______
— У тебя было четырехдневное чаепитие? — его голос был сухим, он желал, чтобы она пошутила, но знал, что это не так. — Я ничего не могла с собой поделать! — она защищалась, ее щеки приобрели привлекательный оттенок розового, — они были такой хорошей компанией! — Дорогая, ты думаешь, что все — хорошая компания для чаепития. — Его бровь поднялась еще выше, когда она надулась и скрестила руки, мгновенно привлекая его внимание к своей… груди. — Ты просто зол, что самому пришлось разбираться с эпидемией клея. — Ты права. — Он согласился, когда прижал ее к себе и перенес их во внутренние купальные комнаты, прежде чем отпустить ее и поднял прядь своих волос, которые были склеены вместе, как и все остальное. — И ты поможешь мне исправить этот беспорядок, хорошенько отмыв меня. — Его ухмылка стала злорадной, когда ванна начала наполняться горячей водой. — Ну, — произнесла она взволнованным голосом, говорящий ему, что он выиграл, — я бы предложила услугу за услугу. После этого королевскую чету не видели несколько часов.Глава 2
22 сентября 2020 г. в 09:57
Время.
Проведенное в одиночестве — это бесконечное однообразие и пустота.
Однако, проведенное с любимым человеком… оно может быть причиной большой радости.
Конечно, Джарет никогда не сказал бы, что не было случаев, когда оно причиняло ему огромное отчаяние и страдания.
Но это была цена, которую нужно платить за любовь, предвестник крайностей и самое захватывающее, что могло случиться. По его мнению, смертная чепуха о том, что оно приносит вечное счастье, была довольно глупой.
Но, тем не менее, теперь у него была королева, и мир никогда не выглядел лучше. С их объединенной магией и силой Лабиринт стал таким обширным и выразительным, новые коридоры, повороты и тупики появлялись так часто, что он не успевал и подумать. Бродить по Лабиринту было любимым развлечением Ианты, пока он не решал найти ее.
Самым долгим было 4 дня, когда Джарет был занят гоблинскими проблемами (он все еще хотел убить того, кто познакомил гоблинов с клеем) и до тех пор не думал искать ее… Сводящая его с ума женщина устроила уютный пикник, принеся маленький столик и навес на южной стороне Лабиринта, и когда он нашел ее, она пила чай с мистером и миссис Ворм.
Примечания:
Купить переводчику шоколадку можно на сбер 89083329460 с':
Спасибо, что читали!