ID работы: 9886799

Новая жизнь: Сага Бесконечности

Джен
R
В процессе
21
Размер:
планируется Макси, написано 167 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 24 Отзывы 1 В сборник Скачать

Прощение

Настройки текста
Примечания:

***

      Эннард всë ждал Катру, которая обещала вытащить Спринга, но дни летели, а они всë никак не появлялись. Но он ждал, днями и ночами сидел на холме, вглядываясь в улицы города, надеясь увидеть знакомые лица. Но никого не было, а он всë ждал.       Временами к нему приходила Баллора и спрашивала о Спрингтрапе, а временами просто тихо сидела. Она думала, что Спринг не вернётся, но не говорила об этом Эннарду, не хотела расстраивать его, и жалела о том, что не призналась ему в своих чувствах.       В один из дней Уилл составил ему компанию и попытался поднять его дух, да только он сам был разбит. Уильям рассказал Марии о смерти Кэссиди, правда, умолчал о том, кто его убил, она и так приняла это болезненно, не хватало ещё и этого. Мария плакала по ночам, и Уильям хотел ей помочь, но не знал, как. Пеппер, конечно, утешала Марию, но Уилл чувствовал, что он ей нужен, особенно сейчас. Но сам был не в лучшем состоянии, хоть и пытался не показывать этого.       — Я могу составить тебе компанию? — Эннард кивнул, и Уилл сел рядом. — Они вернуться? — Не знаю. — Жаль твоего сына. — Почему она так поступила? — почти пошептал Уильям, явно не ожидая ответа, ведь ответ был: она робот, пустая машина, у которой нет чувств. Она просто делает, что ей скажут. А Марионетка приказала ей это сделать, и она сделала. Марионетка это сделала, пусть и чужими руками. — Я не знаю. Я думал, Шестая не такая, — Эннард опустил голову. — Многое не то, чем кажется, — сказал Уильям, в том числе говоря и про себя. Генри и по сей день не знает правды о нём. — Но почему именно она? — Знаешь, Генри так же говорил мне. И… Я не знаю, почему я так поступал. — А она, думаешь, знает?       Эннард посмотрел на город и увидел одного знакомого аниматроника: Спрингтрапа. И да чего же он рад был видеть друга. Катра всë сдержала обещание, но где же она сама?       Он подбежал к Спрингу и обнял его. Энд был так счастлив, что, если бы у него были слёзы, он бы заплакал. — Я так рад тебя видеть! — Я тоже… Энд… — Спринг взялся за голову одной рукой. — Эй, что такое?       Они пошли на холм. Там их ждал Уильям. Когда они сели на траву, Уилл присел на корточки рядом со Спрингтрапом и снял с его руки митенку¹. Как он предполагал и боялся, она была в узорах цветов камней Бесконечности. — Да чего же ты себя довëл? — прошептал Уильям. — Эннард, проследи, чтобы они ещё не разрослись. Если это случится, сразу же беги ко мне, понял? — Хорошо. А что это… — Уилл убежал прежде, чем Энд смог спросить, — значит?       Уильям просто влетел на базу и побежал в мастерскую. Он игнорировал боль в правом боку, хоть и это было не просто, но сейчас на волоске не его жизнь. — Уилл, я же сказал… — не успел договорить Брюс. — Идëм, — позвал его Генри, направляясь за Афтоном.       Они зашли в мастерскую, где Уильям уже что-то мастерил по чертежу. — Уилл, тебе нужна помощь? — спросил Генри. — Э… Нет, спасибо, — ответил он, не отвлекаясь от работы.       Когда Уильям дочинил то, что хотел починить ещë тогда, он побежал к Спрингу. — Уилл, что это? — спросил Генри, нагнав его. — Это?.. Долго объяснять, — но Уильям всë же решил объяснить, правда коротко и не вдаваясь в подробности.       Они наткнулись на Найтмарион. — Я могу чем-то ему помочь? — спросила она, смотря на Спрингтрапа. — Думаю, да. Да? — уточнил Генри у друга, а тот не переставал сверлить еë злобным взглядом. — Ты уже достаточно помогла! Ты знаешь, что натворила?! Ты… — вдруг Уильям почувствовал сильную боль в сердце. Он, схватившись за сердце, опустился на колени. — Что случилось? — Генри присел рядом. Уильям съёжился от боли. Может это то, что имела ввиду та леди под «И когда он будет приближаться, ты поймёшь»? Или у него появились проблемы с сердцем? Учитывая, что она рассказала, второй вариант звучит лучше. — Уилл, прошу, скажи что-нибудь, — Генри в серьёз начал беспокоится за друга. Как никак пять минут уже прошло, а он никак не реагировал. Он только чувствовал ту обжигающую боль. За что ему все эти наказания? Сначала щелчок, потом Кэсси, теперь это. Хотя Уильям знал ответ: за его убийства, за его грехи, за его гнилую жизнь, за всё.       