Глава 1 часть 2
12 сентября 2020 г., 14:53
1 год спустя…
Его маленькая пещерка была наполнена слабой магией, талисман, который он создал за год, отгонял людей.
Вэй Ин улыбался, прогуливаясь по улице, играя с конфетой в руках, которую купил. Он махал рукой детям его возраста, которые играли, призывая его присоединиться, он хотел присоединиться к ним, но был занят с начала сезона охоты.
Вдруг, он услышал крики, раздабщиеся с улицы справа от него. Вэй Ин остановился и приподнял брови, глядя на эту сцену. Он увидел, что высокомерный богатый человек повалил мальчика на землю. Мальчик огляделся вокруг. Мужчина садится в свою тележку, но это не мешает мальчику бежать за телегой с быком, даже прыгать перед ней, чтобы заставить его остановиться. Он видит, как мужчина вытаскивает кнут из и ударяет им мальчика, заставив его упасть на землю. Вэй Ин ринулся спасть палец мальчика, ещё чуть-чуть и его бы раздавило. Мальчик посмотрел на него широко распахнутыми глазами.
Вэй Ин перемещает его к каменной лестнице рядом с дорогой. У мальчика густые черные как смоль волосы, более густые брови и хмурое лицо. Вэй Ин приседает перед плачущим мальчиком. Он видет себя в этом мальчике, однажды, его укусила собака, но люди ушли от истекающего кровью мальчика, как будто ничего не произошло.
— Что случилось? — мягко спросила Вэй Ин. Мальчик, заливаясь слезами, икает, чтобы не заплакать, прежде чем посмотреть на него.
— Этот человек обещал… мне… мне тарелку пирожных, если я доставлю ему письмо, но он не дал мне их, — запнулся мальчик. Вэй Ин почувствовал вспышку гнева по отношению к этому человеку. Он сжимает кулак, чтобы успокоить свой гнев.
Вэй Ин одарил его своей лучшей улыбкой, прежде чем подарить ему конфету. Глаза мальчика расширились. Видя, как мальчик не решается взять конфету, Вэй Ин положил ее ему в рот.
— Это вкусно, не правда ли, — говорит ему Вэй Ин, взъерошив волосы. Мальчик кивает, прежде чем нахмуриться.
— Почему ты мне помог, — спрашивает он.
— Потому что я был таким же, как ты, пока однажды мне не повезло.
— Повезло, ты нашел кого-то, кто может о тебе позаботиться.
— Это было бы очень удачно. Но я сам позаботился о себе год назад. Хотя иногда в том месте становится одиноко, мне не с кем поговорить, даже пауки убежали от меня… — Вэй Ин скулит, надувая губы, заставляя другого мальчика смеяться. — Похоже, наша встреча не случайна, — мягко добавляет Вэй Ин. Он видит, как глаза мальчика расширяются при его словах.
— Хочешь пойти со мной, — предлагает Вэй Инь мальчику, который нетерпеливо кивает в ответ. Вэй Инь протягивает мальчику руку.
゚ ✧ *: ・ ゚ ✧ *: ・ ゚ ✧: ・ ゚ ✧ *: ・ ゚ ✧ *: ・ ゚ ✧: ・ ゚ ✧ *: ・ ゚ ✧ *: ・ ゚ ✧
5 лет спустя…
Вэй Ин (12 лет)
Сюэ Ян (13 лет)
Гэгэ, — взволнованно кричит Вэй Ин в бедные уши Сюэ Яна. Парень переворачивается через кровать, затем накрывает голову одеялом. Вэй Ин прыгает на него, заставляя мальчика издать звук «уф».
— Иногда мне жаль, что я пошел с тобой в пещеру. Я мог бы быть где-нибудь в менее шумном и мирном месте сейчас, — сухо говорит Сюэ Ян под одеялом.
— Ты не мог устоять перед таким очаровательным человеком, как я, — радостно отвечает Вэй Ин.
— Нет, ты заманил меня конфетами, как маленький подонок. Конечно, кто угодно последует за тобой, — отвечает Сюэ Ян, но голос его звучит нежно. Вэй Ин срывает одеяло с тела своего брата.
— Такой неблагодарный негодяй, — кричит Вэй Ин, но все, что он получает, — это стон. Обычно он лежал бы в постели и спал как полено, но сегодня он хочет отомстить своему брату за все те времена, когда он его обманывал. В этот момент ему в голову приходит идея. Вэй Ин достает сладости и кладет их брату под нос. Этого было достаточно, чтобы он выбрался из-под одеяла.
Вэй Ин встает с кровати и машет ему конфетой. Сюэ Ян выпрыгивает из кровати, чтобы взять конфету, но Вэй Ин убирает руки.
Гэгэ, — скулит Сюэ Ян, как ребенок, пытаясь взять конфету. Вэй Ин высовывает язык и пробирается сквозь стены пещеры, чтобы бежать к открытой местности подальше от пещеры. Он слышит шаги своего брата, идущего позади. Вэй Ин держит дидистанцию.
— Давай сразимся. Победитель получает эту конфету, — заявляет Вэй Ин, прежде чем вынуть свой меч, который был в деревянных ножнах. Он обнажил свои меч, который блестел на ярком солнце, красная линия проходила через середину. Его меч назывался Суйбянь, шутка его старшего брата, но ему понравилось это имя.
Его брат делает то же самое со своим мечом по имени Цзянцзай. Он хорошо спрятан под рукавом, а также имеет двойное лезвие, что делает его более опасным. Оба их духовных меча были специально изготовлены известным кузнецом на черном рынке.
— Твою задницу вот-вот пнут, — ухмыляется Сюэ Ян, вращая своим однолезвийным мечом, прежде чем превратиться в двойное. Вэй Ин рассмеялся, увидев самодовольный взгляд своего брата, и они оба начали атаковать.
Каждая атака с их стороны была хорошо просчитана. Они оба были знакомы с движениями меча друг друга. Каждый шаг для друг друга был предсказуем, как и следующий. Оба их удара были такими же разрушительными, как и следующие.
Вэй Ин был сбит с ног Сюэ Яном, заставив его резко приземлиться на задницу. Вэй Ин надулся на брата, прежде чем встать. Сюэ Ян, с другой стороны, зловеще улыбнулся, победно потирая руки. Вэй Ин закатил глаза.
— Господи, так здорово, что мой старший брат такой заботливый, — отвечает Вэй Ин и протягивает своему брату конфету. Сюэ Ян ухмыльнулся ему, прежде чем взять все сладкую массу в рот. Вэй Ин кусает внутреннюю сторону щеки, чтобы не рассмеяться над братом, лицо которого выражает полное отвращение. Сюэ Ян выплевывает конфету.
— Ты пытаешься отравить меня? — обвинил его Сюэ Ян, из-за чего Вэй Ин громко рассмеялся. — Это то, что ты получаешь за то, что были суров со мной, и за то, что обливали меня холодной водой, пока я спал, поэтому конфеты сгнили, — объясняет Вэй Ин с широкой улыбкой. Сюэ Ян скрещивает руки.
— Ты должен мне десять конфет — говорит он.
— Черт возьми, ты такой ребенок, пошли — говорит Вэй Ин, таща Сюэ Яна за собой.
-Подожди, дай мне сначала вымыться — жалуется Сюэ Ян.