ID работы: 9886364

Бикфордов шнур

Слэш
NC-17
В процессе
276
автор
Размер:
планируется Макси, написано 224 страницы, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
276 Нравится 152 Отзывы 130 В сборник Скачать

24. Half-truths and evasions

Настройки текста
Примечания:
Неподалеку от Куантико в зеркало заднего вида Уилл заметил за собой хвост. Фредди вытянула руку из окна машины, подавая тому знак, и они друг за другом въехали на парковку торгового центра. Уилл сделал глубокий вдох, раздраженно сжимая и разжимая пальцы на руле, пока девушка быстрым шагом направлялась к нему. Выглядела Лаундс сосредоточенно и напряженно — это Уиллу не понравилось. Он зажал кнопку, и стекло с жужжанием отъехало вниз. — Что ты здесь делаешь? — Уилл понизил голос, словно в разгар рабочего дня на пустой стоянке кто-то мог их услышать. — Меня не должны видеть с тобой. — Этот твой красавец, судя по всему, спонсировал производство газа Вифера, — проигнорировав последнее замечание, Фредди обошла машину и забралась на соседнее сидение. Между ее бровями пролегла озадаченная морщинка. — Какой «мой» красавец? — Уилл выпустил изо рта воздух, раздувая щеки. — Меня ждут в Институте. — Ладно, «наш» красавец — тебя устроит? Мейсон Вергер, который. Ты его хоть раз в жизни-то видел? — несмотря на иронию и растянувшиеся в улыбочке губы, взгляд Фредди выражал тревогу. Она разблокировала планшет, полистала фотографии и протянула Уиллу. — Любуйся. Мейсон был противоположностью своей сестры — белокурый, широколицый, с открытой расслабленной голливудской улыбкой в тридцать два зуба — прямо типичный американец. Стоял тот вальяжно, держа руки глубоко в карманах, но уверенно. За ним виднелся вольер и выглядывающие между темными досками рыла свиней. Но внимание Уилла притянули его глаза. Мертвые глаза хищника. По спине прошел холодок. — Это Ферма Маскрет? — на кончике языка крутился другой вопрос, но он так его и не задал. Фредди кивнула. Она выглядела удовлетворенной. Ее испытывающий, с легким прищуром взгляд был обращен на Грэма. Фредди по-кошачьи склонила голову набок. Крыша седана была достаточно высокой, чтобы она не царапала ее своими небольшими рожками. — В чем еще его обвиняли помимо… — профайлер сделал глубокий вдох, собираясь с духом. Он не мог перестать вглядываться в лицо на фотографии и, чем больше смотрел, тем больше испытывал беспокойство, — помимо консервов? Ведь было же что-то еще, да? — Проницательно, — Лаундс забрала у него планшет обратно и неоднозначно махнула запястьем. — Я потрясла свои источники… Угадаешь, что? Уилл посмотрел на нее. У него не было никакого настроения играть в угадайки, но он проговорил: — Он точно психопат. Богатый психопат с развязанными руками, способный затыкать рты деньгами, поэтому это может быть что угодно. Вергер не боится запачкаться, к таким грязь не липнет. — Педофилия, — вот так просто и кратко. Уилл на пару секунд замер и запрокинул голову назад, тяжело сглотнув, смотря в полоток и медленно качая головой. Фредди открыла еще один документ и повернула в сторону Уилла. — А еще вот. «Документ» был больше похож на черновик письма, словно кто-то писал его в спешке, не беспокоясь об аккуратности. Заявление не перепечатали, а значит не пустили в ход. На скане также были заметны неровности и темные пятна — судя по всему бумагу не раз мяли и складывали. — Что это? — Уилл снова сел прямо и присмотрелся, увеличивая изображение на экране. Он склонился ближе, вглядываясь в неровные строчки. — Судя по подписи внизу, скорее всего, это писала Марго. В углу едва заметное теснение — их семейный герб, она писала на особенной бумаге, — журналистка заблокировала планшет. — А теперь пробная версия закончилась, оплатите, пожалуйста, полную. — Дай догадаюсь: нападение? — профайлер цокнул языком и отвел взгляд, на его лбу появились морщинки. — Эксклюзив от участника событий. — Да, капитан, — Фредди извлекла из кармана диктофон и улыбнулась. Уилл прикрыл глаза, снова откидывая голову назад. — Об этом пока еще никто не писал, а я не хочу терять уникальный материал. — Прошел день. За это время все должны были разобрать по кирпичикам. — Все ваши молчат, как рыбы, — Фредди повернулась на сидении, обводя его взглядом. — Возможно мне сможешь помочь ты? — Слить всю информацию? — Уилл нахмурился, но спустя пару секунд усмехнулся. Ему уже было без разницы, что будет твориться тут через неделю. — Рановато ты. Я еще не успел доехать до Куантико. — Это уже будут материалы для завтрашней статьи, — девушка чуть вздернула подбородок, тряхнув рыжими кудрями. Находиться рядом с ней уже было не так невыносимо, как