***
— Встреча с хокаге? — всполошилась я, отрываясь от интереснейшей книги, найденной на книжной полке Минато-сана. Тотчас оживилась, сев прямей на диване и отложив сборник историй в сторону. — Когда?! Кушина, пришедшая с мужчиной, мило улыбалась моей реакции, прикрывая ладошкой рот, в то время как Намикадзе собранно сообщал мне добрые вести. — Через час нас троих ждут в резиденции, поэтому не стоит медлить. — Поняла! — соскочила с насиженного места, пулей метнувшись к стеллажу, откуда выудила книгу, вернув её на место, а после ускользнула наверх, желая привести себя в порядок.Немного позже. Резиденция
В отличии от прошлого раза в зале теперь находились лишь три великих санина, хокаге и его верный советник, вроде как именуемый Данзо. Интересно, почему не пригласили Учиху и господина Шикаку? Мне казалось, они не последние люди в деревне, хотя-я… Может всё дело в том, что в этот раз на них повесели более важную работёнку? Впрочем, это не столь важно в данный момент. — Проходите, — дозволил глава, приглашая нас на алые подушечки. Мы вежливо поклонились, направившись к указанным местам. И если Минато с Кушиной умостились в стороне, напротив великих шиноби, я, как обычно, села в самом центре, прямо перед хокаге, вынужденная мученически терпеть эти жгучие взгляды. Неприятно, но терпимо. «А эти места для кого?» — спросила сама у себя, глядя на три пустующие подушечки неподалёку. Ответ нашёлся сам собой, стоило известной мне троице зайти в просторное помещение. — Ю! — воскликнул Ягура, заметив меня посередине зала. Он бросился мне навстречу, кидаясь в объятия, словно наша разлука тянулась годами, а не парой долгих дней. Всё ж в глубине души мы очень друг друга любили, разделяя какую-то особую тонкую и духовную связь, которой многие могут позавидовать. Может всё дело в крови, пусть с Мэй мы и были куда более разрознены, а может и в характерах. Кто знает? — Ягура! — обняла его что есть мочи, совершенно не стесняясь посторонних. Тотчас к нам подлетела Мэй, молча обнимая, но так крепко, как никого другого. Свои эмоции она всегда проявляла особо тихо и осторожно, будто бы скрытно, наученная не высовываться лишний раз в угоду сохранности жизни. Такими уж нас взрастила неугодная жизнь, вечно испытывающая разными неприятностями. Однако мы были упрямей. — Вы живы… — прошептала родным, облегчённо выдыхая. — Слава богам, — облегчённо вздохнула Мэй, отрываясь от нас и с такой нежностью одаривая своим изумрудным взглядом, что аж сердце защемило. — Юки, — подал голос притихший в сторону Мангецу, решивший не мешать нашей милой идиллии. — Всё в норме? — спросил он, боясь подобрать не те слова, поэтому изъясняясь предельно размыто и аккуратно, учитывая что здесь сейчас находилось достаточно много лишних ушей. Пусть их и ввели в курс дела, в чём я не сомневалась, однако недоверие всё равно осталось, и не просто так. Из нас четверых Хозуки ещё застал те времена, когда Лист и Туман несчадно убивали друг друга во имя непонятной цели, ведомой лишь высшим чинам. Кровь, боль и всеобщая погибель затронули его в очень малом возрасте, поэтому будучи пусть и не столь возрастным, однако достаточно умелым воином, подчинившим себе Хирамекарей, Мангецу всегда оставался начеку, даже на родной земле. — Д-да… — рассеяно кивнула ему, сама не уверенная в своих словах. — Нас не тронут. Эти слова дались мне куда свободней, вынудив и остальных уверовать в них. Родные чуть ослабили пыл, взглянув на собравшихся недругов уже с более доверительной точки зрения, внимая моему зову. Это несомненно трогало, однако и волновало, ведь я не желала подорвать ничьё доверие. — Прошу, присядьте, — вдумчиво произнёс Хирузен, указав на четыре подушечки напротив себя. Мы повиновались, рассевшись по местам, попутно оглядев зал, заполненный незнакомыми для большинства иноземцев шиноби. Ягура умостился рядом со мной, ближе к центру, а по обе руки от нас расположились старшие, призванные стать не просто подспорьем, но и защитой. — Прошу прощения за поднятый переполох, однако я не мог пустить дело на