ID работы: 9861872

План «Атлантида»

Гет
R
Завершён
27
автор
Размер:
106 страниц, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 35 Отзывы 5 В сборник Скачать

Через сорок два дня после исчезновения Паулы.

Настройки текста
Съёмки в студии начались двадцать минут назад. Точнее сказать сами съёмки были ещё впереди, а сейчас ответственный за массовку проводил инструктаж. Артуро поправляли грим, Суарес в кресле напротив него поглаживал край пиджака. Заметив взгляд, направленный на него, дёрнул ладонью и сложил руки на груди. «Сколько же тебе заплатили?» — подумал зло Анхель. Инструктаж он слушал краем уха. В горле пересохло и сейчас он с завистью смотрел на Артуро Романо, который посасывал что-то через трубочку из термостакана. — Добрый день, господа, — Прието садится на диван рядом с Анхелем и тот чувствует этот запах. Старости? Забвения? Что они вообще тут делают? Мужчина лет пятидесяти стоит на краю сцены. Анхель замечает что-то, что не даёт покоя его цепкому уму. Но пропитый мозг не выдаёт быстроты реакции. Что-то не так, вот только что? — Начинаем, — визгливо командует режиссёр и они занимают места на диванах или креслах на сцене. — Давид! — визжит режиссёр, — Кантеро, где тебя носит! О боже, — мужчина пятится и картинно хватается за сердце. Вместо элегантного костюма или хотя бы демократичных джинс, ведущий натянул костюм Дали. Капюшон прикрывает его затылок, а маска скрывала лицо. — Давид, это не смешно, — рычит режисер. Анхель замечает, как судорожно сглатывает Артуро, словно от страха или от предвкушения. Замечает, как легко «поигрывает» чем-то под костюмом мужик у сцены. Переводит взгляд в зал, напрягая глаза. Слепят софиты, но ему кажется, что он видит ещё четыре фигуры — по углам зала. Ведущий стоит посреди сцены, не выпуская рук из карманов. Режиссер подходит к нему, поворачиваясь к залу спиной. — Твою мать. Что ты творишь! — он с силой толкает человека в грудь, и в этот момент Анхель понимает, что это не Давид. — Суарес, пистолет на двенадцать, — тихо, но отчётливо говорит Анхель. Пара секунд, нужна всего пара секунд. Но у них нет этих секунд. Мужчина на краю сцены достаёт пистолет, уже не прячась. Человек в костюме Дали перехватывает Суареса, с удовольствием выкручивая и заламывая ему правую руку. — Мурильо, — шипит от боли мужчина. — Бинго. Добрый вечер, Испания. Она срывает маску, глядя на ошарашенные лица зрителей. Режиссер беззвучно размахивает руками у неё за спиной, осознавая, что этого момента он ждал всю свою жизнь. Операторы, повинуясь его указам, снимают её с разных ракурсов, а модератор массовки «пускает волну» аплодисментов. Прието позади неё поднимается, но мужчина у края сцены поворачивается и стреляет чуть повыше его лысины. Зал стихает, слышно, как напугано рыдает кто-то в последних рядах. — Вы хотели увидеть шоу. Что ж, вы его заслужили, — жёстко «чеканит» Ракель, после чего с четырёх сторон зала показываются зрителям ещё четыре фигуры с автоматами. — Я хочу обратиться к одному человеку. Каэтана Куэрво, я прошу вас принять участие и быть ведущей этого шоу. Взамен мы отпустим двадцать семь заложников и Давида Кантеро. Двадцать восемь жизней в обмен на вашу. Я жду вас у центрального входа в шесть после полудня и ни минутой позже. Прекратить съёмку.

***

Переодеть всех в костюмы Дали, убедиться, что все надели маски и связали руки пластиковыми стяжками. Забрать телефоны. Разделить ослепленных участников и зрителей на три группы. Изолировать группы друг от друга. Проследить, чтобы Крезо постоянно был с Суаресом. Проследить, что с каждой группой есть два наблюдателя. Ракель выдохнула и присела на пустое кресло. На заднем ряду сидели заложники, ей было слышно их тихие переговоры. — Молчать! — механическим голосом рявкнул кто-то из наблюдателей и повисла тишина. Ей предстояло отобрать двадцать семь заложников. А после убедиться в том, что запись попадёт в эфир. — Как ты? — «ожил» наушник. Серхио говорит спокойно, за что она сейчас была благодарна ему как никогда. — Всё хорошо, Профессор. Всё идёт по плану. Подключай Рио. Я хочу, чтобы эта запись была по всем каналам. Двадцать восемь человек. Давид Кантеро, шестеро подростков, четыре пожилые женщины. Восемь крупных мужчин, которые могут доставить неприятности. Беременная — её заметил в своей группе Крезо. Два охранника из холла. И ещё шесть человек просто рандомно. Крезо протягивает ей ранец с кислородным баллоном. Убедиться, что все надели маски. Газ, выпущенный в помещение, был практически не определяем органами чувств. Успокоить себя, что для людей отключиться сейчас будет облегчением. Напугать внешним видом в маске выбранных людей и увести из каждой группы в холл. После того, как все заложники теряют сознание, Ракель выдыхает. Первая часть удалась. Не произведено ни одного выстрела. — Начинаем, — командует она, и Крезо и команда из шестерых натренированных бойцов приступает к тяжёлой работе.