раньше. Уилл отметил это с легким удивлением. Он снова взглянул на Фредди, постучав пальцами по колену. Разговор вышел недолгим. Вопросы были заготовлены заранее, и определить по ним, кто именно являлся информатором бы не получилось и при всем желании. В последнюю очередь в ФБР будут подозревать его. Фредди не выдавала своих информаторов без крайней необходимости. Уиллу не было стыдно. Журналистка, пусть и преследовавшая свои корыстные цели, действительно оказывала ему неоценимую помощь, все же Грэм был не детективом, а судмедэкспертом, у него не было опыта в самостоятельном ведении расследований, чем Фредди буквально зарабатывала себе на хлеб. Ради этого можно было какое-то время даже побыть у нее на коротком поводке. В профессиональном плане они, проверив друг друга на прочность, выстроили более-менее доверительные отношения. Хрупкий мир сглаживал острые углы и упрощал взаимодействие. — Вы оказали неоценимую услугу, Страна Вас не забудет! — Фредди остановила запись, выглядя удовлетворенной результатом. Ее тревожный взгляд смягчился, но Уилл был вынужден перевести тему: — Значит, семейный герб? — вернул он разговор в прежнее русло. — Ох, мистер Грэм, вам от женщин нужна только информация, — Фредди игриво отмахнулась, но со вздохом снова достала планшет. Уилл фыркнул, скрывая неловкую улыбку: — Мисс Лаундс, ближе к делу, а то я так до Куантико и до завтра не доеду, — он провел ладонью по волосам, зачесывая их назад. — Марго Вергер обвиняла своего брата в изнасиловании. Она была его жертвой. А знаете, кого она указала как своего психотерапевта? Уилл знал, но покачал головой: — Теряюсь в догадках, — он уставился на руль. — Ганнибала Лектера. — Он… — Грэм прочистил горло, чувствуя легкую нарастающую тревогу. Он чувствовал на себе пристальный испытующий взгляд Фредди. — Значит его не указали в медкарте. Да и Чилтону бы наверняка предоставили записи предыдущих психиатров для сопоставления и анализа, а он выложил все как на духу, но ни слова не сказал о докторе Лектере. Значит его участие скрыли. — А Чилтон из тех, кто потянет за собой ближнего, если будет тонуть, — Фредди кивнула, щелкая кнопочкой на фотоаппарате. — Я думаю, это какое-то секретное соглашение. Уилл знал, о чем она думала. Только глухой или слепой не догадывался, что между ним и Ганнибалом установились близкие отношения. Фредди исходила из простой логики: если бы Уилл и Ганнибал были достаточно близки, чтобы делиться такими темными тайнами, то тот бы уже давно и без проблем вышел на Мейсона сам. Однако Уилл шел на обмен, причем со скандальной журналисткой, изрядно испортившей ему репутацию. Значит больше никто предоставить ему этой информации не мог. Значит она была ему нужна. Это было полуправдой, но такая полуправда на данный момент Грэма вполне устраивала. Если они хотели втянуть Мейсона в судебное разбирательство, то действовать следовало осторожно, чтобы не вызвать ненужных подозрений. Но у Уилла оставалось совсем немного времени. Если они смогут доказать его виновность… — Нам нужно больше свидетелей и улик, — мужчина выдохнул, на какое-то время повисла тишина. — У нас только косвенные, он от них отмахнется, как от мошкары. Судя по тому, что это заявление отправилось не в отдел, а в мусорку, Мейсон держит за яйца половину департамента, — Уилл сдавил переносицу пальцами. — Я попробую узнать о связи Вергера и проекта Вифера. Не знаю, есть ли смысл копаться в документах спустя полгода, они наверняка уже все замели, но это бы помогло накинуть еще парочку обвинений… Пока у нас есть только Фредерик. — И доктор Лектер, — Лаундс подняла на Уилла внимательный взгляд. — И доктор Лектер, — Грэм покачал головой, закусив щеку изнутри. — Они все такие, — вдруг заговорила Фредди. Мужчина непонимающе свел брови. — Все большие шишки что-то скрывают. Смотришь на них, думаешь, наконец, приличный человек, а, стоит приглядеться — мурашки по спине. Не лучше Мейсона. Одних сажают, появляются новые. — Бесконечный цикл. Всех не пересажаешь. Этого выпустят при первой возможности. Глаза Фредди загорелись отголоском идеи. Уилл почувствовал в ней слабую, еще пока отдаленную вспышку воодушевления. Она подняла на него внимательный хитрый взгляд: — Нам нужен козырь в рукаве. — Главный свидетель обвинения? — напрягся Грэм, начиная догадываться, к чему клонится разговор. — Именно. У меня есть идея, но, зная тебя, ты ни за что не согласишься. Уилл устало надавил на глаза, чувствуя за ее предложением жирный подвох, однако проговорил: — Судя по последним событиям, я тот еще камикадзе, поэтому… — Поэтому слушай. Фредди уже открывала на планшете карту.