самотёк. Мои люди были весьма встревожены вашей выходкой, — он строго глянул на Ягуру, что нехотя стушевался, будучи ещё совсем мальчишкой. Ребёнком, вынужденным взвалить на себя непосильную ношу. Тяжкий груз. — Приносим свои извинения за этот сумбур, — заговорил Хозуки, взяв инициативу в свои руки. — Мы не хотели причинять вреда, однако были вынуждены действовать по обстоятельствам. — Вы ведь Хозуки, — неожиданно заговорил Данзо, сидящий, словно тень, чуть поодаль от Хирузена. Мангецу смерил того хмурым взглядом, почувствовав явное недоверие и опасность. Значит не мне одной Шимура показался странным типом. — Мангецу Хозуки, — сухо кивнул, после чего вновь обратил взор на хокаге. — Я наставник этих трёх генинов и по совместительству охранник нашего бидзю. — Охранник? — всполошилась Кушина, явно недовольная услышанной фразой. — Не поймите его неправильно… — взяла слово. — Мангецу присматривал за мной, сколько себя помню. Он кто-то вроде телохранителя и опекуна. — Так вы тоже в курсе, кем является ваша подопечная? — уточнила хмурая Цунаде, так и не изменившись с нашей последней встречи. Видимо у неё были какие-то личные счёты с кем-то из воды, а может даже с джинчурики, коль она так едко на меня поглядывала. Впрочем, у всех здесь есть претензии друг к другу… В нынешнем мире это весьма неудивительно, учитывая политические тенденции. — Само собой. — Не сочтите за грубость, но давайте поскорей приступим к делу, — заговорил Ягура, смотря на притихшего хокаге весьма строгим взглядом. «А мелкий порой может побыть и таким… Как же быстро он растёт, эх…» — Не стоит вмешиваться в разговор, когда взрослые ведут беседы, — хмыкнул Орочимару, с каким-то снисхождением глянув на брата. Тому само собой это не понравилось, вынудив ответно хмуро зыркнуть в его сторону. — Сарутоби-сан, так что вы решили? — встряла в зарождающуюся перепалку, одарив главу деревни очень требовательным взглядом. Тот не спешил отвечать, держа нас в каком-то неприятном неведении, будто умелый рассказчик своих юных зрителей. — Я бы хотел услышать ваш план, — честно ответил он, не спеша тешить какими-то несметными надеждами. Мы переглянулись, дав Ягуре слово, ведь именно он был ключевой фигурой всей этой эпопеи. — Всё базируется на том, какое место в этой истории захочет занять Коноха, — Ягура говорил без напора, но с чёткостью юного полководца, не знающего страха и не ведающего упрёка. Для кого-то глупый и дурной, но для нас весьма смышлёный, а главное объективный. Пусть по характеру он и вспыльчивый, в планировании и управлении он совершенно иной, и мы об этом прекрасно знали. — Если вам угодно будет вмешаться и взять от сей смены лидеров свою долю — пожалуйста, она будет равносильна вложенным ресурсам. Если же предпочтёте остаться в стороне и не вмешиваться во внутренний конфликт — нас это так же устроит. — Просил о конкретике, а сам изъяснился настолько размыто, насколько только может выходец страны Воды, — хмыкнула Цунаде, не сдерживая своих порывов. Она тут была в почёте, поэтому позволяла вольности, пусть зачастую хокаге и приходилось её приструнять. Мы нахмурились, слыша в сказанном откровенное пренебрежение и неверие, что, отчасти, оправдано, но в нынешних обстоятельствах весьма излишне. Мы тут как бы союз выстраиваем, а не полемикой занимаемся, так пускай попридержит свой едкий язычок для более фривольного разговора. — Какова ваша цель? — строго спросил Хирузен, смотря на брата, словно на несведающего юнца. Впрочем, он был не так далёк от истины, ведь Ягуре было чему у него поучиться. Хотя, назвать его простаком тоже нельзя, мой брат весьма одарён, как и все в нашей семье. В ином случае здесь бы он не сидел, уже поверьте. Наш отец тоже не глуп, на погибель наследника не отпустит. — Защита семьи, — чётко и уверенно ответил Теруми, удивив ответом многих из присутствующих. — Можете пояснить? — попросил Минато, не до конца понимая задумку высказанных слов. Ягура смерил его немного строгим взглядом, после чего чуть расслабился, видимо почуяв то, что и я когда-то. — Наш отец — нынешний