Няня

NC-17
В процессе
13
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 28 страниц, 9 136 слов, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
13 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник

Часть 1

Настройки
OST: Sixx:A.M. – This Is Gonna Hurt Грозовые тучи заволокли небо, когда высокая девушка в плаще вышла из поезда. Она держала в руках тяжёлый чемодан, ручка которого грозилась сломаться в любой момент. Коротко простонав, девушка взяла прижала его к себе покрепче и медленно направилась к стоящему на станции полицейскому. Вечером в Чиппенхеме было немноголюдно, особенно осенью. Где-то вдалеке раздавались приглушённые звуки музыки. — Простите, сэр, — робко начала девушка, — вы не подскажете, как добраться отсюда до Болехайда? Полицейский как будто не услышал её. В любой другой день она бы просто отошла в сторону и сделала вид, что она ничего не говорила, но сегодняшний день точно нельзя было назвать обычным. — Сэр, — повторила она чуть настойчивее, чувствуя, что краснеет, — сэр, вы не знаете, как добраться до Болехайда? Полицейский неторопливо повернулся к ней. — Вам нужно взять такси, мисс, — пробасил он, — это в по меньшей мере десяти километрах отсюда. — Спасибо, сэр, — быстро проговорила девушка и, поудобнее перехватив чемодан, направилась искать такси.

***

Ей повезло, и подходящая машина нашлась быстро. Шофёром оказался приятный мужчина средних лет, который всю дорогу пытался развлечь свою пассажирку рассказами об огороде в Сассексе. Но в тот момент урожай капусты интересовал девушку меньше всего. Она десять раз повторила про себя то, что скажет хозяевам дома при знакомстве. Ей очень хотелось произвести приятное впечатление, но в то же время странное предчувствие не хотело покидать её. Почему-то девушке казалось, что эта встреча многое изменит. Когда машина остановилась перед воротами поместья, дождь уже начал идти. Коротко попрощавшись с водителем, девушка поправила плащ, взяла чемодан за уже наполовину оторванную ручку и быстрым шагом подошла к дверям. Гравий мягко шуршал под ногами, это успокаивало. Если хоть что-то в этой ситуации могло успокаивать. Небольшой домик казался девушке почти довольно уютным и совсем не похожим на её родной. Она могла бы долго разглядывать окна, но дождь усиливался, вдалеке уже сверкала молния, слышались раскаты грома. Девушка постучала в дверь. Ответа не последовало. Казалось, что внутри совершенно никого не было. Она уже подумала, что ошиблась адресом и хотела возвращаться пешком на вокзал, пока не поняла, что не могло быть двух Болехайдов неподалёку от Чиппенхема. Она плотнее закуталась в плащ и постучала громче. И опять никто не ответил. Ей уже захотелось крикнуть, но тут она услышала какой-то странный приглушённый звук. Как будто что-то упало на пол, и кто-то тихо выругался. Девушка едва успела отойти, когда дверь широко открылась и на пороге появилась женщина в сером свитере. Она была довольно высокого роста, но девушке, всю жизнь бывшей выше всех, она казалась маленькой. У женщины были немного спутанные волосы, в руках она держала полотенце, можно было подумать, что она только что начала что-то готовить, потому что на щеке у неё была мука. Девушка вежливо поклонилась и тихо сказала: — Добрый вечер, я Диана Спенсер, меня прислали из агентства. — Диана Спенсер..., — задумчиво произнесла женщина, как будто это имя показалось ей знакомым, — я Камилла Паркер-Боулз, прошу, проходите. С этими словами женщина сделала широкий жест рукой и улыбнулась. Диана глубоко вздохнула и постаралась улыбнуться в ответ, но из-за волнения у неё это не получилось. Повесив плащ на вешалку и пригладив волосы, девушка робко прошла в уютную гостиную. Первым, что бросилось Диане в глаза, был большой горящий камин. На нём стояли фотографии маленьких детей в окружении взрослых. Девушке особенно понравилось изображение малышей на коленях у взрослого мужчины под рождественской ёлкой. На стенах висели картины, написанные акварелью, на окнах стояли цветы, на одном из цветных горшков было написано детским почерком «Любимой мамочке на день рождения!». Все в доме говорило о том, что его обитатели любят друг друга. У Дианы неприятно кольнуло в сердце. Это было глупо, но она завидовала тому, что семья этой женщины была, как ей показалось, такой дружной, а дом таким тёплым и уютным. Ей вспомнились одинокие тёмные ночи в Элтропе, развод родителей, то, как её мама пообещала приезжать к ней как можно чаще, но так никогда и не приехала. В действительность её вернул голос Камиллы. — С Вами всё в порядке?, — участливо спросила она. — Да...да, я просто задумалась, простите, вы что-то говорили? — быстро проговорила Диана, чувствуя, как краснеет. — Я просто спросила, не хотите ли Вы чашку чая. Кажется, как будто Вам очень холодно. — Нет, спасибо, всё в порядке. Не стоит беспокоиться. Камилла нахмурилась, но ничего не сказала. — Тогда садитесь поближе к камину, не хватало только заболеть в такую погоду. Девушка неуверенно села на край стоящего у камина кресла. Хозяйка дома села напротив. — Что ж, тогда давайте начнём. Мне нужна няня для двух детей: мальчика и девочки. Мальчику шесть лет, девочке три. Я бы хотела, чтобы Вы жили с нами в доме. От Вас требуется следить за детьми и помогать мне по хозяйству. Но думаю, что подробности Вам уже сообщили в агентстве, верно? — Да, именно так. — То, что детей двое и они разного пола Вас не смущает? — Совсем нет. В детском саду, где я работала детей было намного больше, чем двое, но я справлялась, — сказала Диана, чуть улыбаясь воспоминаниям о детишках в «Молодой Англии». — Я читала Ваши рекомендации. Все говорят, что Вы отлично ладите с детьми и серьезно относитесь к своим обязанностям. Мне это нравится, в последнее время я редко вижу ответственных молодых людей. Однажды, я пыталась нанять одну девушку...Впрочем, это не относится к делу. Скажите, я могу задать Вам немного бестактный вопрос? — Да, конечно. — Я не нашла нигде информации о Вашем образовании. Вы где-нибудь учились? Диана почувствовала, что у неё горят уши. — Если Вы имеете в виду высшее образование, то нет. Я закончила среднюю школу, но не сдавала экзамены... — В этом нет ничего страшного. — быстро сказала женщина, — я сдала только один экзамен в средней школе, но если Вы спросите, что это был за предмет, я не смогу вспомнить. — Моя старшая сестра, — вдруг сказала девушка, — сдала одиннадцать экзаменов в старшей школе. — Какая умница. Ваши родители должно быть гордятся ей, — сказала Камилла с улыбкой. — Да... — Что ж, если у Вас есть какие-нибудь вопросы, то задавайте. Девушка постаралась придумать какой-нибудь умный вопрос, но в голову ничего не приходило. Почему-то ей вдруг захотелось спросить, где сейчас муж Камиллы, но она решила, что это прозвучит слишком двусмысленно. — Думаю, что нет, — наконец сказала она. — Если вы согласны с оплатой в двадцать фунтов в день, то думаю, все вопросы решены. Добро, пожаловать, мисс Спенсер. Надеюсь, что мы сработаемся.
13 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник