ID работы: 9858692

Точка невозврата

Гет
NC-17
Завершён
198
автор
Размер:
111 страниц, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
198 Нравится 153 Отзывы 109 В сборник Скачать

Заброшенная лаборатория.

Настройки текста
      Сакура не знала, куда конкретно отправились сокомандники, но подсказки, оставленной Саем, было достаточно, чтобы определить направление. Раз отравлена вода, значит, следует двигаться вверх по течению реки. Ее напарники не догадались взять из ее сумки анализаторы, а с их помощью можно проверять воду и достаточно точно определить место, где происходит заражение. Правда, если источник заражения исчезнет, она уже ничего не сможет найти, но пока что все ее пробы были положительными.       Русло реки обогнуло склон, и теперь Сакура двигалась по противоположному от деревни склону горы. Несколько раз путь ей преграждали огромные валуны- свидетельства недавнего обвала, из-за которого русло в некоторых местах было полузасыпанным. Перепрыгнув через очередной огромный камень, она наклонилась и, зачерпнув немного воды, капнула на новую полоску анализатора. Чисто! Чуть ниже, сразу под камнями, анализатор снова показал наличие яда.       Осторожно убирая наваленные камни, чтобы не спровоцировать новый обвал, и аккуратно перешагивая на относительно сухие участки, девушка все дальше пробиралась вглубь горного склона, пока ее внимание не привлекли странные обломки. Что-то, что когда-то было явно рукотворным, а сейчас представляло собой раздробленные практически в мелкую крошку осколки, которые были слишком однородны по структуре и цвету, чтобы принадлежать горной породе, было залито просочившейся водой. Концентрация яда в этом месте зашкаливала, анализатор мгновенно окрасился, стоило капнуть на него немного мутной жижи. Вот он, источник заражения деревни!       Аккуратно отодвинув еще несколько крупных камней, которые когда-то, видимо, были частью стены, и вытащив из рюкзака фонарик, Сакура протиснулась в маленькое темное помещение. Лучи фонаря осветили обломки какой-то мебели, чуть дальше был почти не пострадавший стеллаж, на котором под толстым слоем пыли лежали какие-то колбы и пробирки, видимо, комната была лабораторией. На противоположной стороне помещения была закрытая дверь. Убедившись, что в комнате больше нет ничего интересного, девушка подошла к двери попыталась повернуть ручку. Старый замок, проржавевших за долгие годы бездействия, издал противный скрип, сопротивляясь, но под усиленным чакрой нажимом сдался и дверь распахнулась.       Снаружи был узкий темный коридор. Что-то подобное Сакура уже видела- давно, еще в детстве, когда они с Наруто, Саем и Ямато-сенсеем искали Саске. Могла ли это быть еще одна лаборатория Орочимару? И где сейчас были ее сокомандники? Возможно, они зашли с другой стороны и сейчас блуждают по этим темным коридорам.       Фонарик высветил прямоугольник еще одной двери. Сакуре не хотелось уходить далеко от выхода, но эта дверь была прямо напротив той комнаты, через которую девушка попала в коридор, и она решила все-таки осмотреть помещение. Комната явно была еще одной лабораторией, вдоль стен стояли какие-то стеллажи, шкафчики, висели полки, а посередине комнаты стоял большой стол. Аккуратно, стараясь ничего не задеть, девушка подошла к столу, на котором угадывались письменные принадлежности, и, возможно, какие-то бумаги- под толстым слоем пыли невозможно было разобрать-, а еще стоял какой-то огромный странный аппарат, от которого тянулись в разные стороны кабели.       Сделав еще один шаг, Сакура почувствовала, что нога что-то задела, и попыталась отдернуть ее, но нога запуталась в кабеле, соединенном со странным аппаратом, стоящим на столе, и рывок опрокинул его. Один из кабелей натянулся и лопнул, сверху раздался какой-то треск, и в следующее мгновение девушка ощутила сильный удар по голове. Проваливаясь в беспамятство, она попыталась активировать печать бьякуго, но вчерашнее истощение не позволило это сделать, чакра просто выскользнула из рук.       Ворвавшиеся в комнату несколько минут спустя Сай с клоном Наруто обнаружили девушку лежащей на полу без сознания, среди старых свитков и каких-то обломков.

***

      В кабинете Хокаге чувствовалось явное напряжение. - Что произошло? - Дорога до места назначения заняла чуть больше суток. По прибытию мы обнаружили, что ситуация выходит из-под контроля. Один из зараженных уже умер, двое были при смерти. Одного из них спасти не удалось. Сакуре удалось идентифицировать яд и изготовить противоядие и вылечить всех пострадавших, однако она сильно переутомилась, и мы оставили ее отдыхать, а сами отправились искать источник заражения. Мне удалось разыскать вход в лабораторию. - Это та самая лаборатория? - Да, сенпай. Это именно она. Какаши Хатаке нахмурился. Воспоминания, из-за которых он провел много бессонных ночей, грозили снова ворваться в его упорядоченную и размеренную жизнь и лишить столь недавно обретенного хрупкого душевного равновесия. - Вы нашли источник? - Его нашла Сакура. Мы оставили ей записку, и, прочитав ее, она решила отправиться за нами. Пока мы блуждали по подземным помещениям, она разобрала обвалившуюся часть внешней стены и попала в лабораторию со стороны реки. Мы нашли ее без сознания на полу среди старых свитков, возможно, она активировала какой-то из них. Ни нам, ни лекарю в деревне не удалось привести Сакуру в сознание. Мы запечатали источник заражения и с максимальной скоростью вернулись в Коноху. Сакура сейчас в госпитале, ей занимается лично Цунаде-сама.

