ID работы: 9852866

Новый закон

Гет
PG-13
В процессе
440
автор
Kelpie_in_your_bath соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 359 страниц, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
440 Нравится 244 Отзывы 229 В сборник Скачать

Глава 14.2 "Дожить до каникул"

Настройки текста

Майрен

      После ареста нашей одноклассницы школа продержалась без скандалов и истерик целых два дня. По классам и коридорам вместе со сквозняками ходили самые невозможные слухи. Темнело все раньше. Учитывая запрет на прогулки после заката, студентам ничего не оставалось, кроме как изнывать в заперти над учебниками, с тоской глядя на пустой сад за окном и покрытую рябью поверхность далекого озера. Ночами шел снег и с утра таял, превращаясь под ногами в холодную липкую грязь. Днем взгляд то и дело натыкался на полицейские патрули курсирующие по территории школы.       Дилияр не разделял моего злорадства относительного того, что кто-то из бедных студентов наконец поплатился за свои преступления. Возможно потому, что Тилис так и не предъявили ничего страшнее подачи поддельных документов. А возможно потому, что лорд чрезмерно увлекся собственным расследованием и начал относиться к полицейским как к конкурентам. Чем немало меня пугал. Даже свежеполученная синяя нашивка не смогла отвлечь его на долго. Вот и сейчас он не давал мне сосредоточиться на лекции по лекарскому искусству, шепотом излагая результаты своих последних изысканий.       — Удалось сократить список подозреваемых до двенадцати человек. Но возможности бумажной работы почти себя исчерпали. Есть вероятность, что придется прибегнуть к прямой провокации…       — Света ради! — я в отчаянии смотрела на свои записи где слова учителя причудливо смешалась с рассказом друга. — Ты не можешь подождать до конца урока?! Я написала двенадцать, но хоть убей не могу вспомнить это твои подозреваемые или количество костей в человеческой ладони!       — В ладони пять костей, еще восемь в запястье и четырнадцать в пальцах, — подсказал Дилияр, похоже способный говорить и слушать одновременно. — Так вот, на счет подозреваемых, ты не могла бы взять отработку в прачечной? Одна из горничных вызывает много вопросов…       — Мне осталось отработать всего пару часов, я могу и не попасть с ней в одну смену.       — Не страшно. Отступишь от еще каких-нибудь правил, только не перестарайся, чтобы тебя не выгнали раньше времени.       — Лорд, — мое терпение окончательно улетучилось, — Я прихожу к выводу, что дружба с вами — самое страшное испытание, с которым можно столкнуться в этих стенах!       — Молю, мой храбрый Ястреб, мы так близко, разве ты не чуешь запах свежей крови? — его голубые глаза увлеченно мерцали холодным звездным светом. Входя в раж лорд создавал свои иллюзии абсолютно машинально.       — Хорошо. — сдалась я, зная что с этим маниакальным блеском спорить бесполезно.       — Два часа в прачечной, и ни минутой больше! Но оговорюсь сразу, что не чую ничего кроме противного запаха мыла и лавандовой соли.       — Вы просто чудо, леди Майрен.       — А вы, лорд Дилияр, совершенно очевидно наказание.       — Грешен, — признал собеседник. — Так вот, на счет остальных подозреваемых…       — Да за что мне все это?!       — У вас есть вопросы? — учитель Марикар отвлекся от доски на которой рисовал человеческий скелет, попутно объясняя в каком порядке сращивать кости, и повернулся к классу.       В этот момент двери аудитории распахнулись и в кабинет решительно вошло не меньше десятка полицейских возглавляемых Иваром Бишепом.       — Они есть у нас, — твердо, но с видимой неохотой вклинился в занятие следователь, протягивая лейтенанту специальных королевских гербовую бумагу официального приказа. — Не возражаете, если мы здесь осмотримся?       — Мои возражения, похоже, мало что значат в данной ситуации, — приглашающе махнул рукой учитель, вчитываясь в представленный документ.       — Всем оставаться на местах! — Объявил один из полицейских, пока его сослуживцы рассредоточились по аудитории и учительской подсобке, выдвигая ящики столов и кабинетов, гремя мебелью и звякая склянками с заготовками зелий.       Они даже снимали учебные плакаты и водили вдоль стен весьма заинтересовавшим меня артефактом.       — Это надолго? — поморщился на звук бьющегося стекла лекарь. — Мы и так отстаем от учебного плана.       Никто ему не ответил, и учитель, присев на край стула, раздраженно кивнул испуганным студентам:       — Почитайте пока учебник.       Обыск длился еще минут пятнадцать, наконец отряд, оставив за собой внушительный беспорядок, снова потянулся к двери.       — Не нашли мою переписку с Выжигателем? — фыркнул Марикар, скрещивая на груди руки.       — Это ваша сумка, лорд? — Бишеп указал на большую полевую аптечку, с гербом мандрагоры, небрежно лежащую на учительском столе.       — На всякий случай собрал, — кивнул собеседник, — С этими дармоедами приходится быть готовым к сверхурочной работе. Дать вам что-нибудь от головной боли?       — Сам возьму, — хмыкнул следователь, отстегивая крышку и за два нижних уголка вываливая все содержимое на широкую столешницу.       Во все стороны посыпались мотки стерильных бинтов в кожаных футлярах, холщовые мешочки с пилюлями, несколько стандартных сигнальных и защитных артефактов, набор хирургических инструментов в чехле, крошечные, похожие на пробирки флакончики с восковыми печатями на пробках и ярко-оранжевым содержимым — Поцелуи Солнца. И, среди всего этого — полупрозрачный белый кристалл размером с кулак, окруженный полосами металла, таящими в себе необходимую для работы энергосхему. Пропавший в начале года барьерный камень!       Все студенты, включая меня, дружно ахнули от неожиданности.       — Вот же… — Побледневший Марикар оборвал сам себя, повстречавшись взглядом с Бишепом. — Ох, Трис будет в бешенстве…       — Лейтенант Торн, — следователь ненадолго прикрыл глаза, словно и впрямь испытал приступ головной боли, — вы арестованы, по приказу полиции Аштенфилда. Прошу сдать оружие и не оказывать сопротивления.       Учитель молча сунул руки под белый халат, снял длинные ножны полные острых метательных снарядов, бросил на стол и протянул запястья на встречу хищьно лязгнувшим наручникам.       — Оставьте с детьми кого-нибудь, — попросил он, обернувшись в хватке конвоиров. Полицейский кивнул и поставил у дверей двоих подчиненных. Остальные сделали несколько снимков стола на одноразовые запечатлели и, забрав кристал и все вещи из сумки, ушли.       Потрясенная тишина задержалась в классе еще на несколько мгновений а затем все присутствующие загомонили разом.       — Прости, прости, прости! — я отчаянно сжала руку Дилияра. — Это я велела тебе его вычеркнуть!       — И правильно сделала, — успокаивающе погладил мои пальцы лорд. — Пока ты смотрела на кристалл, я обратил внимание на Марикара. Он был удивлен находке больше всех. Держу пари обыск произведен по анонимному доносу! Нужно обязательно узнать у кого еще был доступ к сумке, не может быть, чтобы с нее глаз не спускали!       Друг отпустил мою руку и принялся что-то спешно записывать прямо на полях учебной тетради. Затем сунул ее в карман пиджака и, перекрывая шум, обратился к нашим охранникам:       — Простите, нервы, мне не хорошо, — лорд выхватил из рукава шелковый платок и с болезненной гримасой прижал к носу. — Позвольте отлучиться в лекарский корпус.       Тонкая ткань начала окрашиваться алым. Оставленные с нами офицеры неуверенно переглянулись. Магами они не были и наверняка распознать иллюзию не могли.       — Я провожу, — наконец решился один.       Дилияр, отмахиваясь от сочувствующих вопросов, пробрался к выходу и был таков. Только через пол часа за остальными явился учитель Роган и объявил, что отведенное на практику время мы проведем за коллективной отработкой под его надзором.       Выбрать в качестве штрафной работы уборку в вольерах злобных тварей, не могло прийти в мою голову даже как ночной кошмар. На этом фоне прачечная казалась святым убежищем. Но учителя эмпатии такие мелочи как наши пожелания не волновали. Он и так был весьма недоволен свалившейся задачей, о чем не прекращал ворчать пока не задремал в дырявом соломенном кресле у ворот. Силовые стены вокруг вольеров, по его мнению, служили нам достаточной защитой.       Очень быстро рукоять метлы, которой я сметала пожухшие листья, оставила на моих ладонях болезненные мозоли. Окончательно убедив, что с метлами мне лучше не связываться. Не важно в виде полетного артефакта или садового инвентаря.       Да что я делаю не так?!       Пока я, с досадой созерцала свои руки, прикидывая к кому из наших лекарей лучше обратиться, чтобы не перерасходовать энергию на самолечение, налетал ветер и уничтожил все жалкие плоды моего труда.       — Да чтоб тебя разорвало и переехало! — на вечернем холоде, ругательства вырвались облачками пара.       — А леди позволено так выражаться? — Нерч проскользил по скату крыши, низенького сарая, служившего зимним убежищем для обитавшей в загоне твари, и приземлился возле меня.       — Чужая работа, чужие слова, чужое дурное влияние, — вздохнула я, незаметно бросая метлу в кучу мусора приготовленного на сожжение. — Не вам меня судить.       — Упаси Свет, я и не собирался! — фыркнул он, вываливая из карманов осколки битой черепицы и набирая на их место целую. — Просто когда сквернословишь ты становишься такой…       — Вульгарной?       — Живой. — он подошел ближе и потянулся мимо меня к сваленым на телеге инструментам. — Искренней.       — Еще хуже! — нахмурилась я, украдкой любуясь россыпью редких веснушек на обожженном солнцем лице, и непокорной зеленью глаз, жадно глядящих навстречу. — Не порть мне репутацию, отзываясь в подобном ключе.       — Просишь сохранить секрет?       Глаза полиморфа потеплели, приобретая золотистый блеск. Длинные когти, позволявшие легко держаться на крыше, теперь неспешно перебирали гвозди, откладывая самые ровные для предстоящей работы. Звяканье над ухом, оказывало гипнотический эффект, как еще объяснить легкое головокружение и тяжесть в груди?       — Не шути так, — я притворилась, что ищу лучшую тряпку в горе абсолютно одинаковых. — Никогда нельзя знать, кто слушает твои слова и как их потом истолкуют.       Мы стояли так близко, что наше дыхание, смешиваясь, становилось единым облаком пара.       — Майрен… — начал было ведьмак.       — Леди Майрен! — Дилияр примчался от ворот и на бегу с грохотом запрыгнул на телегу, взмахнув для равновесия руками. — Вот вы где прячетесь!       — Приветствую лорд, — поморщилась я, — Счастлива видеть, что недомогание вас оставило.       Друг в самом деле радовал глаз здоровым румянцем и энергичностью жестов. Ему, похоже, не терпелось чем-то со мной поделиться. Иллюзионист, плюхнулся на бортик, по-хозяйски закинув ногу на ногу и покачивая в воздухе начищенным ботинком. Он словно только сейчас заметил моего собеседника, и тут же поспешил досадливо от него отмахнуться.       — Я желаю поговорить с леди Майрен наедине. Оставьте нас.       — Вы не у себя во дворце, — хмыкнул Нерч, скрещивая руки на груди. — Отвыкайте приказывать.       — Прошу прощения. Может я не ясно выразил мысль? — улыбнулся отказу лорд. — Попробую иначе…       Повинуясь его жесту, многострадальная метла выпрыгнула из кучи палок и с глухим стуком упала где-то на крыше.       — Апорт!       В ответ на эту провокацию глаза полиморфа сверкнули золотом. Обычно Нерчерд предпочитал избегать конфликтов, но сегодня в нем проснулось неуместное упрямство.       — Я-то принесу… — он сжал гвозди в кулаке и демонстративно уронил себе под ноги искореженные куски металла. — Да только вы не рады будете тому, где эта метла окажется…       Угрожать Дилияру всегда было плохой идеей. А угрожать его одержимой версии, замешанной на жажде мести и многодневном недосыпе вообще опасно для жизни. Я поспешила вмешаться, пока эти идиоты не превратили друг друга в лоскуты сбрасывая пар. Ухватив шаркешца за рукав, потащила его прочь, с энтузиазмом человека не готового оказаться между молотом и наковальней.       — Лорд, Света ради, вам три года что-ли? Мы можем поговорить в любом другом месте!       Стоило пройти вдоль стены и свернуть за угол, друг обрушил на меня всю свою досаду.       — Твой цепной песик много на себя берет! Хватит кормить его с рук, того и гляди все платье слюнями закапает.       Я закрыла глаза, прислонившись спиной к дверям сарая и мысленно читая молитву, чтобы не озвучить вертящийся на языке ответ. Небо мне свидетель, выносить Дилияра с каждым днем становилось сложнее!       — Ты хотел поговорить.       — Именно! — мгновенно переключился лорд. — Мне удалось узнать в какой день Марикар собрал ту злополучную сумку! Он носил ее на уроки, а в остальное время держал в смотровой в которой работал. Теперь нужно добраться до журнала приемов, посмотреть кого он лечил за это время и сравнить с моим списком подозреваемых!       — Это мог быть и не пациент вовсе… — задумчиво протянула я, наблюдая как большая часть наших одноклассников засыпает свежим песком широкие расквашенные лужи, натоптанные по всему вольеру. — Может горничная, охранник или дежуривший студент с зеленого отделения.       — Списки рабочих и дежурных я тоже достану. А с журналом сложнее, он считается деликатной личной информацией и хранится под замком в шкафу за стойкой регистрации.       — Вот и не нужно в это лезть! — вздохнула я, пытаясь прикинуть: может ли учитель Роган заметить нас со своего кресла и уличить в безделии.       — Соберись, Кровавый Ястреб, не время вздыхать по красивым глазкам! Мне нужно чтобы ты отвлекла дежурного, пока я умыкну журнал.       — Почему это я должна отвлекать?       — Хочешь воровать?       — Что?! Нет!       — Я так и подумал. Там третьекурсник сегодня дежурит, большой, медлительный такой. Винс или Ринс, не помню. Просто улыбнись ему и поворкуй о чем-нибудь мило-бессмысленном.       — И что мне сказать?!       — Ах, брось, при желании, ты без всякой эмпатии мужчинам в мозги влезаешь. Я видел этот вальс в твоем исполнении сотни раз. — лорд убедительно передразнил кокетливый взгляд из-под ресниц. — О, прекрасный и сильный герой, прошу, уделите такой впечатлительной мне крупицу вашего величия, ведь на свете нет интереснее занятия, чем слушать тщеславные бредни очередного идиота…       Картинка получилась настолько жизненная, что мне ужасно захотелось треснуть его чем-нибудь тяжелым. Вот когда метла пригодилась бы!       Не успела я об этом подумать, как на лорда в самом деле свалилась порядком облысевшая рукоять. А следом груда дырявых мешков набитых листьями и содранным с крыши лишайником, похоронив удивленного шаркешца под хохот обернувшихся на шум студентов. Я запрокинула голову и встретила насмешливый золотой взгляд.       — Нашел вашу палку, лорд Дилияр, — помахал с крыши Нерч. — Что это вы ее не поймали?       — Я смотрю, вы сегодня все из своих кривых лап роняете, господин Нерчерд. — не остался в долгу иллюзионист, выбираясь из рассыпающейся кучи. — Спускайтесь, я вам их выпрямлю!       Ведьмак пожал плечами и спрыгнул с конька на землю, ловко вписавшись между раскатившихся мешков.       — Приглашаю попытаться. — он развел руки в стороны. Тускло блеснули острые когти и серебряная чешуя, поступившая на костяшках пальцев.       Я попятилась прочь, сомневаясь, что смогу их на этот раз остановить. Боевыми способностями природа меня несправедливо обделила. Остальные зрители, побросали свои занятия и напротив любопытно подались в нашу сторону, не желая упускать очередное развлечение.       Дилияр оценил способности противника и потянул с перевязи кинжалы. Крутанул лезвия в руках вызывая пламя. Со всех сторон тут же послышался свист, смех и ободряющие крики свидетелей намечающейся дуэли.       — Всыпь ему, Нерч! Всыпь обнаглевшему гаду, чтоб неповадно было! — вопил Орвинд       — Лорд Дилияр, одумайтесь! — Заламывала руки Эльма — Мы уже на отработке! Я физически не смогу работать еще больше!       — Я тоже!       — Не слушайте этих малодушных! Требуем драку!       Шаркешец двумя широкими взмахами на пробу послал в противника серпы синего пламени. Именно этот прием в прошлом поджег метлу Орвинда. Я ждала, что полиморф увернется, но вместо этого он распахнул дверь в сарай с такой силой, что сорвал ее с петель и укрылся за импровизированным щитом. Пламя врезалось в старые доски, оставив на них глубокие борозды и подпалины. Дилияр шагнул вплотную, пользуясь тем, что оппонент сам закрыл себе обзор. Он явно не сомневался, что его клинки легко пробьются через такую ненадежную защиту.       Увы, убедиться в этом зрителям не довелось. С жуткими потусторонними воплями, больше всего похожими на умирающих индюков или подавившихся шерстью кошек, из темноты сарая вырвалось стадо упитанных тварей. Опасными ночные хохотушки были разве что для посевов и огородов, но отличались массивностью и природным упрямством. Они без труда сбили лорда с ног и, протащив через половину вольера, прямо в свою любимую лужу. Там эти лысые курицы-переростки с крысиными мордами принялись увлеченно копаться, втаптывая в грязь разорванные мешки, обломки метлы и одного самонадеянного иллюзиониста.       Дилияр пытался отогнать их огнем и вспышками иллюзий, но эмпатическая хватка на таких крошечных мозгах была слишком сильной. Нерч так и не научился действовать своей эмпатией прицельно. Я стояла достаточно близко чтобы ощущать отголоски его воли, удерживающей тварей в повиновении, заставляя игнорировать опасность, сжимаясь в плотную стаю.       Копать! Копать! Сочные корни точно где-то рядом! Нужно лишь откопать их и можно будет жадно впиться зубами!       Я даже прошла пару шагов по направлению к луже прежде, чем опомнилась и отгородилась от чужого внушения.       Обрывки дорого осеннего пальто повисли на когтях и зубах. Одинокий белый кораблик шелкового платка колыхался на поверхности, на этот раз по настоящему испачканный кровью.       На счастье Нерчерд, не мог позволить себе слишком долгое воздействие. Уже через полторы минуты он осел на землю, борясь с подкравшимся оборотом.       Отпущенные на волю, хохотушки бездумно разбрелись во все стороны и лорд смог наконец подняться. Откашливаясь и отплевываясь он с трудом держался на ногах, куда больше походя на болотника, чем на человека, облепленный обрывками листьев, лишайника, и грязными лохмотьями. Только голубые глаза на перепачканном лице горели холодной яростью, обещая ведьмаку мучительную смерть.       Вот только убивать безоружного на глазах у свидетелей честь лорда не позволяла. Зато стоило ведьмаку зашевелиться, приходя в себя, Дилияр решительно пошел к нему, истекая по дороге грязью и кровью.       Смертоубийство остановило появление заспанного учителя Рогана. Под его недовольным взглядом студенты принялись бурно изображать трудовую деятельность. А твари, пристыженно склонили уродливые головы и послушной цепочкой посеменили в свое жилище.       — Лорд Дилияр, ступайте обратно в лекарское крыло, — зевая махнул рукой эмпат. — Нет смысла лечить ваши раны, пока вы их не промоете. А вы, господин Нерчерд, вешайте дверь на место. Потом жду на разговор. Обсудим недостатки вашей техники. С таким беспорядочным захватом сдача моего экзамена точно не грозит.       До самого конца отработки, над нашими головами летало подозрительно большое количество птиц, готовых предупредить учителя о любых беспорядках на убираемой территории.       К закату я уже с трудом держалась на ногах от усталости. И равно ненавидела всех окружающих и саму себя, в бессмысленном бунте решившую, что учиться в этом кошмаре лучше, чем покорной овцой жить в тепле и достатке.       По дороге от вольеров, свернула к любимому убежищу, чтобы урвать пять минут в тишине и одиночестве, прежде чем много часов делить тесную комнату с невыносимой соседкой, от убийства которой меня отделяло все меньше причин.       Клянусь, если сегодня обнаружится, что ведьма еще и храпит, утром ее отправят на кладбище а меня в тюрьму!       Голые ветки тоскливо скребли по обшарпанным доскам. Туман густым одеялом лежал над водой. Стоило мне дойти до конца мостков и пару раз глубоко вдохнуть холодный влажный воздух, как деревянный настил заскрипел и прогнулся под тяжестью чужих шагов.       — Прости, что отвлекаю, но я хотел закончить наш разговор…       Я вздохнула еще тоскливее и глубже чем до этого. Какая-то часть меня знала, что, если приду сюда, мы с ведьмаком непременно встретимся. А другая часть, малодушная часть, страшилась и противилась этой встрече.       «Дважды с Тьмой не встретиться, да один раз придется.» — говаривал отец собираясь на особо жаркие политические дебаты. И сейчас в моей голове, всплыла именно эта фраза.       — Действительно, разговор следует закончить, — я обернулась, раздраженно отбрасывая с лица, растрепавшиеся за день пряди. — Нам следует закончить все наши разговоры.       — Что ты имеешь в виду? — он остановился не дойдя до меня пары шагов.       — Нам больше не следует видеться наедине. Не следовало в прошлом и не следует в будущем. Поставим сегодня точку и забудем обо всем.       Договорив эту бесконечную фразу, я наконец нашла в себе силы посмотреть собеседнику в глаза. Хотя лучше бы этого не делала. Радужки полиморфа стали почти синими, так старательно он подавлял эмоции. Взгляд сделался пустым и отрешенным. Только хриплый голос все равно выдавал как минимум гнев.       — Что вдруг изменилось?       — Я так решила. Это достаточная причина.        — Не понимаю… — он растерянно запустил пальцы в свою растрепанную шевелюру. — Я обидел тебя?       — Нет, ни разу. — отмахнулась я. — Но ты ревнуешь, а это риск, который я сейчас не могу себе позволить.       — Но…       Я подняла руку обрывая возражения.        — Ты зацепил меня эмпатией. Я знаю наверняка, что ты чувствовал, топя лорда. Внук эмира не из тех, кто легко прощает подобные обиды. Общение со мной заставляет тебя откусить больше, чем ты способен прожевать, ведьмак. Поверь, я нам обоим делаю одолжение…       — Ты так на это смотришь?! — рявкнул Нерч, сверкнув в порыве гнева клыками. — Вот только я не хочу твое одолжение, не хочу прощение лорда, и герб деда тоже не хочу! Не нужно лезть мне в пасть и мерять сколько я могу откусить не подавившись!       — Хорошо, — я скрестила руки на груди, защищаясь от этой вспышки. — Скажи, что у тебя нет чувств ко мне. Пообещай, что они не повлияют на твои решения.       Воцарилась тишина. Только шуршали на ветру ветки и первые робкие снежинки кружась опускались вокруг.       — Не могу, — признал он добрую минуту спустя.       — Значит и говорить не о чем, — я отвернулась чтобы не видеть как он уходит.       — Леди Майрен, — прилетел тихий оклик от берега, — Вы мои чувства раскрыли, что на счет ваших?       — Увы, не могу позволить себе такую роскошь.       Ведьмак хмыкнул и растворился в ночи.

