Глава 39
20 апреля 2025 г., 12:00
В этот раз Мерлина встречал не друг-Артур, а опасный и беспощадный король. Он холодной статуей возвышался над Морганой, что величественно сидела в кресле немного позади. Ни единой доброй искры не промелькнула на лице Артура при виде бывшего друга. Моргана же с опаской поглядывала на мага и пыталась скрыть свою нервозность за маской надменности и безразличия. Брат и сестра ждали Мерлина и Кея в одном из немногих просторных залов, который иногда использовался для трапезы, а в другое время как комната для размещения не слишком важных, но многочисленных гостей.
По этой комнате, и по тому как Артур стоял, Мерлин с грустью понял, что тот ожидает от него нападения. Даже больше, он практически уверен в том, что маг нападёт. Судя по всему, король решил продемонстрировать истинное лицо Мерлина Кею, чтобы тот перестал его защищать и встал на сторону Артура. Мерлин не понимал и не хотел понимать почему друг, да друг, пусть он уже так и не считает, так думает. Артур же достаточно хорошо его знает, почему он считает, что его нападение очень вероятно? Но взглянув на Моргану, маг всё понял. Она была самым дорогим для Артура, дороже Камелота и самой жизни, и Мерлин лишил её воли и нанёс физический удар без какой-либо видимой причины. Для Артура это было фактическим объявлением войны.
Мерлин готов был попросить Кея оставить бессмысленные попытки примирения, Артур не простит. Но Кей уже передал пергамент Королю и попросил ознакомится. После этого их выгнали из зала на время ознакомления с выводами мага.
Кей был подавленным, а Мерлина уже потряхивало от уничтожающей его магии короля. На фоне отчаяния, что как цунами налетело на него, как только он переступил порог зала, жгучая ненависть к Моргане показалась слабым дождиком, который скорее взбодрил.
— Знаешь, теперь я тоже это заметил, — с некоторым удивлением проговорил Кей. — Я был у Артура, просил аудиенции для тебя, и тогда я рядом с ним ощущал надежду на хорошее разрешение этого конфликта. Как будто на солнышке погрелся. А сейчас…
— Тебе достались только капли, основной удар пришёлся по мне, — Мерлин стоял, опершись спиной на стену, и тяжело дышал, глаза его были закрыты, и говорил он тяжело и хрипло, как будто с силой выталкивал слова.
— Ты будешь в порядке? — с тревогой спросил Кей.
— Конечно, — маг открыл глаза и слабо улыбнулся. — Я ещё не достиг того, о чём мечтаю. И даже магии Артура не заставить меня прекратить свои поиски и выпрыгнуть в окно.
— О чём ты мечтаешь? — Кей увидел, что разговор начал оживлять мага, да и любопытство требовало задать этот вопрос.
Мерлин молчал долго. В этот миг перед его внутренним взором встали мама и папа. Они смеялись и ждали её рядом с уже осёдланными лошадьми. А потом, Гарри и Рон, друзья сидели на их месте за большим гриффиндорским столом. Рон ел и экспрессивно размахивал руками, пытаясь что-то донести до Гарри, а напротив них лежала её История Хогвартса и как будто ждала возвращения хозяйки. Затем её тайная лаборатория, в кресле очень по-аристократически сидит Малфой и чинно читает очередной жутко редкий фолиант из родовой библиотеки, который попросила Гермиона. А Живоглот предательски развалился на коленях у него и громко мурчит, всем своим видом показывая, как ему всё равно на то, что хозяйка позабросила его. А на втором кресле перекинув ноги через подлокотник сидит Джинни, она громко хрустит зелёным яблоком и явно поддразнивает Малфоя своими вопиющим отсутствием изящества и манер. И ещё лица, их так много, тех кто ждёт её. И когда Кей думал, что ответа не дождаться, Мерлин ответил:
— Вернутся домой, — что ж, к некоторому разочарованию Кея, ответ был краток и не отвечал на вопрос о прошлом Мерлина. Зато маг улыбался почти так же ярко, как вчера утром, до инцидента с Морганой. — Спасибо.
