О (не)важных разговорах в ответственные моменты

NC-17
Завершён
361
1
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
11 страниц, 4 605 слов, 4 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
361 Нравится 45 Отзывы 59 В сборник

Поехали домой?

Настройки
       - Переезжай ко мне. Солнечное утро. Джотаро бросает эту фразу с лицом, не отражающим ровным счётом ничего, когда он тормозит на светофоре. Он ответственно отвозит Нориаки в колледж, прежде чем отправиться на работу. Тишина затянулась надолго. Куджо поворачивает голову к пассажирскому креслу, чтобы увидеть, что парень сидит с широко распахнутыми глазами. На его лице смешались удивление, радость и испуг. Нориаки понимает, что от него ждут ответа, однако ни один звук не способен вырваться из его рта. Он только хлопает ресницами и силится сложить в голове дважды два. Куджо переключает передачу и трогается на зелёный. Он не торопит и не торопится. Едет до колледжа обходными путями - время позволяет растянуть их поездку. Остановившись у alma mater, Какёин виновато улыбается и кладет свою ладонь поверх ладони Джотаро. То, что он говорит - ожидаемо. - Мне нужно подумать, хорошо? - Хорошо. - Спокойно отвечает Куджо, хотя сердце его отбивает по рёбрам чечётку. - Я заеду за тобой после работы, поужинаем. Нориаки кивает, оставляет лёгкий поцелуй на щеке мужчины и стремительно исчезает из поля зрения.

***

      Джотаро не раз и не два обдумывал это предложение. Оттягивал момент, ища подходящий. Но сегодня утром, проснувшись с Нориаки, уютно расположившимся под его боком, он понял, что пора. Пищит будильник, Нориаки нехотя открывает глаза и тут же льнет к широкой груди мужчины, тычется в шею короткими поцелуями. - Доброе утро, - мужчина целует его в растрёпанную макушку. Его голос ещё хриплый после сна. - Доооброе, Джоджо. - Джоджо? - Тебе не нравится? - Нориаки смущается и прячет взгляд под длинными ресницами. - Меня давно никто так не называл. - Можно я буду..? - Можно.

***

      День обещал быть насыщенным. Сегодня по расписанию встреча с подрядчиками, с доверенным риелтором и видеоконференция филиалов в зуме. Но для Куджо это были рядовые рабочие моменты. Куда сильнее его тревожило решение Нориаки. Пожалуй, чем скорее он получит ответ, тем скорее снова начнет погружаться в работу. И хорошо, если ответ будет положительным.        Честно признаться, Нориаки не нужно было время на подумать. Едва он захлопнул дверь авто и отошёл на несколько метров, в его голове уже пульсировало "Да! Да! О, Господи, ну конечно же да!". Осталось дождаться вечера, благо, впереди у Нориаки был пленэр в парке, а не история искусств.

***

       "Буду через 15 минут", - сообщение от Джотаро пришло около пяти вечера, когда Нориаки в полной тишине и одиночестве занимался в студии. Обычно время за работой пролетало незаметно, но сегодня Какёин был как на иголках, то и дело поглядывая то на часы в комнате, то на экран мобильного. Он наспех прибрал свое место, промыл и просушил кисти, свернул их в мягкий пенал, вытер случайные мазки краски с лица, поправил волосы, глубоко вздохнул и медленно выдохнул. Закинул сумку на плечо и поспешил на свежий воздух. Автомобиль Джотаро он заметил сразу - серебристый Митсубиси припарковался в тени раскидистого дерева на противоположной стороне улицы. Куджо стоял рядом, затягиваясь сигаретой. Козырек фуражки скрывал взгляд. "Нервничает", - заключил про себя Нориаки. Сам он нервничал не меньше. Сжимая кулаки в карманах форменной толстовки, чтобы немного унять дрожь в пальцах, парень поспешил на встречу с неизбежным. - Привет! Капля никотина убивает лошадь, ты знал? - Нориаки коротко целует мужчину в уголок рта. Конечно, для этого ему пришлось хорошо подтянуться на носочках. - Да-да, а хомячка разрывает на куски. Это очень старая шутка, Нориаки. Как прошел день? - Ага, Джотаро тоже храбрится. Делает вид, что способен вести непринуждённую беседу. - Хорошо. - Отвечает Какёин, запрыгивая на переднее сиденье, когда Куджо кивком головы приглашает его сесть. На какое-то время повисает пауза. - А твой? - Устал. Не люблю совещания, когда в них участвует дед. Поехали ужинать? - Поехали домой? - Хорошо... Подожди, что ты сказал? - Я говорю, поехали домой, закажем доставку. - Нориаки улыбается во весь свой белозубый рот. Куджо хочется его обнять, расцеловать каждый сантиметр молочной кожи, шептать на ухо всякие несвойственные ему нежности, но сейчас он просто искренне улыбается, чуть обнажив зубы и трогается с парковки. Обняться они ещё успеют. На следующий день Нориаки перевозит часть вещей в квартиру Куджо.

