ID работы: 9868943

День рождения Дио

Слэш
Перевод
G
Завершён
153
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
153 Нравится 5 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      День был долгим и утомительным, и Дио ехал в карете домой. Он разрабатывал новый план по отдалению Джонатана от его школьных друзей. Схема должна была настолько испортить его репутацию, что даже учителям пришлось бы его возненавидеть.       Верно. Дио радовался тому, как это должно было сработать, радовался образу в своей голове и был в предвкушении. Карета остановилась у поместья Джостаров, и Дио вышел из неё со своим чемоданом в руке.       Только он отворил дверь в дом, как вдруг...       — С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ!!!       Блондин вскочил от испуга и вскинул от неожиданности бровями.       Джонатан, стоящий на пороге, после такой реакции отвёл взгляд и стал потирать затылок, а затем робко заговорил:       — Я знаю, что ты устал, Дио, но я просто подумал, что... Раз ты часть нашей семьи, то мы бы могли устроить для тебя праздник...       — Я, Дио, не отмечаю дни рождения. Я вообще не люблю такие мероприятия, — с безразличием ответил блондин, и внутри Джонатана что-то хрустнуло, ёкнуло, разбилось на мелкие кусочки.       — Просто подойди сюда на минутку! Я приготовил всё это для тебя!       Дио с подозрением посмотрел на Джонатана и хмыкнул:       — Ты... приготовил что-то для меня?       Джонатан молча потянул Дио в столовую, и последний увидел там множество блюд, готовых к подаче, а в самом конце красовался большой торт со свечой. Джонатан подтолкнул Дио к нему; в зал пришли слуги.       — Что ты...       — Просто стой на месте! — отрезал Джонатан; ему подали зажигалку, и он зажёг свечу в торте.       Дио оглянулся вокруг и увидел улыбающиеся лица слуг, а особенно был счастлив Джонатан, который выглядел более взволнованным, чем сам именинник. Дио скрестил руки на груди и приподнял бровь.       Джонатан отсчитал время, и вскоре толпа людей запела песню в честь дня рождения.       Дио на самом деле не знал, как реагировать и как себя вести, но подбородок и нос он держал высоко. Когда песня закончилась, Джонатан посмотрел на Дио и мягко сказал:       — Загадай желание и задуй свечу!       — Я не загадываю желания и…       — Просто сделай это, — надулся синеволосый юноша, сложив руки.       Дио закатил глаза и чуть наклонился. Сложить губы в трубочку и немного подуть ему не повредит, правда ведь? Он так и сделал, и толпа стала хлопать в ладоши. Затем в воздух взмыли конфетти, покрыв волосы Дио.       Широко улыбнувшись, Джонатан от всего сердца произнёс:       — С днём рождения тебя, Дио!       Дио всё ещё понятия не имел, что в такие моменты нужно чувствовать, но он ощущал лёгкое раздражение от происходящего. Джонатан разрезал торт и протянул один кусочек Дио. Тот попробовал и оказался весьма впечатлён его вкусом.       Праздник продолжался, люди пировали, но в конце концов всё закончилось. Как только это произошло, Дио поднялся наверх в свою комнату.       Тихие, осторожные шаги незаметно следовали за ним, и Дио повернулся лицом к лицу к своему «преследователю».       — Чего тебе ещё надо?       — Я... ну... — Джонатан протянул ему коробочку. — Я отложил немного денег, и... Ты часто читал этого автора, так что я подумал, что тебе понравится.       После этих слов юноша, опустив голову, убежал прочь.       Дио странно посмотрел на Джонатана вслед, держа в руках коробку. Покачав головой и войдя в свою комнату, он открыл подарок и увидел книгу. Он раскрыл её и заметил, что на первой странице стояла подпись самого автора с пометкой:       «С днём рождения и всего тебе наилучшего.»
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.