Генри решил принять хоть какие-то меры, хоть как-то помочь другу. — Отдай это Спрингтрапу и скажи, чтобы он никогда это не снимал, — он вручил Найтмарион ту штуку, что выпала у Уилла из руки, а сам закинул руку Уильяма себе за плечо и помог ему подняться, придерживая его за талию. Они пошли на базу. — Ну же, Уилл, скажи что-нибудь. — Астэл… Астэл была права, — сквозь боль побормотал Афтон. — В чëм? Кто?       Они вошли в гостиную, и Уилл сел на диван. — Ты как? — Паршиво. — Что случилось? — Я не знаю. Я вдруг почувствовал невыносимую боль в сердце. Я думаю, Астэл всë же была права. — Кто такая Астэл? — Астэл — это королева Тьмы, — сказал голос из тëмного коридора, и оттуда вышла Ведьма Теней. — Когда-то она была обычной волшебницей, но, завладев могущественной силой, стала уничтожать всех на своëм пути. Она топила цивилизацию за цивилизацией в слезах и крови, пока однажды могучие существа всех миров не объединились против неë. И мы сразились в кровопролитной битве, которое носит название Война Теней. Многие пали в этой страшной войне, но всë же мы смогли усмирить еë. Мы заточили ее в семя, которое никогда не должно было прорасти, и отправили его в мир без магии — на Землю. Мы думали, что тут она, лишённая магии, не сможет выбраться, но мы, как оказалось, ошибались. Так что, возможно, нас ждёт настоящая война, — Генри смотрел непонимающим взглядом на Ведьму, пока Уиллу не стало плохо. Уильям, съежившись, схватился за сердце. — Уилл, эй, не уходи, прошу. Ты слышишь меня? — Генри сел на корточки напротив Афтона.       Ведьма Теней сотворила какое-то заклинание одной рукой, и Уильяму стало намного легче. — Ты как? — Нормально. Так она была права? — спросил Афтон у Ведьмы Теней, та кивнула, поняв, что он имеет ввиду. — Я не смогу тебе помочь, но я облегчила твои страдания, и смерть тебя не постигнет, не от этого. — Спасибо.       Тем временем Эннард и Спрингтрап решили попасть на тот корабль. Когда Найтмарион дала то устройство, и Спринг его надел, то извинилась за то, что на протяжении многих лет скрывала правду от него. Она, когда они собирались идти, добавила: «И за всë, что скрываю», — она сказала это так тихо, будто не хотела, чтобы еë слышали. Только Эннард еë услышал, но не понял, что это значит.       Когда они нашли то логово, то тихо пробрались в него. Они залезли в вентиляцию, чтобы их никто не заметил. — А как ты сбежал? — Мне помогла Катра, но она осталась на этом проклятом корабле! Я хотел еë спасти, но не смог. — А что это значит, ну то, что с тобой было? — спросил Эннард. — Неважно. — Ладно, можешь не говорить, но с тобой всë в порядке? — Энд, я не хочу, чтобы ты беспокоился обо мне. — Но я же твой друг! — Эннард, пойми, я хочу защитить тебя, — они к тому времени уже доползли до места назначения, как сказал Спринг. Они вылезли и осмотрелись. Оказалось, что это коридор, в котором ничего нет. — Ты же сказал, что мы… — Так-так-так, неужели, это ты, — спереди послышался знакомый голос. Энд медленно развернулся, потому что это был голос его друга, но он был зловещий. И обладатель этого голоса и правда был похож на Спринга, только одежда отличалась. На нëм был светло-пурпурный короткий плащ и нагрудник с эмблемой перекрещëнных двух четырëхконечных звезд на фиолетовом восьмиугольнике, штаны фиолетового цвета, бардовая кофта и тёмно-тёмно серые ботинки. Обычно растрёпанные волосы были аккуратно приглажены.       Эннард застыл в шоке. Как могут быть два Спрингтрапа? Один из них подделка, но кто? Если Эннарду надо драться, то как определить, кто его друг, чтобы не навредить ему?       Тот Спрингтрап подходил к Эннарду. — Решил спасти меня, а где ты тогда был?! — перейдя на крик, спросил он. — Где ты был, когда меня мучили? Мне пришлось терпеть все эти болезненные пытки, а ты даже не пошевельнул пальцем, чтобы помочь мне. А называешь нас друзьями. — Я… Я не понимаю, — он взглянул на другого Спрингтрапа, что стоял за ним. — Спринг? — Я… — вдруг когтистая рука пронзила Спрингтрапа насквозь. — Спрингтрап! — Эннард упал на колени, смотря на то, как Шестая убила его лучшего друга. Это произошло так внезапно. Она просто вонзила руку и убила. Быстро и незамедлительно.       