ID работы: 9868059

Story of My Life

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
49
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
194 страницы, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
49 Нравится 58 Отзывы 14 В сборник Скачать

Perform

Настройки текста
15 февраля, 2020 год Курт и Купер дурачатся на танцполе слишком уж долго, когда начинается медленная музыка. Купер вскидывает бровь, и Курт смеется, но всё равно позволяет увести себя в медленный танец в стиле средней школы. Они медленно кружатся на месте, как вдруг Купер сжимает его талию и быстро разворачивает. Курт оглядывается через плечо и видит Тину и Куинн, танцующих близко и интимно. Курт вздыхает. — С тобой всё хорошо? Купер вздыхает. — Я веду себя глупо, до сих пор не смирившись с этим? В смысле, нельзя ведь было исключать такой возможности. Они всегда хорошо ладили, когда мы с Куинн встречались, и я знал, что им обеим нравились девушки, но я просто... — он качает головой. — Это до сих пор кажется мне странным, понимаешь? Что Тина, одна из моих лучших друзей, встречается с моей бывшей. Это как если бы вдруг я стал встречаться с Адамом. — Да, точно. Только ты слишком горячий для Адама. Купер улыбается, и Курт засчитывает это за победу. — Знаешь, я думал, всё станет проще, после того как Тина переехала, но, наверное, тот факт, что она переехала к Куинн, сводит весь потенциал улучшения к нулю. — Понимаю. Эта чёртова любовь — тяжелая штука. Купер кивает, затем смотрит через плечо Курта. — Явно не для них, чёртовы везунчики. Курт поворачивает голову и мягко улыбается при виде счастливо кружащихся на танцполе Сэма и Мерседес. Мерседес до сих пор в свадебном платье, наотрез отказываясь переодеться во что-то полегче для танцев. Они с Сэмом улыбаются друг другу так, словно они — единственные люди на земле, их новенькие кольца сверкают на пальцах. — Им и в правду повезло, — Курт качает головой. — Представь, знать свою родственную душу с 15 лет? Чёрт, — вздыхает он, — хотел бы и я такого. — Но однажды мы ведь встретим наших родственных душ, правда? Курт фыркает. — Я чертовски на это надеюсь. Мы слишком горячие, чтобы быть старыми девами. — Аминь, — взгляд Купера цепляется за что-то, и он улыбается, кивая. — Кстати говоря о родственных душах... Курт снова оглядывается, на этот раз взгляд останавливается на Блейне и парне, с которым тот танцует. Глаза широко раскрываются, когда он осознает, что это Трент, которого совсем недавно Сэм представил как своего двоюродного брата, только что переехавшего в Нью-Йорк по работе. — Чёрт меня подери. — Думаешь, это надолго? — Кто знает, — честно отвечает Курт. — Я хочу сказать, на лицо все признаки свадебного перепихона, а ты знаешь, как они обычно заканчиваются. — Вообще-то не знаю. Но предполагаю, что они не длятся дольше свадебного вечера? — Твое предположение верно, — Трент что-то шепчет Блейну, тот запрокидывает голову и смеется. Курт знает Блейна достаточно давно, чтобы понять, когда он искренен, и это совсем не похоже на игру на публику. — Он кажется по-настоящему счастливым. — Да. Так что надежда умирает последней. Курт кивает, мягко улыбаясь. — Надежда умирает последней. Музыка сменяется на ритмичную и танцевальную. Курт и Купер разделяются, в мгновение возвращаясь к глупым движениям. Когда начинается очередной медленный танец, Купер вскидывает бровь и протягивает руку. — Могу ли я пригласить вас на танец? Курт уже хочет согласиться, как вдруг руку Купера отталкивает Эллиотт. — Ни в коем случае, Андерсон. Хватит его с тебя на этот вечер. Мне нужно побыть наедине с шафером. Купер драматично вздыхает. — Ладно, наверное. Пойду, пожалуй, утоплю свое одиночество в алкоголе. Курт берет Эллиотта за руку, позволяя тому вести, их тела намного ближе, чем были с Купером. — Он такая королева драмы. — И не говори, — смеется Эллиотт. Он притягивает Курта немного ближе. — А как ты перевариваешь новости? Курт нахмуривается. — Какие новости? — Что Блейн встретил свою родственную душу раньше тебя, — Эллиотт кивает в сторону Блейна и Трента. — Тяжело, наверное. — К твоему сведению, — Курт задирает нос. — Я очень за него счастлив. — Ни капли горечи из-за потери твоего запасного плана? — дразнит Эллиотт. Курт фыркает с притворным удивлением. — А я думал, ты в курсе, что ты — мой запасной план. — Да ладно? — Эллиотт крепче прижимает ладонь к его пояснице. — Что ж, в таком случае я тот ещё придурок. Встречаюсь с кем попало, когда сам Курт Хаммел мог бы быть моим. — Заткнись, — Курт смеется и Эллиотт вместе с ним, но нежность в его глазах скручивает живот в узел. В хорошем смысле. — Серьезно. Дай мне знать, когда устанешь искать Того Самого, потому что я буду более, чем счастлив, быть тем, С Кем Ты Решишь Осесть. — Будто бы ты хоть когда-то будешь тем, с кем просто можно осесть, — Курт мягко улыбается другу. — Думаю, для этого мы слишком долго были друзьями. — Ну, ты знаешь, что говорят про лучшего друга. — Не портить дружбу? — дразнит Курт. Эллиотт качает головой, с вызовом вскидывая бровь. — Выйти за него. Курт останавливается, задумчиво разглядывая Эллиотта. Он знает, что тот наверняка шутит, но что, если нет? Эта мысль кажется намного заманчивее, чем он мог подумать. — О чем ты думаешь? — Эллиотт всё также крепко держит Курта. Курт опускает взгялд на его губы. — Мы можем поцеловаться? В смысле, можно тебя поцеловать? Эллиотт вскидывает брови. — Серьезно? Курт тут же сожалеет об импульсивности. — Нет. Нет, не серьезно, я просто — забудь, не знаю, зачем я сказал это. Это было настолько — — Эй, — Эллиотт прижимает его к себе невообразимо близко. Вид у него слишком серьезный, взгляд пытливый и сильный. —Серьезно, Курт. Ты говорил, серьезно? Курт прикусывает нижнюю губу и нерешительно кивает. Глаза Эллиотта загораются. Он обхватывает челюсть Курта и нежно наклоняет голову. — Наконец-то, чёрт тебя побери, — говорит он и захватывает губы Курта в самый чувственный поцелуй в его жизни.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.