***

      Белые стены больничного коридора действовали на нервы, вызывая нестерпимое желание убраться отсюда как можно скорее, однако Какаши Хатаке терпеливо ждал, когда освободится глава госпиталя. К сожалению, даже авторитет Хокаге не мог помочь ему проникнуть сквозь эти закрытые двери. Рядом сидели бледные и молчаливые Наруто и Сай. Наконец, двери распахнулись и вышла эффектная блондинка с двумя хвостиками. - Бабуля Цунаде, как Сакура? - Цунаде, что с Сакурой? - Цунаде-сама, есть новости?       Их вопросы слились в один. Цунаде устало опустилась на скамейку и откинула волосы за спину. - Физически она здорова. Было небольшое сотрясение мозга от удара по голове, но мы его вылечили. Чакра также циркулирует нормально. Пока что она останется в больнице, подключенная к системе жизнеобеспечения, поскольку я понятия не имею, почему она не приходит в себя! Ино Яманака пыталась проникнуть в ее сознание, но ничего не нашла, словно его просто нет, как будто стерли все ее воспоминания. Нам нужно понять, что произошло там, на миссии, чтобы решать, что делать дальше. - Возможно, она активировала один из старых свитков в лаборатории Орочимару. Ямато принес все, что были рядом с ней, когда она потеряла сознание, они сейчас находятся у специалистов АНБУ. Я распоряжусь, чтобы все эти свитки тщательно исследовали. - Хорошо, Какаши, надеюсь, это прольет свет на то, что произошло. - Мы можем ее навестить? - Да, конечно. Я не возражаю. Простите, но мне нужно идти...        Палата, в которой лежала Сакура, была светлой и уютной. На столе стоял маленький букетик свежих цветов, на стене висела картина с красивым пейзажем. На уютном кожаном диванчике для посетителей сидел розовый плюшевый заяц. Если бы не медицинские приборы, от которых к телу девушки тянулись, словно щупальца диковинных животных, провода, комнату можно было бы принять за гостиничный номер. Сай и Наруто подошли к кровати, а Какаши остался у двери. Вид неподвижного тела ученицы, опутанного проводами, вызывал резкое чувство вины. Он знал, куда ее отправлял. Он, как и Тензо, уже бывал там прежде и знал, что место может быть опасным, и было бы правильнее отправиться туда самому, но он струсил. Испугался воспоминаний, не хотел бередить старые раны, а теперь за его слабость расплачивается его ученица. Бросив последний взгляд на неподвижно лежащую розоволосую девушку, Какаши вышел из палаты.

***

- Советник Хокаге осторожно постучал в дверь кабинета шефа. - Хогаке- сама, специалисты расшифровали свитки, переданные капитаном Ямато. - Есть какие-либо зацепки? - Возможно... Несколько свитков явно медицинские, скорее всего использовались для исследования физического состояния человека и его чакры. Есть пара свитков для перемещения. Еще несколько свитков для хранения, возможно, в них что-то запечатано, это проверят позже. Самый интересный- свиток для переноса сознания. Судя по всему, его действие аналогично технике клана Яманака. Мы подозреваем, что сознание Сакуры Харуно могло перенестись в какое-либо живое существо, находившееся поблизости- возможно, это была крыса или летучая мышь. - То есть для возвращения Сакуры нужно найти это животное? - Скорее всего. Наши специалисты пока что изучают возможность отменить действие техники, чтобы заставить сознание вернуться в тело, где бы оно ни было. Но, конечно, лучше было бы найти это животное. - А если животное погибнет до того, как мы его найдем и отменим действие техники? - Скорее всего, это освободит сознание и оно вернется в свое тело, но, чтобы убедиться в этом, нужно провести такой эксперимент. Для этого следует изготовить точную копию свитка. - Шикамару, пусть изготовят эти чертовы копии! Мы должны понять, что произошло и как ее вернуть. - Да, Хокаге-сама. - Отправь Наруто, Сая и Ямато обратно в деревню, пусть обследуют каждый сантиметр лаборатории, найдут всех животных, поведение которых покажется подозрительным, и доставят их сюда! - Будет сделано, Хокаге-сама.       Покидая кабинет Хокаге, Шикамару, вопреки обыкновению, не сетовал, как все это проблематично. В критический ситуациях он становился собранным и ответственным.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.