Энд не мог поверить, что это всë не кошмар. Ему казалось это страшным сном. Он хотел бы, чтобы всë это было сном, но нет. Это происходит на яву. И это страшно.       Энд нашëл в себе силы подойти к бездыханному телу друга. Он не мог поверить в то, что потерял его. Может Уилл или Генри, или кто-нибудь ещë поможет? Починит его? Нет. Спрингтрапа невозможно починить, как остальных аниматроников, ведь он не аниматроник. Он машина, скрещенная с живым организмом. А жизнь, какая есть у людей, нельзя починить. Когда она кончилась, то уже ничего не изменить. Так и тут. И Эннарду просто надо смириться. Если он «бессмертный», то Спрингтрап — нет.       Эннард упал на колени, не отрывая глаз от друга. Он не мог это признать. Его друг умер, и его не починить. Если бы Эннард мог, он бы сейчас заплакал. Ведь он никогда не был бесчувственной машиной. Но он не знал, что переживать смерть друга так больно.       Шестая хотела покончить и с Эннардом, замахнувшись мечом, но еë что-то, вернее, кто-то остановил. — Не трогай моего брата, — это был Молтен Фредди. Он проследил за Эннардом и Спрингтрапом, когда те только собирались попасть на корабль.       Шестая ударила Молтена ногой в живот. И тот упал на брата, который плюхнулся на пол. — Вы как беспомощные котята, — Шестая вытащила когти и хотела ударить, но шипы, которые прилетели откуда-то справа, задели руку, повредив экзоскелет.       Она обернулась и увидела чёрного дракона, рычащего на неё. Киса без раздумий накинулась на него. Дракон пытался попасть в неë и шипами, и огнëм, но она уворачивалась от всего.       А братья попытались встать, но Молтен встретил кончик клинка. Спрингтрап, если это он, стоял перед ними, смотря на них холодным и бездушным взглядом.       Вдруг провод забрал у него оружие, и Молтен врезал Спрингтрапу по лицу. Спрингтрап хотел накинуться на него, но его перехватил Эннард и повалил на землю. Но Спрингтрап откинул его ногами и встал, начав медленно подходить к нему. — Стой! — Эннард крикнул это не сколько Спрингтрапу, сколько брату, готовому напасть. Молтен понял и остановился, но он не знал, что Эннард будет делать дальше. — Прошу, остановись! — молил Эннард друга. Да, это был его друг. Он это понял, когда увидел его и когда тот умер. То было подделкой. А этот… Эннард понял это, когда Спрингтрап стал на него кричать, что он его бросил, поскольку он сказал это с такой болью, что даже никакой самый умелый подражатель не смог бы скопировать это, даже если знал причину этого. Потому что Спрингтрап пытался скрыть это, и он много раз говорил Эннарду, что хотел бы, чтобы он и Кошмар снова стали друзьями, и это всë было заметно в его голосе. — Прости меня, что не помог тебе. Но, прошу, вернись. Ты мне нужен! — Думаешь, простые слова смогут всë исправить? Можешь не трудиться отвечать, ведь ответ давно нам известен. Слова могут ранить, но не исправить. Не это. — Спрингтрап, ты же мой друг. — У меня нет друзей! — Спрингтрап ударил Эннард по лицу, когда тот попытался встать, да так сильно, что Энд не удержался и упал. — Как ты ещё не понял? Я никому не нужен, и мне никто. — он взял Эннарда за горло и поднял. Его правая рука полностью закрылась серебром и из неë, как продолжение руки, вырос клинок. — Прощай, — он чуть не проткнул им Эннарда, но Молтен остановил клинок. — Отпусти его! — Спрингтрап послушно отпустил Эннарда и, резко развернувшись, ударил Молтена клинком в бок. К счастью, Молтен во время среагировал и отскочил, и Спрингтрап только повредил ему экзоскелет и разрубил пару проводов. Но Молтена схватила Шестая, а после передала это дело теневым щупальцам, появившимся из-под земли. Они связали и Эннард с драконом.       Перед ними появилась Марионетка. Она подошла к Эннарду, подняв его голову одним пальцем. — Как благородно с твоей стороны прийти на помощь другу. Но, к сожалению, ты ему не поможешь.