— За что?
— Я понял, как бороться с этой магией, или хотя бы с её последствиями.
Тут же появился прислужник и позвал Кея и Мерлина обратно.
— Вот, а теперь проверим, как мой способ сработает непосредственно под ударом всей мощи магии Артура и Морганы, — и Кей с удовольствием заметил тот опасный блеск в глазах мага, обычно означавший эксперименты и непредсказуемость действий Мерлина. Что ж, теперь главное уберечь мага от него же.
Они снова стояли в зале перед Артуром и Морганой. Только теперь Мерлин стоял прямо и смотрел в глаза Артуру. Он больше не боялся утерянной дружбы и гнева короля. Он слишком заигрался в королевского мага. У Гермионы была цель, в худшем случае ей придётся покинуть Камелот сегодня, но это не поменяет кардинально её путь. Главное, это вернуться домой. В этот момент Мерлин попрощался с другом Артуром и решил честно отслужить оставшиеся полтора года королю Артуру, а затем уйти и больше не отвлекаться от основной своей задачи.
Король задавал какие-то вопросы, маг чётко и кратко отвечал. Его больше не интересовало прощение. Только долг и цель.
Кей с нарастающим ужасом смотрел на обоих своих друзей. Он видел, Артур был готов милостиво простить Мерлина, если бы тот смиренно попросил прощения. И возможно через время их отношения вернулись бы к прошлому теплу. Но маг как будто оделся в прочную броню холода и безразличия. Только его глаза продолжали быть живыми, но и они были полны какого-то незнакомого огня. От этого остывший было Артур снова завёлся, и Кей прекрасно понимал его мысли, казалось, что маг полностью отрицает свою вину и перекладывает её на Моргану. Это обязано было вылиться в очередной конфликт. Но ситуацию немного спасла сама Моргана:
— А это как-то можно блокировать? — она неуверенно подошла к мужчинам в центре комнаты. Было видно, что она всё так же опасается Мерлина, но ещё больше она испугалась собственной силы.
— Сейчас я полностью блокирую направленные на меня Ваши и короля волны магии. По сути, с помощью ментальной магии я отрезал тот участок эмоций, на которые рассчитаны ваши удары. Если простыми словами я заставил себя поверить в то, что Вы и король мне безразличны, — маг ухмыльнулся, и в нём на мгновение снова показался тот Мерлин, которого они все знали, но он очень быстро пропал, как будто его и не было. — Вам же я советую изоляцию от общества до тех пор, пока я не пойму, как сделать эти волны подконтрольными Вам. Насколько я понимаю с Вами без конфликта могут существовать только король, дочь и теперь ещё я. Ограничьте ваше общество только этими людьми.
— И как долго Моргана будет под замком? — недовольно спросил Артур.
— Пока она не научится контролировать свою магию, — холодно парировал Мерлин. — Я постараюсь найти выход. И буду обучать её своей магии. Я думаю Хельга сможет помочь. И вам, мой король, я тоже советую озаботится контролем.
Диалог длился ещё какое-то время, но вскоре все вопросы были решены, и все разошлись.
Наблюдая в последующие дни и недели, Кей не мог понять, что произошло с Мерлином в тот момент в коридоре. Маг продолжал оставаться хорошим другом для него, старшим товарищем для Мордреда, учителем для Хельги, Бедивера и Артура. Но из него как будто удалили кусок души. Ушла безбашенность, рядом с Мерлином пропало ощущение вечного приключения.
И один вопрос крутился в голове Кея: «Когда же вернётся Ланселот?» Почему-то он был уверен, что друг всё исправит и вернёт в прежнее состояние.
А Камелот медленно привыкал к холодному и исполнительному королевскому Магу.