Злата

      Арест Тилис окончательно выбил из колеи и без того нещадно вихлявшую повозку жизни в Аштенфилде. Или это случилось раньше, когда Дилияр по дурости своей активировал браслеты. Или еще раньше, когда Нерч вдруг решил зарыть в лесу годы дружбы ради мимолетной интрижки…       Я ощущала себя упавшей в стремительную горную реку. Куда ни глянь, всюду пороги и отвесные скалы. Надо бы грести к берегу, но все силы уходят на то, чтобы не захлебнуться. Да и как определить в какой стороне берег, если течение несет и крутит тебя словно щепку.       Предаваясь тяжелым думам, я пропускала мимо ушей лекцию историка о магических бунтах далекого прошлого, уронив голову на парту и стараясь не слишком заметно скрежетать отросшими клыками. Удивительно, что с них еще яд не капал, учитывая в каком нестабильном состоянии находился шаркешец с момента прилюдного валяния в грязи. И я вслед за ним. На таком близком расстоянии разделить наши эмоции не представлялось возможным.       Остальные ведьмы, разумеется, сочли случившееся с Дилияром торжеством справедливости. За ужином весь наш стол наперебой восхищался Нерчем и смаковал уморительные подробности битвы лорда с Хохотушками. И я бы с удовольствием тоже посмеялась, если бы не навязчивое желание прирезать каждого из присутствующих тупым столовым ножом.       В конечном итоге я просто сбежала подальше в надежде что за ночь иллюзионист остынет и я смогу сосредоточиться на подготовке к экзаменам.       Куда там! Дилияр может и остыл, но теперь вместо бурлящей ярости от которой становилось трудно дышать, мне приходилось иметь дело с давлением холодного концентрированного гнева. Этот гнев мешал думать о чем либо кроме мести врагам и оставлял кислый привкус на языке.       Впрочем, не только мы с шаркешцем мучались эмоциональным похмельем. После того, как вслед за Тилис арестовали учителя Марикара, вся школа пребывала в состоянии шока и всеобщей паранойи. Арчибальд Сайрус читал лекцию как-то отстраненно. Словно не поворотные моменты истории рассказывал, а зачитывал список продуктов, попутно размышляя не забыл ли дома снять чайник с плиты.       Раньше уроки истории отличались повышенной эмоциональностью. Учитель умел преподнести проблемы прошлого так живо и увлекательно, что мы начинали спорить о них в настоящем. И, в отличии от остальных преподавателей, лорд Сайрус яростные дебаты даже поощрял. Что, вероятно, шло вразрез с интересами школы, но ощущалось глотком свежего воздуха. Однако сегодня даже он растерял былую энергичность и вел урок скорее машинально, то и дело оглядываясь на дверь, словно и за ним в любой момент могла заявиться полиция с абсурдными обвинениями.       Мои жалкие попытки собрать себя в кучу и начать вести конспект, прервала сложенная из бумаги фигурка верблюда неловко шлепнувшаяся на край парты. Я огляделась по сторонам, но соседи были заняты записыванием исторических дат и на меня внимания не обращали. Развернув фигурку я обнаружила короткую записку.       «Обмен. Моя иллюзия на твой телекинез. После уроков на том же месте.»       Я фыркнула и бросила мятую бумажку в сумку. Природное упрямство твердило, что я справлюсь и без посторонней помощи.       Следующий за историей урок иллюзий быстро убеди меня в обратном. Выслушивая очередную отповедь Аворона Кирса на все лады унижающего мои попытки изобразить снегопад, я с тоской провожала взглядом падающие с потолка одинокие белесые комочки и рассуждала о том, что гордость гордостью, а экзамен все же надо будет как-то сдавать.       В результате в беседке я оказалась даже раньше шаркешца, которого лорд Кирс как обычно задержал на практике дольше всех, с восторгом обсуждая какие-то тонкости искусства недоступные простым смертным.       Сочетание холода и сырости разогнало по комнатам даже самых рьяных любителей прогуляться перед ужином. Голые силуэты деревьев вокруг подернутого рябью озера привлекательнгости пейзажу не добавляли. В родных предгорьях в эту луну все леса уже укутывал пушистый снег. Охотники переобулись в лыжи и снегоступы. Пройдет совсем немного времени прежде чем жадная до развлечений детвора начнет кататься на коньках.       – Сейчас бы погонять по льду схватившись за веревку привязанную к метле.       – Никогда не пробовал, но звучит восхитительно. – Дилир наконец освободился и теперь нетерпеливо прохаживался по скрипучему деревянному настилу.       – В Шаркеше не бывает традиционных зимних забав?       – В Шаркеше не бывает зимы в привычном тебе понимании. – лорд улыбнулся пришедшему от меня удивлению – Снег на моей памяти выпадал всего пару раз, хотя по ночам там бывает довольно холодно, и может появляться иней. А традиционных забав и у нас хватает. Уверен, некоторые из них пришлись бы тебе по душе.       – Вот только чтобы узнать наверняка нужно поехать в Шеркеш. – хмыкнула я – а для этого нужны деньги и свобода передвижения. Ни то, ни другое не светит мне ближайшие лет семь. И это при условии, что я сдам все экзамены и получу диплом. В противном случае Совет ковена упрячет позор в моем лице в какой-нибудь дремучий угол с глаз долой.       – Смотрю, ты наконец пробуешь мыслить стратегически. – фыркнул шаркешец.       – Зато ты последнее время ведешь себя как Тьмой покусанный! – я обвинительно ткнула пальцем в одногруппника. – Как можно нормально учиться, когда у меня голова не соображает от твоих заскоков!       – Что поделать, если мы, очевидно, не совместимы?! – Шаркешец снял школьную накидку и бросил на перила беседки, словно в ней было жарко. – Клянусь великими песками, ты веселишься над любой ерундой затем часами дуешься из-за пустяков, все это время напрочь игнорируя настоящие проблемы.       – Кто бы говорил! – Я подпрыгнула и уселась на одежду оставленную без присмотра.       – Ты смеешься над словами, которые меня бы давно разозлили и злишься на то, над чем стоило бы посмеяться.       – Как я и сказал, не совместимы. – Дилияр гневно сверкнул на меня глазами из противоположного угла беседки, словно эта наша «несовместимость» была полностью моей виной.       – А ты ожидал чего-то другого?       – Хочешь, чтобы я признал, что помогать тебе ограбить школу было ошибкой? – Иллюзионист в очередной раз пересек беседку и уперся руками в ограждения по обе стороны от меня.       Я хотела сказать что его помощь очевидно вышла мне боком, но предпочла не подливать масла в огонь. Дилияр все равно прочел невысказанные слова в моих глазах. А может просто увидел в них отражение собственных, полных сомнений и противоречивых эмоций. Теперь, когда мы оказались практически вплотную, действие браслетов усиливалось до такой степени, что я перестала понимать где к моим эмоциям примешиваются чужие.       – Мы вроде решили держаться подальше друг от друга, – передразнила я глядя в его запрокинутое лицо.       – Тем не менее, приглашение на тренировку ты приняла, – мурлыкнул лорд, заправляя мне за ухо выбившуюся прядь.       – Ну со мной все понятно, я неадекватная ведьма с гор, а ты то чем думал? – поинтересовалась я разглядывая тонкие завитки черного дыма вместо пара срывающиеся с его губ.       – В последнее время думать слишком сложно. – тяжко вздохнул Дилияр, опуская голову и упираясь лбом в мое плечо.       – Узнаю интонации благородных.       – Возвышенные?       – Капризные.       – Мне можно, – отмахнулся лорд, заключая меня в объятия и притягивая ближе. – Я не так часто позволяю себе быть капризным. Образ, знаешь ли, нужно поддерживать.       – Не боишься, что я всем расскажу о твоем неподобающем поведении.       – Не боюсь.       – Потому что доверяешь?       – Потому что тебе никто не поверит.       – Ах ты, нечисть наглая! – возмутилась я, безуспешно пытаясь выбраться из цепких лап лорда.       – Правильно говорить «Ваше Высочество».       Ситуация была настолько абсурдной, что я не выдержала и расхохоталась. Дилияр рассмеялся следом.       – Ваше Великолепие… собирались… учить меня… делать снежок. – выдавила между приступами смеха.       – Для тебя – что угодно! – лорд отстранился и вскинул руки в драматическом жесте. Потемневший от влаги потолок беседки тут же заволокло тучами. Мы словно оказались на горной вершине, где до небес можно дотронуться рукой.       – Уверен, ты повидала множество метелей, просто найди воспоминание получше той манной каши и…       – Нет, – отрезала я упрямо скрестив руки на груди. – Я хочу делать это правильно. Мне мало копировать существующее, я хочу свободу создавать новое.       Я ждала возражений, но шаркешец просто кивнул и развеял вспомогательную иллюзию.       – Закрой глаза.       Я послушно зажмурилась.       – Представь себя в пустом сером пространстве, – измененный иллюзией голос шаркешца теперь звучал откуда-то издалека, словно сквозь толщу воды, делая невозможным определить источник звука. – Здесь нет света и тени, нет цвета…       Я глубоко вздохнула и подключила воображение, послушно погружаясь в безликое туманное марево.       – Здесь нет тепла, как нет и холода, – слова Дилияра становились все глубже и размереннее, теряя интонации и краски. – Температура здесь всегда совпадает с температурой твоего тела…       На то, чтобы убедить озябшие конечности, что холода не существует, потребовалось время, но в конце-концов я худо-бедно справилась и кивнула, чтобы инструктор продолжал.       – Мир вокруг тебя не имеет вкуса или запаха, не имеет плотности и текстур… Нейтральная монотонность чужих слов расслабляла, делая погружение в выдуманную реальность чем-то само-собой разумеющемся, словно дыхание, или биение сердца.       – Теперь представь одну единственную снежинку.       Я послушно вообразила одинокую белую крупинку.       – Наблюдай за ней. За ее формой, за траекторией полета.       Я представила крупинку побольше, чтобы удобнее было наблюдать и несколько минут отстраненно смотрела как та плавно кружится перед ментальным взором.       – Теперь отпусти эту и представь новую… и еще одну… и еще.       Я принялась воображать все больше и больше снежинок, пока вокруг не образовалась плотная завеса из крупных белых хлопьев. Открыв глаза я уже почти ожидала увидеть ее наяву и уставилась на Дилияра обиженным взглядом, когда реальность не оправдала моих надежд.       – Не так быстро, – улыбнулся мой учитель. – Ты создала прообраз иллюзии. Теперь тебе нужно протащить его в реальность.       – Что-то это не похоже на инструкции учителя Кирса.       – Его методы направлены на тех, кто учится с нуля. Для них действительно лучше начинать с отдельных аспектов собирая картину из мельчайших деталей как мозаику.       – А я?       – А ты привыкла копировать готовые образы, – однокурсник развел руками, словно озвучивал очевидное – Вот я и предлагаю создать такой в голове и воплотить сразу целиком.       – И как же мне «протащить в реальность» воображаемый снег?       – Проще, чем думаешь.       Дилияр подошел и встал рядом. Излучаемые им уверенность и азарт разбудили во мне предвкушение чего-то нового и невероятно увлекательного.       – Прикрой глаза и расфокусируй взгляд.       Я послушно уставилась в никуда. Пространство вокруг размылось, предметы потеряли четкие грани, превратившись в размытые пятна. Самое наглое пятно продолжало выдавать инструкции.       – Теперь повтори то же самое, что ты делала в своей голове наложив воображаемое на реальное.       Это оказалось проще, чем я ожидала. Смутные очертания пустой беседки совершенно не мешали, и вскоре первая снежинка возникла напротив моего лица. Единственный четкий объект в размытом мире вокруг.       – Очень хорошо, продолжай.       Одобрение иллюзиониста ощущалось словно нежный восходящий поток ветра. Моя снежинка закружилась в этом потоке и вскоре к ней стали присоединяться все новые и новые мягкие белоснежные хлопья.       – Не останавливайся. – Дилияр отошел на несколько шагов и встал напротив в центре созданного мной вихря. – Когда будешь готова, сфокусируй зрение на мне. Я сыграю роль центральной фигуры, а иллюзия пусть превратится в декорации. Твоя задача удерживать их до самого занавеса. Но не старайся слишком сильно. Просто продолжай подпитывать и пускай живут своей жизнью.       Я медленно сосредоточила взгляд на лице лорда. Смуглая кожа, полные губы растянутые в лукавой улыбке, синие глаза в обрамлении длинных темных ресниц – Диияр выглядел преступно хорошо. Словно только что пришел с приятной прогулки на свежем воздухе, после десяти часов здорового сна. Похоже не одна я «поддерживала декорации».       Снегопад в беседке усилился. Я не смогла побороть любопытство и спрыгнула с перил, рука сама потянулась к однокурснику. Мне отчаянно захотелось стереть идеальную маску с его лица.       – Хватит на сегодня. – Бодрый голос лорда вырвал меня из транса – думаю, суть ты поняла, дальше дело за практикой. В следующий раз сосредоточимся на деталях. Снег должен таять на коже и оседать на волосах и одежде, а твой просто исчезает на подлете.       – Давай продолжим, – мне не терпелось вытащить из напарника как можно больше техник и приемов. – У меня остался резерв.       – И он еще пригодится. По условию обмена, ты должна вернуть долг. Научи меня взглядом продевать нитку в иголку.       – Ты для начала камень в воздухе держать научись без вспомогательных жестов.       – Я весь в вашем распоряжении, наставница.       – Тогда погнали на плац. – сдалась я – Надо только забежать в сарай с инвентарем, прихватить безопасных снарядов.       – Это ты называешь «безопасными снарядами»?! – Возмутился Дилияр закатывая рукав и разглядывая проступающий на локте синяк.       – Ты сам меня торопил и просил максимально эффективный способ научиться перехватывать брошенные предметы, – пожала плечами я, подбирая с песка кожаный мешочек с песком и снова поднимая его в воздух. – Так что, хватит уже уворачиваться и начинай ловить.       – Не так-то просто отказаться от рефлексов, которые годами тренировал!       – А ты представь, что это пирожок!       – Выпечка в твоем исполнении всегда так опасна для жизни?       Я не стала продолжать спор, вместо этого снова запустив в лорда снарядом. Тот вскинул руку перехватывая, но опоздал. Мешочек лишь слегка замедлился на подлете и, вместо того, чтобы плавно лечь в ладонь, чувствительно шлепнул шаркешца по кончикам пальцев вызвав поток витиеватой брани на смеси языков.       – Уже лучше, – похвалила я, поудобнее усаживаясь на скамейке. – Продолжай в том же духе, и возможно доживешь до конца тренировки.       Гонять Дилияра по песку было ужасно весело. Я наслаждалась каждым моментом, и он, разумеется, прекрасно об этом знал.       – А ты, я смотрю, хорошо устроилась?!       – Не жалуюсь.       Пряная смесь веселья, упрямства и вызова плескалась между нами, согревая лучше зимнего чая с ромом.       – Вот же ведьма! – Лорд потянулся к упавшему снаряду, и тот послушно прыгнул к нему в руку. – Запомни, однажды сила будет на моей стороне, и тогда придет час твоей расплаты!       Ускоренный телекинезом мешочек понесся в мою сторону. Я захотела покрасоваться и в последний момент слегка отклонив снаряд, развернуть его за спиной чтобы отправить обратно. Дилияр почуял подлянку и хищно подобрался, готовясь к очередной попытке перехвата. Мы оба понимали, что его атака для меня не опасна.       Возможно со стороны происходящее между нами, в самом деле напоминало драку. А может, не кстати вышедший на пробежку, Нерч просто не счел нужным разбираться. Увидев опасность, он одним длинным прыжком перемахнул через спинку скамейки и когтями рассек снаряд в нескольких сантиметрах от моего лица.       – Ты что творишь, спасатель хренов?! – возмутилась я, выбираясь из под сиденья, куда грохнулась от неожиданности и отплевываясь от песка.       Ведьмак в мою сторону даже не посмотрел. Все его внимание было приковано к лорду.       – У вас входит в дурную привычку мешать моим личным беседам. – Дилияр выглядел нарочито расслабленно, но я заметила ладонь замершую над рукоятью кинжала и ощутила как к его холодному гневу примешивается предвкушение.       – Повторюсь, вы не у себя во владениях. Здесь нет ничего лично вашего.       – Сын бастарда, планируешь просвещать меня в вопросах собственности? Больная тема?       – Довольно! – Рявкнул Нерч и соизволил наконец обратить на меня внимание. – Злата, пойдем, я провожу тебя в общежитие.       – Спасибо, конечно, но я охрану не нанимала. – Я отвернулась от раздраженного полиморфа и выйдя на плац встала в нескольких шагах от Дилияра.       Заняв таким образом наблюдательную позицию, я уперла руки в бока всем своим видом демонстрируя, что не собираюсь принимать ничью сторону.       – Видите ли, – протянул лорд вкрадчивым тоном, – мисс Полянская здесь по собственной воле. Мы проводим время вместе по обоюдному согласию. И к обоюдному удовольствию.       Я поморщилась от нарочитой двусмысленности в словах шаркешца, который, в свою очередь, явно наслаждался замешательством поступившим на лице оппонента.       – Как это понимать?       Нерчард уставился на меня с таким недоумением, что я на секунду почувствовала укол вины. Но вспомнила, что он первым спутался с врагом и вина улетучилась.       – Я не сделала ничего, чего ты сам бы не сделал.       – Вот как? – На руках друга проступили чешуйки, и в голосе прибавились хриплые нотки. – А ты в курсе, что он почти помолвлен?       Настала моя очередь удивленно таращиться на Дилияра.       – Что с того? – зло улыбнулся лорд. – Вы и сами хотели бы оказаться на моем месте, да только не судьба.       Вот тут он явно попал в точку. Глаза Нерча наполнились расплавленным золотом. Зрачки сжались в вертикальные щели, из под верхней губы проступили клыки. Тревожное мерцание сдерживающего артефакта стало заметно даже под свитером. Этот зеленоватый свет отражался в выглядывающей из под ворота серебристой чешуе.       – Если выбор и падет на тебя, то не заслуженно. – прошипел полиморф – Имей хотя бы порядочность вести себя достойно такого шанса.       Чем сильнее злился ведьмак, тем больше удовлетворения ощущалось от лорда. Месть явно входила в число его любимых блюд.       – А давайте спросим саму потенциальную невесту на тему того, что она думает о моем поведении!       Дилияр протянул руку, словно приглашая партнершу на танец, и шагнувшая из воздуха иллюзия Майрен с вежливой улыбкой вложила свои тонкие пальчики в его ладонь.       – Скажите, леди, мое недостойное поведение оскорбляет ваши чувства?       – Вовсе нет, – отмахнулась та. – И вы и я прекрасно знаем, что чувства не должны стоять на пути хорошей сделки.       – Потенциальный союз вы находите перспективным?       – Более чем, – кивнула иллюзорная леди и принялась перечислять. - Возможность сбежать от семьи, сохранив при этом привычный уровень жизни. Свобода учиться и заниматься чем пожелаю. Дипломатическая неприкосновенность в Раустении, доступ в императорский дворец Шаркеша. Слышала там потрясающая коллекция книг по артефактологии. И, в качестве милого бонуса, чудесный летний домик на побережье. Мой супруг будет меня беречь и уважать, наши дети будут править миром. А чувства… они хороши, но не настолько чтобы разрушить собственную жизнь.       На Нерча было больно смотреть. Он явно находился на грани с трудом удерживаясь от оборота. Дилияр не простил ему публичного унижения и теперь тыкал мордой в очевидное с циничной жестокостью.       