________

— Уилл, — в коридоре Куантико его ухватила за локоть Беверли Катц. Выглядела она обеспокоенно, в ее руках была серая папка с логотипом Института. Так врываться в личное пространство было не в характере Беверли, поэтому Уилл поджал губы, позволяя отвести себя в сторону. — Тело Тира продолжает регенерировать после смерти, — инугами сложила руки на груди, испытующе глядя ему в глаза. — Я не могла написать в заключении, что он умер от выстрелов — это невозможно. Он прибыл к нам мертвым, но этой ночью вошел в состояние глубокой комы. Его тело бесконтрольно восстанавливается, несмотря на то, что мозг выжжен от и до. Как ты это сделал? Что ты с ним сделал? — Отчет уже отправлен? — во рту пересохло, Уилл медленно кивнул. Этого следовало ожидать. Он ждал звонка еще вчера, но телефон молчал. — Да, Уилл. Да! — между бровей Беверли пролегла морщинка. — После случая с Хоббсом они внимательно за тобой следят. Не говори, что не знал, — Катц понизила голос. — Они считают, что ты можешь быть опасен. Ты прекрасно понимаешь, к чему это может привести. «Может привести», сказала она. Беверли явно хотела сказать «приведет», но язык не повернулся. А ведь приведет. Обязательно приведет. Уилл медленно кивнул, поправляя очки. Губы подрагивали от напряжения. Ведомство сделает то, что должна была сделать его терапевт, что должен был сделать Джек, что должен был сделать Ганнибал. — Они поставят на твоем даре блок. — Они сделают из меня овоща, — губы как-то сами расползлись в нервозной широкой улыбке, кончик носа закололо. — Если бы это сделали сразу, то никаких проблем бы не возникло, — Уилл намеревался уйти, но Беверли снова его удержала. Ее темные глаза буквально впились в его лицо. — Ты знаешь, я не люблю расхваливать, но, если бы это сделали сразу, то многие дела остались бы не раскрыты. Ты сделал для нас очень много… если понадобится, я выступлю на комиссии, — Катц выглядела серьезной. — Думаю, Джимми и Брай тоже тебя поддержат. — Нет, — мужчина затряс головой. — Нет, в этом нет никакого смысла. Они вас не услышат. Комиссия, если ее вообще назначат, будет только формальностью. Я даже не вхожу в штат сотрудников, — Уилл сложил руки на груди, он, не моргая, смотрел в одну точку, его ресницы подрагивали. — У них есть два тела. Это скандал. Они знают, что я это не контролировал, а значит представляю угрозу для окружающих. Беверли прикусила нижнюю губу. Между ними повисла тяжелая тишина. — Кто-нибудь еще в курсе? Катц покачала головой: — Только Брай, Джимми и я. Больше ни у кого допуска к телу не было. Джек еще до отчетов не добрался, — женщина замолчала. Грэм отвел взгляд. — Уилл… я могу что-нибудь для тебя сделать? — проговорила она. — Ты очень мне помог, я тебе обязана. Не знаю, что бы сейчас было с Бри, если бы ты не… — Бев, думаю, ничего бы с ней не случилось. Покаталась бы и вернулась обратно, — Уилл поморщился, чуть отворачиваясь. Младшая сестра Беверли сбежала из дома, и он просто оказался в нужное время в нужном месте, когда пришел отдавать пса. Вот и вся заслуга. Возможно, у него получится ею воспользоваться. — Скажи… у тебя еще остался доступ к материалам по делу Вифера? На мои запросы больше не отвечают, — он пытался понять, сколько времени у него останется. И хватит ли его. В коридоре послышался приближающийся гомон. — Да, у меня есть всё. Даже изначальные данные, только Джеку не говори, — Беверли понизила голос. Мимо них, беспокойно переговариваясь, прошло несколько коллег из соседнего отдела, инугами проследила за ними взглядом. — Ты бы видел, сколько они всего там посносили. Был бы в восторге. — Я могу рассчитывать на то, что это останется между нами? — терять ему уже было нечего. Беверли несколько секунд внимательно смотрела на него. В ее взгляде мелькнуло подозрение, но она кивнула, слегка склонив голову набок. Ее гладко зачесанный назад черный хвост качнулся. — Что ты задумал? — Мне нужны доказательства участия в этом проекте одного конкретного