мизукаге — крайне жалкий в своей сути человек. Слова брата всех поразили, пусть я и неоднократно повторяла, что среди отпрысков Рена нет его почитателей. — Нашу мать он никогда не любил, а к правящей семье относился с завистью и пренебрежением, будучи выходцем из достаточно посредственного рода без каких-либо особых техник или умений. Каратачи Рен, ныне носящий фамилию нашей матери — Теруми, с самого начала желал не счастливого брака, а власти, сфокусированной в маминых руках. Воспользовавшись старинным техниками своего рода, которые были запрещены ещё первым мизукаге, он обеспечил себе место в нашей семье, а после укрепился в ней, породив на свет наследника. — Как вы это допустили? — спросила Кушина, понимая, к чему ведёт сия драматичная история. Мы притихли, удручённые болезненными воспоминаниями, гниющей раной оставшимися на сердце. — Пусть наш отец и не был уникальным, он оказался весьма хитрым и достаточно способным, чтобы выделиться из толпы, — с тяжестью заговорила Мэй, не поднимая на остальных печальных глаз. — В своё время ему даже пророчили место в отряд Семи мечников тумана, а, как вы знаете, абы кому подобное звание уж точно не предлагается, — добавила я, зная не мало о прошлом отца. — Однако, несмотря на все достижения и регалии, его план дал огромную трещину. — Трещину? — переспросил Джирайя, именно так звали этого гиганта. — Рождение Юки стало для родовой династии потрясением, — заговорил Мангецу, опасливо поглядывая на меня. Однако мне было уже как-то всё равно, ведь я и так знала, что являлась нежеланным ребёнком. Многое бы изменилось, родись Ягура на свет чуть раньше, заместо меня. Я часто слышала этот упрёк в свой адрес, и правда начав считать, что братец подзадержался на небесах, прейдя в этот мир с большой задержкой. — Обычно, подобные ей… — он не нашёл что сказать, вынудив взять инициативу в свои руки. — Моя метка передавалась в нашем клане от первенца к первенцу, при этом умертвляя предыдущего носителя, дабы на свете не оставалось двух подобных монстров. — Ю, — фыркнул Ягура, недовольный моими словами. Однако мне было всё равно. — Все были уверены, что Мэй родится одарённой, начав новый цикл. Однако при рождении метки на её теле так и не было обнаружено, да и спустя некоторое количество времени мама не подавала признаков увядания. Напротив, жизнь в ней бурлила ключом, как отмечали многие. — Что за бред? — фырчала Цунаде, не желая мириться с фактом, что какая-то неопознанная техника может так просто лишать человека жизни в угоду нового тела. — Хотите сказать, что ваша мать должна была стать сосудом для нового хранителя, а после его рождения испустить дух? — Орочимару даже не пытался скрыть своей воодушевлённости, видимо видя во всём этом какой-то удивительный шаг в рамках эволюции. Благо никто иной его энтузиазма не разделял, поглядывая косо и даже осуждающе. — Так было и с нашей бабушкой, как мы знаем, однако так как информации сохранилось мало, точно утверждать мы не можем, — заговорила Мэй, бледнее с каждым словом всё больше и больше. Ей явно было тяжело говорить о смерти матери, что не мудрено, ведь её она знала дольше всех нас. — Все ожидали её скорейшей смерти, — фыркнула сама на себя, лишь отголоском помня родной голос, что так нежно зовёт меня куда-то в белую даль. — А отец больше всех, желая прибрать к рукам всю власть, что сосредоточена в руках матери, вот только к его несчастью даже после моей смерти она продержалась достаточно долго, несмотря на болезнь, аж породив на свет ещё одного ребёнка. Ягура как-то болезненно сконфузился, будто бы извиняясь за сам факт своего рождения, хотя его вины в этом абсолютно не было, пусть он и считал иначе. — Мама была последним рубежом моей защиты, ведь уже в младенчестве я проявляла свои нечеловеческие способности. Все оживились, наконец задавшись конкретным вопросом, о каких же сила я всё им твержу. — Чего именно боялся ваш отец? — хмуро прохрипел Данзо, одарив меня строгим взглядом. Вся наша четвёрка стушевалась, зная, насколько плачевна будет ситуация, окажись