***

А потом наступила пора бездействия. До шести вечера оставалось около часа, и она ощутила такую знакомую волну паники. Крезо включил телевизор в холле. «Полиция развернула штаб напротив башни Торреспана. Здание телестудии оцеплено, и сейчас проводятся исследования и определение возможных стратегий…» «Одно из требований, — единственное! — злится Ракель, — это обменять телеведущую Каэтану Куэрво на двадцать восемь заложников. Нашему корреспонденту удалось задать ей вопрос, смотрите сразу после рекламы» «Как в костюме от Дали — все проблемы удали! Поносудалин! Возможно, лучшее средство от поноса!» «Каэтана, вы согласны пожертвовать собой ради жизней других людей? — Ракель смотрит на женщину. Она выглядит усталой после перелёта — её не было в Испании — и кажется старше своих лет. На навязчивого журналиста старается не реагировать. — Без комментариев. — Каэтана, означает ли ваш прилёт, что вы согласны? — не отступает журналист. — Без комментариев». — Ракель, контрольный звонок, — она вздрагивает, слыша голос Профессора из гарнитуры. — Всё по плану. Заложники в холле, начинают приходить в себя. Посылка отправлена. Ждём Каэтану. — Отправь открывать дверь кого-нибудь другого, — едва слышно просит он. — Хорошо, — не колеблясь лжет она, понимая, что не посмеет подставить никого из команды. — Следующий сеанс связи через два часа. — Принято. Известно, кто будет вести переговоры? — Нет. Думаю, они тоже ждут обмена. В группе никого из предполагаемых нами спецов. Они поумнели. В палатке ни одного мобильного, ни одной камеры или микрофона. Рио просто нечего взламывать. Мы видим картинку с их экранов и только. Как только станет известно, кто там — я сообщу.

***

— Открывай, — командует Ракель. Крезо распахивает дверь центрального входа и тормошит заложников, раздавая муляжи пистолетов. — Выходим и становимся вдоль стены. Маски не снимать. Оружие не выпускать из рук. Без моей команды не делать ни шагу от стены. На башне наши снайперы, они перестреляют вас если дернетесь, это понятно? — Ракель натягивает маску и шагает первой. За ней, всхлипывая, шагает беременная. Потом тянутся, подгоняемые Крезо, остальные. Шесть ноль две. На площадке перед телестудией никого. «Можно понять Каэтану, это огромный риск, любой из нас отказался бы…» — вещает кто-то по телевизору в холле. — Не волнуйся, — шепчет Профессор, — она придёт. Беременная рядом облокачивается на стену и трясётся от безмолвного плача. Ракель повинуется внутреннему порыву и прижимает её к себе. — Всё хорошо, все хорошо. Скоро ты будешь дома, — едва слышно произносит она, — Так. Делаем два шага вперёд и разворачиваемся лицом к двери. Живо! Заложники исполняют её приказ. У двери стоят трое из выбранных рандомно. — Я буду считать. Медленно. На каждый счёт один из вас должен войти внутрь. Это понятно? Раз. Первый заложник возвращается внутрь. Шесть ноль пять. — Она придёт, — уверенно шепчет ей Профессор. — Что-то я не очень в этом уверена, — Ракель отчётливо различает лазерный прицел на груди беременной, — Два. Три. Три, я сказала. — Постойте! Ракель напрягается, глядя на площадку перед студией. От палатки ко входу бежит женщина. — Остановитесь, пожалуйста! — Ракель с облегчением узнает в ней Каэтану. — Два шага от стены, — командует она, — пистолеты в карманы. Поприветствуйте свою спасительницу аплодисментами! Она сама убирает руку с оружием в карман, но не выпускает пистолет из руки, просто становится так, чтобы её не было видно за беременной и делает несколько шагов к двери за спинами у заложников. — Кто здесь главный? — спрашивает Каэтана, подойдя ближе, — Я могу зайти? — Да. Пропустите её, — заложники расступаются, а Ракель делает ещё шагов пять к двери. Каэтана входит внутрь. — Мы можем идти? — тихо спрашивает кто-то из заложников. Вместо ответа срываются с места и убегают в сторону палатки подростки. За ними импульсивно кидаются все остальные заложники. Ракель понимает, что её время ушло и бросается к двери. Три шага, каких-то полтора метра. На последнем шаге она «ловит» бронежилетом пулю в спину и буквально влетает в дверь. — Ракель, — она слышит, как дрожит его голос. — Я жива, Серхио, — отвечает она, пытаясь подняться. Получается плохо, на помощь приходит Крезо. Шесть двенадцать. Двадцать пять заложников покинули их, Каэтана же, напротив, присоединилась к шоу. — Добро пожаловать, — усмехается Ракель и снимает маску, — выдайте Каэтане новый наряд.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.