человека. Скорее всего, он был меценатом и спонсировал проект. И… может сдавал в аренду какие-то помещения. — Имя? — Мейсон. Мейсон Вергер, — Грэм понизил голос. Коридор постепенно оживлялся. Мимо них провели небольшой выводок любопытно косящихся, как на экскурсии, стажеров. — Мясной магнат спонсирует… химиков? — взгляд Катц задержался на лице Уилла, она тяжело вздохнула. — Ладно, я даже не буду спрашивать, просто посмотрю, если так надо. — Спасибо. — Уилл, Бев! — сквозь толпу стажеров, вызвав недовольное ворчание, протолкнулся взмыленный Зеллер. — Босс сейчас всех сожрет. Тебя, — он ткнул пальцем в сторону Уилла, — в первую очередь. Ты должен был быть у него еще десять минут назад. А потом тебя, Бев. А потом меня и Джима — за компанию, — шутки обстановки не разрядили. Брайан кивнул, направляясь в сторону кабинета Джека. Уилл и Беверли последовали за ним. — Джорджия пришла в себя. Назвала какой-то адрес. Долго спорили высылать туда отряд или нет — в итоге выслали. Перерыли там все, но без толку. Думаю, у девочки просто крыша не на месте. — Что за адрес? — Грэм поправил очки. Он сунул руки глубже в карманы куртки. — Какая-то заброшенная ферма в Суонтоне, Пайн-Хилл-роуд. Даже соседи говорят, там уже лет сто ничего не происходит. Джек считает, она могла туда забрести в момент просветления, так что… — Зеллер толкнул стеклянную дверь. В кабинете уже находился Джимми — тот молча замер в паре шагов от стола Джека, держа в руках стакан с кофе. На вошедших он даже не взглянул, его внимание было приковано к происходящему за столом. Кроуфорд как раз сбросил звонок на мобильном и тут же приложил к уху стационарный телефон. Его взгляд не сулил ничего хорошего. Мобильный снова зазвонил. Беверли в нерешительности покосилась на папку в своих руках, но так и остановилась у входа. Зеллер сделал Джимми знак рукой, но тот лишь покачал головой. Телефон Джека пищал стандартной мелодией. Сбросив последний звонок, Кроуфорд выдохнул, громко в медленном ритме постукивая пальцами по столу, собираясь с мыслями. Наконец он заговорил: — У меня есть три новости. Все плохие. С какой начать? — его лицо было нечитаемым, но очень напряженным. Уилл и Беверли переглянулись. В глазах инугами читалась тревога — таким Джека они не видели уже давно. — Давай по порядку, — Уилл подошел к столу, выдерживая чужой уставший тяжелый взгляд. — Джорджия Мэдхен мертва, — Джек поднял указательный палец вверх, тут же разгибая следом за ним средний. — В соседнем штате зверски вырезали семью. Есть совпадения с такими же убийствами за последние месяцы, так что это наш псих. — А третья? — Мы не можем найти Алану Блум. Она пропала из BSHCI. — Что? Как можно пропасть из… — взорвался Зеллер. — Заткнись, — отрезал Джек. Брайан замолчал. Уилл почувствовал, как по спине пробегает холодок. Он, не мигая, смотрел на Джека. Желваки напряглись, но Уилл промолчал. — Полиция оцепила дом, нас ждут. Поиск пропавших не в нашей юрисдикции. Поэтому… — Кроуфорд коротко зажмурился. — Джимми, Брайан — в больницу Хопкинса, Уилл, Беверли — за мной, — он поднялся. Прайс и Зеллер синхронно кивнули и направились к двери. Уилл кинул на них быстрый взгляд. — Джек, что еще ты забыл нам сказать? — он понизил голос, между бровей пролегла морщинка. — Она не могла просто так взять и исчезнуть. Джек побарабанил пальцами по столу, будто размышляя, стоит ли отвечать на заданный вопрос, и Уилл почувствовал себя ребенком, спросившим у взрослого «а почему небо синее?», но затем Кроуфорд все же заговорил: — Она пришла, чтобы о чем-то узнать у Авеля Гидеона, — в глазах Джека читался неозвученный вопрос: «Ты что-то об этом знаешь?» — Что с ним? — Уилл ощутил, как кончики пальцев начало покалывать. — Чилтон рассказал, о чем они говорили? Он записывает все беседы… Джек молча прошел мимо него. Беверли отмерла и выразительно кивнула профайлеру в сторону двери. Времени оставалось все меньше.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.