информация о моей силе не в тех руках. Однако именно она была ключевой в нынешней сделке, и мы все это прекрасно понимали. — Силы, что способна стереть с лица земли целые нации, — сухо сказал Ягура, смотря Шимуре прямо в глаза. Тотчас по залу пробежала волна неспокойной чакры, дозволяющей понять — все здесь крайне всполошены услышанным. — О чём вы говорите? — нахмурился Хирузен, поглядывая попутно на Минато, что из всех оставался удивительно спокойным. Я решила взять всё в свои руки, так как вина за нынешний сумбур лежала именно на моих плечах. — Видите ли, сказав, что я являюсь Джинчурики, немного вам наврала. Точнее, недорассказала правду. Цунаде готова была сиюминутно наброситься на меня и повязать, как предателя и заговорщика, однако её быстро схватил Джирайя, дожидаясь приказа наставника. Тот сидел грузно и величаво, однако в глазах я видела его беспокойство и непонимание. Оно и очевидно, не каждый же раз к тебе приходит какая-то малолетка и утверждает, что способна чихом снести небольшой район. Для смирение с подобным нужны стальные нервы и немалая выдержка. — Объяснись же, — попросил он, но с долей приказа. — Мы не знаем, откуда в нашей семье эти силы, как попали к нами и почему вообще продолжают существовать, — начала издалека, надеясь хоть немного подготовить их к неумолимому. — Однако факт остаётся фактом, эта сила передавалась в нашем роду из покон веков, от матери к дочери, и так по кругу. Сила, способная называться нечеловеческой. Будь то происки богов или демонов, одно остаётся фактом, мы не вольны ей распоряжаться. Она часть нас, а мы её неверные заложники. — Хватит разглагольствовать! — гаркнула Цунаде, ударив по полу с такой силой, что аж трещины пошли. Сидящие рядом санины поспешили её успокоить, тогда как моя братья унимала разгорячившийся пульс, ведь с этой горячеголовой женщиной они сталкивались впервые, явно не готовые к её эмоциональным всплескам. — Я джинчурики всех девяти хвостатых. Повисла звенящая тишина, увлекающая остальных в какие-то замысловатые дебри недобрых эмоций. В глазах собравшихся людей я видела как страх и ярость, так и какое-то удивительное сочувствие и даже интерес. Странное ощущение, однако я постепенно к нему начала привыкать. Всё ж в Конохе и правда к «проклятым» относились немного иначе, чем в других уголках земли. — Как это? - спросила притихшая Цунаде, в то время как глаза сидящего рядом змея засверкали каким-то недоброжелательным огнём. - Разве такое возможно? - уточнил Джирайя, гляну на ученика. Минато рассеяно кивнул головой, пусть истины и не ведал. Лишь основывался на отточенную интуицию, что, видимо, редко его подводила. - Как ты можешь это подтвердить? - фыркнул на меня хмурый Данзо, готовый прямо здесь придать закону и лишить жизни. Страшный он всё же тип. - Ю... - Мангецу беспокойно оглядел, понимая, что меня вынуждают сделать то, что мне не по нраву. Он старался защитить, несмотря нато, что высказанная мной новость и для него стала открытием. Однако, думая, домочадцы и без того догадывались, что простым джинчурики меня назвать нельзя. Всё куда сложней и путаней. - Всё нормально, - я уверенно кивнула, после чего обратилась за помощью к Хвостатым. И пусть моя просьба показалась им глупой, часть из них всё же пошла на уступку, позволив мне сделать задуманное. - Прошу вас сохранять спокойствие... - сложив несколько печатей одной рукой, нехотя встревожила взрослых. - Бидзю не столь гостеприимны, как вам бы того хотелось, - с этими словами завершила серию печатей, перенеся всех собравшихся в "комнату", в которой с недавних пор начала проводить всё больше времени. - Что за...?! - Цунаде дёрнулась, однако встретившись с горящими недобрым огнём глазами Четырёххвостого тотчас притихла, застыв от волнения. - Это место... - Хирузен огляделся, оглядывая озадаченным взглядом клетки с номерами. - Надо же... - протянул довольный Орочимару, готовый бездумно сунуть руку в клетку к ближайшему зверю. - Немыслимо, - фыркнул Данзо, оставаясь подле хокаге. - Юки... - брат с сестрой оглядели с ног до