упавшим голосом. — Да. — И вот стоило ваше пятиминутное веселье слёз сестры? — Нет. — Ответил поникший Драко.       Парни совершенно забыли, что помимо них в библиотеке были Северус и Релика. И если девушка знала что именно тут происходит и не была удивлена, то мужчина.... Мягко говоря был в шоке.        Парни резко переглянулись и вылетели из библиотеки, не сказав не слова. Люциус потёр опять переносицу и посмотрел на гостей. — Простите за это.       Релика резко засмеялась и поднялась с кресла. — Пойду найду Мию. Не приведи Мерлин, ещё убьет этих двух идиотов. Нам её потом от Азкабана отмазывать.       Северус с ещё большим удивлением посмотрел на то место, где только что была его кузина. Казалось, что девушка совсем не удивилась той сцене, которая им открылась. Зельевар перевёл взгляд на Люциуса. — КАКОГО ХРЕНА!?       Люциус устало посмотрел на друга. — Что именно ты хочешь знать, мой дорогой друг? — Что это только что было?! Какого хрена Поттер, вместе со своей женой, делают у тебя в меноре? Какого драккла Драко называет Гермиону сестрой? А она тебя - папой? Вы рехнулись все разом? И какого чёрта Релика выглядела так, будто всё в порядке вещей? — Гермиона значит... — задумчиво протянул Люциус. Но увидев злой взгляд зельевара мужчина призвал бутылку с огневиски и два стакана. Разлив янтарный напиток и передав второй стакан другу, Люциус откинулся на спинку дивана, отпил глоток и снова посмотрел на Северуса. — Ну и что ты на меня так смотришь? — спросил зельевар после пяти минут тишины. — Задумался. На самом деле всё предельно просто. Изначально общаться с ребятами начал Драко. Он помог им с документами для Гарри в Австралию в мае. До сих пор не знаю, как он узнал, что у них была проблема с документами. Потом помог с ритуалом принятия в род Гарри. Там был очень сложный магический процесс, захочешь - спросишь у Гарри или своего крестника. Хотя он тоже отправит тебя к Поттеру. Во время ритуала магия втянула туда Мию. Нарцисса настояла на том, что мы с Поттером почти родственники и нужно поговорить и решить все свои разногласия. А где Гарри, там и Гермиона. Разговор получился крайне тяжелый и напряженный. Понимаешь, Северус... — Блондин замолчал и опять отпил огневиски. — Это прозвучит очень сентиментально, но когда я их увидел, то понял: они ведь просто дети. Рано повзрослевшие, потерявшие семью и почти всех друзей, но всё-таки дети. Одно не аккуратно сказанное слово - и Гермиона в слезах выбегает из комнаты. В тот момент я понял, что им просто нужна семья, обычная родительская забота и любовь. Конечно, это могли дать и Уизли. Но видя, как рыдает эта с виду сильная кудрявая ведьма... — Люциус усмехнулся и в упор посмотрел в глаза Северуса. — Моё черствое сердце зашевелилось. Ты же знаешь, что мы с Циссой всегда хотели больше одного ребенка. Но увы, не получилось. А Гарри и Гермиона, с опаской, но приняли наше предложение. Было очень интересно наблюдать как эти двое снимают по-тихоньку с себя маски взрослости. Да и сейчас интересно.       Мужчины погрузились в тишину. Люциус предавался воспоминаниям, которые пробудил в нём разговор с другом. А Северус анализировал всё услышанное. Мужчины просидели в тишине минут десять спокойно попивая огневиски. Когда напиток в стаканах закончился, Люциус встал. — Пошли, поздороваешься с Нарциссой. Как раз скоро должен быть обед.       Северус встал вслед за другом и двинулся к выходу из библиотеки. На выходе блондин резко остановился и повернулся к брюнету. — И, кстати, Гермиона и Гарри не женаты.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.