Вероятно мне тоже следовало расстроиться, но поток чужого гнева и мрачного удовольствия оказался настолько сильным, что остальные эмоции поблекли и затерялись на его фоне. Пробивалось только чувство вины и сожаления, зря я поделилась с лордом своими догадками об эмоциональных причинах срывов друга. Ведь тогда уже знала его циничное отношение достаточно хорошо, чтобы понимать – чужую слабость он без колебания использует. И вот теперь за мое легкомыслие пришлось расплачиваться ведьмаку.       – Хватит! – Я встала между другом и прошедшем вразнос иллюзионистом, – Ты донес свою мысль. Давай на этом разойдемся и забудем о существовании друг друга до конца учебы в Аштенфилде.       Дилияр расхохотался, словно я рассказала очень смешную шутку.       – О вас, мисс Злата, я не смогу забыть, даже если захочу. А я не хочу. – Лорд сделал шаг вперед и схватил меня за руку и дернул к себе, разворачивая лицом к беспомощному полиморфу. – А знали ли вы, что госпожа Полянская слукавила, сказав, что не совершила ничего более предосудительного, чем вы?!       С этими словами шаркешец обнажил мое запястье с золотым браслетом. После чего продемонстрировал свою половину артефакта.       – Я сделал запрос в несколько архивов и выяснил, что эта реликвия носит поэтичное название «оковы обещанных». Оказывается, прежние времена к значимым помолвкам относились гораздо серьезнее, чем теперь. А разве есть способ гарантировать верность будущих супругов до свадьбы надежнее, чем сделать ложь между ними практически невозможной?       – Ты… – говорить, когда рот пытается превратиться в зубастую пасть ужасно тяжело, но Нерч как-то умудрялся. – Не получишь… их обеих!       – У вас беда с образованием, – сокрушенно покачал головой лорд. – По законам Шаркеша я имею право помимо старшей супруги взять несколько младших… я могу не только получить их обеих, но и не останавливаться на этом.       – Провалитесь во тьму, Ваше Высочество! – рявкнула я, выдергивая руку из захвата.       Дилияр перешел все грани, и от жестокой расправы его спасала только глубина моего шока.       – Прихвати черноволосую змеюку в свои пески, я только счастлива буду! Чем раньше, тем лучше! – Где-то в глубине под слоем ярости наконец подняла голову жгучая обида – А моего согласия тебе не получить!       – Жаль конечно. – вздохнул Дилияр, но тут же расцвел хищной улыбкой. – Хорошо, что формально оно мне и не нужно. Уверен, как только старейшины горного ковена узнают, кому ушли восточные рудники из приданного леди Майрен, окажутся крайне заинтересованы в сотрудничестве. Мое покровительство и союз с Шаркешем позволят им диктовать свои условия даже короне. Велика ли такая цена за одну строптивую ведьмочку?       – А ты все продумал. – Я не узнала собственный голос, таким мрачным и безжизненным он оказался. — И масштабы плана впечатляют.       По щекам побежали слезы, и я не стала пытаться их скрыть. Привычный надежный мир вдруг оказался хрупким, словно пустая скорлупа. Самостоятельность и ответственность к которым я так долго стремилась, открылись вдруг с болезненной стороны. Принимать решение от которого зависят чужие судьбы в самом деле оказалось тяжким бременем.       – И знаешь, ты прав. Долг ведьмы – заботься о людях. Так что Совету старейшин даже не придется мне приказывать. Если таково будет условие, я сделаю все, чтобы люди на землях ковена получили право голоса в решении своей судьбы. В отличии от лордов, каждая ведьма заменима. Счастье одной – ничтожная цена за благополучие целого региона.       – Ох, Злата, я… вовсе не это хотел…       Договорить Дилияр не успел. Боль в моем голосе стала последней каплей. Нерч зарычал и прыгнул, меняясь уже в воздухе. Раздался резкий звук, словно оборвалась струна. По глазам ударила яркая вспышка сработавшего артефакта. Сорвавшийся полиморф рухнул нам под ноги в вздрагивая всем телом и жалобно скуля.       Принудительная блокировка дара оказалась на редкость мерзкой процедурой. Со стороны это напоминало смесь наркотической ломки и горячечной лихорадки. Все изменения тела схлынули за секунды, как при истощении резерва, с той лишь разницей, что ведьмак оставался в сознании и явно чувствовал себя ужасно.       Я опустилась на колени рядом с ним осторожно придерживая за плечи и отчаянно жалея, что не являюсь лекарем и не могу хотя бы снять боль.       – Злата, послушай…       – Убирайся. – Процедила я, не поднимая головы. – Ты добился своего, а теперь убирайся.       Дилияр скрипнул зубами, затем молча развернулся и пошел прочь. Связь между нами смолкла. Лорд заглушил ее оставляя меня наедине с болью от своего предательства.       Через минуту судороги прекратились, дыхание перестало быть частым и прерывистым, и ведьмак начал медленно шевелиться.       – Ты в порядке? – осторожно поинтересовалась я.       – А тебя внезапно стало интересовать мое самочувствие? – прохрипел Нерч, стирая пот со лба тыльной стороной ладони.       – Оно всегда меня интересовало… просто…       – Просто что? – Поинтересовался друг открывая покрасневшие глаза с сеткой лопнувших сосудов.       – Не ожидала, что из нас двоих ты первым сунешь голову в пасть нечисти.       – Я, по крайней мере, не заключал с этой нечистью контрактов.       – Это вышло случайно. – Всхлипнула я, с ненавистью косясь на браслет, – просто рядом не было тебя, чтобы меня остановить!       – Хочешь сказать, и это тоже моя вина? – Нерч сел и дернул плечом сбрасывая мою руку.       – Да! То есть, нет.       – Злата, – вздохнул ведьмак с трудом поднимаясь с холодного утоптанного песка, – ты уже достаточно взрослая, чтобы самой нести ответственность за принятые решения.       – Как и ты.       – Как и я. – кивнул он сплевывая кровь из прокушенной губы.       – И что нам теперь делать?       – Лично я планирую дожить до каникул, – Нерч повертел головой и поморщился от неприятных ощущений. – Учитывая обстоятельства, это уже кажется непростой задачей. Так что свои проблемы тебе придется решать самой.       – Пусть так, но позволь хотя бы помочь с твоими.       – Не стоит, – отрезал ведьмак. – Твоя помощь каким-то непостижимым образом превращает жизни окружающих в пылающие руины.       С этими словами он пошатываясь удалился. Иллюзорная леди Майрен еще несколько мгновений висела над душой, глядя сверху вниз с осуждающим превосходством, а затем растаяла в воздухе. Я осталась в одиночестве сидеть на плацу под начинающимся снегопадом.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.