***

       Теперь ему не нужно было копить в себе усталость, проживать все в одиночку, потому что Нориаки - прекрасный собеседник, тонко чувствующий любые эмоциональные колебания Джотаро. Раньше тишина сводила с ума и не приносила облегчения. Сейчас - она уютная. Теперь ему не нужно включать радио или "общаться" с голосовым помощником, чтобы добиться эффекта присутствия. Нориаки сидит за мольбертом с лицом сосредоточенного творца, пока Джотаро занимается бумагами. Он чувствует, как парень периодически кидает на него взгляд. Слышит, как тот глубоко вздыхает, усердно смешивая краску, но не получая нужного оттенка. Тогда Джотаро подходит к нему, кладет руки на плечи, гладит их, успокаивая и отвлекая. Целует в рыжую макушку. Осторожно убирает из рук кисть и поворачивает к себе лицом. Пальцы Нориаки испачканы краской, но он все равно притягивает их к своим губам и нежно целует каждый. Нориаки тепло улыбается, прижимается ближе. Его нежные пальцы, хранящие тепло поцелуев Джотаро, скользят вдоль ключиц, поднимаются к шее, ведут к углам челюсти. Какёин заключает лицо Джотаро в свои руки, обрамляя его по контуру нижней челюсти совсем невесомо. Его глаза цвета сирени изучают лицо мужчины, стараясь запомнить каждый миллиметр, останавливаются на пухлых губах. Куджо словно в замедленной съёмке видит, как губы Нориаки приближаются к его собственным. Чувствует, как они - теплые и чуть влажные, прикасаются к его. Так легко и осторожно, словно от этих касаний Джотаро может рассыпаться миллионами частиц. Куджо видит, как Нориаки чуть отстраняется от него, его губы блестят и щеки покрывает румянец. В его глазах - пожар из нежности и страсти. Он так красив. Джотаро замечает, что до сих пор не сделал ни одного вдоха. Следил за парнем напротив затаив дыхание. "Как я жил без тебя раньше?", - думает Нориаки. "Имела ли моя жизнь смысл до встречи с тобой?", - думает Джотаро и делает судорожный вдох. Его голова кружится от порции долгожданного воздуха и от того, как смотрит на него Какёин.

***

       - Я. Примерно. Так. Себе. Это. И. Пред-став-лял. - Каждое слово вылетало вместе с очередным толчком, с выдохом. Нориаки пытался удержать самообладание и не стонать слишком часто и громко. Джотаро замедляется и гладит по закинутым кверху ногам, слушает. - Каждый вечер мы смотрим кино, потом трахаемся, засыпаем, на утро - занимаемся любовью, я провожаю тебя на работу, а сам ещё немного нежусь в постели, которая хранит твой запах и тепло. Куджо задумывается о том, чем, по мнению Нориаки, отличаются слова "трахаться" и "заниматься любовью". Но, в конечном итоге, какая ему разница, если все, что нужно для этого - обнаженный и раскрасневшийся парень из художественного колледжа, так бесстыдно флиртовавший с ним в клубе и так нежно касающийся его сейчас.        Как правило, Джотаро забирал парня (его парня!) из колледжа каждый вечер. Нориаки выбегал наскоро собрав вещи, в мазках краски, всклокоченный. В глазах его всегда было столько эмоций, что в них с лёгкостью можно было утонуть, потеряться. Он без остановки рассказывал о новой работе, которой сейчас было занято почти все его время в студии. Учеба даётся Нориаки легко, поэтому и времени для творчества у него предостаточно.        Он по-прежнему болтал в самые неподходящие моменты, заставляя Куджо смущаться, задумываться, а, иногда, даже смеяться в голос. Рядом с этим рыжеволосым парнем Джотаро снимал маску напускной важности и серьезности. Позволял себе дурачиться, быть излишне нежным. Поливать блинчики двойным шоколадным сиропом и смотреть сопливые мелодрамы. Все в его жизни заиграло новыми яркими красками.
Примечания:
361 Нравится 45 Отзывы 59 В сборник
Отзывы (28)