головы, однако я, несмотря на ситуацию, оставалась спокойной. Кушина проделала большую работу, поспособствовав моей адаптации в комнате, так что сейчас уже со мной всё было хорошо. - Дурная девчонка, как смеешь ты пускать сюда этих чужаков?! - рычал Четырёххвостый, махая пушистыми отростками, что создавали мощные потоки ветра. - Кого хочу, того и пускаю в своё подсознание, - ответила ему, удивившись молчаливости Однохвостого. Обычно он на пару с этой макакой кричал громче всех, а тут и ни звука не произнёс. Удивительно. - Их и правда девять... - шепнул сам себе Джирайя, переглядывая с учеником. - Кто бы мог подумать. - Кушина! - зарычал на нас разъярённый лис, хватаясь за клетку. - Совсем страх потеряла?! Учишь эту мелкую дрянь таким древним техникам! - Заткнись, глупый лис, - фыркнула Узумаки, гордо расправляя плечи, зная, здесь ей ничего не угрожает. - Ты-ы... - он попытался вырваться, царапая прутья и разливая воду под нами. - Достаточно, - сухо сказала я, использовав обратную печать, вернув всех в реальный мир. Все выглядели уставшими и измотанными, наверно, кроме нас с Кушиной, привыкшим к подобным нравоучительным испытаниям. - Надо же... Ты и правда не врала... - прошептал Хирузен, снимая с головы именитую шляпу хокаге, желая протереть потный лоб и дать себе чуть больше кислорода. - Я была с вами честна всё это время, Хирузен-сан. И я надеюсь на вашу добродетель, ведь доверила столь ценный секрет. - Ты хоть понимаешь, что делаешь? - Цунаде скрипела зубами, ища во всём лишь тёмные стороны. Мне это не нравилось, однако и её можно было понять. С её-то опытом, уверена, она пережила не мало тяжёлых битв, в которых потеряла дорогих людей. Риски, особенно такие, казалось бы, бессмысленные не были частью её характера. - Пытаюсь выжить, - сухо ответила ей, немного ощетинившись и охладев. Устала подстраиваться под остальных, почувствовав силу, дарованную мне самими небесами. Всеобщая реакция дала понять, что я обладаю действительно нечеловеческой мощью, а значит могу позволить себе гораздо больше, чем думала ранее. Одно моё слово, и это место взлетит на воздух, пуст и ценой собственного благополучия. Эта мысль не давала мне покоя некоторое время, порождая весьма алчные желания, которые я всё же старалась тушить в своей душе. - Где гарантии того, что ты нас не предашь? - заговорил Данзо, одаривая презрительным, явно не пылающим сочувствием взглядом. - Почему мы должны тебе помогать? - Потому что в случае содействия вы получити в своё обладание настолько ценный военный ресурс, который и не снился вашим врагам. - Юки, - Мангецу хотел было что-то сказать, однако не успел. - Для вас я, да и любой другой джинчурики не более, чем дикий зверь, посаженный в клетку. Так не лучше ли вам первыми взять в руки эту цепь, что удавкой затягивается на моей шее? - обхватила горло одной рукой, давая понять, что не шучу. - Вам предоставлена такая хорошая возможность обеспечить себе благополучие на долгие годы, напомнив соседям о своём могуществе, так почему бы этим не воспользоваться, коль цена так мала? Или вы предпочтёте умыть руки, но попасть под прицел вооружившегося соседа? - Хватит, - голос Хирузена был строг и холоден, вынуждая всех умолкнуть и отдать ему всё своё внимание. - Я услышал твои требования, Юки Теруми, - одарил очень строгим взглядом, отдающимся мурашками по телу. - Однако, где гарантии, что этот поводок останется у нас в руках и после исполнения договора? - Минато-сан станет этой гарантией, - уверенно ответила я, уже обговори в с ним этот вопрос. - Техники клана Намикадзе не зря прославлены даже за пределами этой страны. Уверена, он станет для вас хорошей подушкой безопасности и моим сдерживающим фактором. Слова возымели эффект, особенно после одобрительного кивка самого Минато, что перевернул ход переговоров, позволив нам ступить дальше. - Хорошо, значит, с этого дня, ты переходишь под полное попечительство Минато и Кушины. - Благодарю за ваше пониманием, - наклонила голову, радуясь тому, что план прошёл удачно. - Теперь, обсудим детали...