Глава 9.
2 августа 2013 г., 00:14
После окончания гала вечера Кристина направилась в часовню при театре, чтобы зажечь свечу в память об отце. Сейчас ее подруга Мег искала Кристину, чтобы поздравить с выступлением. Директора театра тем временем флиртовали с балеринами. Мег шла запутанными коридорами театра в часовню. На ее пути ей попалась целующаяся парочка.
Кристина тем временем в часовне сидела перед миниатюрным портретом отца и зажигала свечу. Склонив голову, девушка была погружена в свои мысли. И внезапно, словно из не откуда запел голос.
- Браво, браво, брависима.
После этого раздался голос Мег.
- Кристин, Кристин
И вновь тот чарующий голос звал ее.
- Кристин…
И снова голос малышки Мег отвлек Кристину.
Мег:
Christine, Christine
Where in the world have you been hiding?
You were perfect, I only wish I knew your secret.
Who is your great tutor?
- Мег. С тех пор, как я живу в театре, я часто спускаюсь сюда одна, чтобы зажечь свечу в память об отце. И голос откуда-то сверху в моих мечтах он всегда был со мной. Знаешь, когда мой отец умирал, он сказал, что меня будет оберегать ангел, ангел музыки.
- Кристина, ты правда веришь? Ты думаешь, что твой учитель дух твоего отца.
- Кто же еще Мег? Кто?
И юная прима запела.
Кристина:
Father once spoke of an angel
I used to dream he'd appear.
Now as I sing I can sense him,
and I know he's near.
Here in this room he calls me softly.
Somewhere inside, hiding.
Somehow I know he's always with me,
He - the unseen genius.
Мег:
Christine you must have been dreaming,
Stories like this can't come true
Christine you're talking in riddles,
and it's not like you.
Подруга стала выводить Кристину из часовни.
Кристина:
Angel of Music, friend and guardian
Grant to me your glory
Мег:
Who is this angel?
Вдвоем:
Angel of Music, hide no longer
Secret and strange angel.
Кристина:
He's with me even now
Мег:
your hands are cold
Кристина:
all around me
Мег:
Your face Christine it's white
Кристина:
It frightens me
Мег:
don't be frightened.
За поющими девушками сверху наблюдал работник сцены Буке. На его пьяном лице блуждала странная улыбка.
Тем временем Мег привела Кристину к мадам Жири. Госпожа Жири проводила мисс Даае в ее личную гримерную. Антуанетта пыталась закрыть дверь гримерной, тем самым оградив девушку от назойливых поклонников.
- Ты дивно пела дорогая. Он тобой доволен.
После этих слов мадам Жири взяла со столика красную розу, перевязанную черной шелковой лентой, и передала в руки удивленной Кристины. Девушка приняла розу из рук мадам. Антуанетта сразу же оставила девушку одну. Кристина стала с интересом разглядывать необычный подарок.
Тем временем директора оперы находились возле гримерной примы. Мимо них прошел виконт, но они окликнули его.
- О виконт, мадмуазель Даае подлинное открытие.
- Может вас представить ей дорогой виконт?
- Господа если вы не против, этот визит я бы предпочел нанести один.
Заметив в руках мсье Фирмена букет, виконт взял его.
- Спасибо.
И сразу же направился к дверям в гримерную, оставив директоров.
- Похоже, они уже знакомы – сказал Фирмен.
Кристина сидела за туалетным столиком своей гримерной и рассматривала розу. Войдя без стука, виконт заговорил.
- Крошка Лотти грезила на яву. Что же я люблю кукл, домовых или туфельки.
На лице Кристины появилась радостная улыбка.
- Рауль.
- А может всякие загадки.
- Пикники на чердаке.
- Шоколадки?
- Папа играл на скрипке.
- А мы читали друг другу мрачные сказки Севера.
- Нет. Лотти совсем не спит. Она ждет и ей всю ночь напролет: «and the Angel of Music sing songs in my head!».
Вместе: «and the Angel of Music sing songs in my head!».
После этого Рауль обнял Кристину.
- Ты сегодня пела, как ангел.
- Папа говорил: «когда я буду на небесах, я пошлю к тебе ангела музыки». Папа умер Рауль, а ко мне прилетел Ангел Музыки.
- О, несомненно. А сейчас мы идем ужинать.
- Нет, Рауль. Ангел Музыки очень строг.
- Я тебя долго не задержу.
- Рауль нет.
- Переоденься. Я велю подать экипаж. Две минуты Крошка Лотти.
- Нет, Рауль, постой.
Но Рауль уже покинул комнату, и Кристина осталась одна.