***

      Шестая отвела Эннарда, Молтена и дракончика в камеру. Она приковала братьев к противоположным стенам, а дракона к левой стене. — Отлично! Просто отлично! Мы застряли здесь из-за того, что ты пошëл за самозванцем! — крикнул на Эннарда брат. — А не надо было за мной идти! — Я тебя спасти хотел! — крикнул Молтен, после увидев удивлëнный взгляд Эннарда, отвëл взгляд. — Что? — Я хотел тебя спасти. Я-я… Я подумал, что может нам закончить. — Я думаю точно также, — улыбнулся Эннард, — брат, — Молтен посмотрел на него, после чуть улыбнулся. — Я уж думал, что это никогда не закончится, — с ухмылкой из-за стены за байером вышел Уильям. — Уилл! — Ты только пришëл? — спросил Молтен. — Вообще я уже тут как пять минут. Ладно, парни, давайте вас вытащить отсюда, — Уилл открыл блок питания, который отвечал за байеры, и перерезал некоторые провода. Байеры открылись. Уилл зашëл в камеру, где были Молтен, Эннард и дракон, и без труда освободил их, перерезав кандалы, потому что замка у них не было. — Идëмте.       Они пошли на поиски Катры и Спрингтрапа. — Эй, ты в порядке? — спросил Уильям у Эннарда. — Спрингтрап сказал, что ему никто не нужен, — грустно пробормотал Эннард с опущенной головой. — Может это не его слова? — Молтен попытался его подбодрить. — Почему ты так думаешь? -… Я не знаю. — Что ты имеешь ввиду? — спросил Уильям. — Ну просто я заметил кое-что на его шеи, может его контролируют с помощью этой хреновены? — Возможно, — призадумался Афтона.       В какой-то момент поисков они заметили теней, ведущих Мстителей, Найта, Фредди, Фокси, Бонни и Генри куда-то. Они шли прямо на них.       Эннард, Молтен и Уильям спрятались за углом, а Дарк стал невидимым. Тени прошли мимо них.       Уилл выглянул и осмотрелся. Никого не было. — Идëмте, — Уильям уже хотел идти, но заметил, что за ним никто не идëт. Он развернулся и увидел Шестую, а рядом лежали Молтен и Эннард.       Уильям понимал, что ему лучше бежать, но он не мог отпустить убийцу его сына. — Сколько злости, мне это нравится. — Ты поплатишься за то, что сделала! — Это вряд ли, — Шестая перепрыгнула Афтона и ударила его по голове, что он потерял сознание.

***

      Уильям услышал чей-то голос, зовящий его. Он не мог понять, откуда этот голос, и чей он. Все мысли были спутаны, и он не мог сосредоточиться.       Наконец он смог открыть глаза. — Генри? Что произошло? — поднимаясь с пола спросил Уильям. — Ты не помнишь? — Знаешь, довольно-таки трудно соображать, когда тебя ударили по голове. — Нас схватили, и мы не смогли их спасти. — О, — обречëно выдохнул Афтон, облокотившись о стену.       — Как будем выбираться отсюда? — спросил Роуди у всех.       Вдруг из коридора показался Кошмар. Он открыл байер. — Идëмте. — Ага, конечно, думаешь, мы будем тебя слушать? — воскликнул Фокси. — Слушайте, вы хотите их спасти или нет? — ребята переглянулись между собой и решили пойти за Кошмаром. Когда они выходили, Уильям схватил Кошмара за шиворот. — Запомни, если привидëшь нас в ловушку, я самолично от тебя избавлюсь, — он отпустил Кошмара, и тот повëл их, пока что неизвестно, куда.       Они шли довольно долго. — А зачем тебе нам помогать? — спросил Генри у Кошмара. — Я… Создан, чтобы предавать, — усмехнулся Кошмар. Но в его голосе была некая грусть, или это только Генри так думает.       Вскоре они дошли до огромной железной двери. Она открылась, и за ней сидела Марионетка на троне, а рядом Кошмарные аниматроники, Шестая, Спрингтрап и Катра.       Из теней зала вышли Тени, как оригинально.       Шестая накинулась первой. Уильям взял еë на себя. — Не терпеться умереть? — спросила Шестая, стоя в воинственной позе кошки. — Скорее убить тебя. — Пусть будет по-твоему, — Шестая напрыгнула на него, но он опрокинул еë, и она чуть не упала в пропасть, успев ухватиться одной рукой. — Ну и кто теперь умрëт? — Ты! — она выпрыгнула и чуть не столкнула Уильяма в пропасть. Но он успел среагировать и уклонился.       Все участвовали в драке, даже Марионетка. Но из-за её «читерских» способностей ей достался Бог Грома. А Астел просто наблюдала и лишь изредка вступала в бой. Она сразу обозначила свою позицию Марионетке: она не будет ввязываться в бои самолично, ей по душе больше заманивать, контролировать разум, путать мысли. Пусть грязную работу делают за неё другие. Она предпочитает делать всё чужими руками. И это её Тени, которые борются за свою королеву.       А Эннард не дрался. Да, он только защищался, ведь не хотел принести боль другу. Но у Спрингтрапа было другое мнение. — Спринг, прошу, оста… — Закрой пасть! — Эннард чудом увернулся, а когти Спрингтрапа воткнулись в пол, но он без проблем вытащил их. Он встал напротив Эннарда. — Спринг, это не ты! Очнись! — но Спрингтрап проигнорировал его. Он напал, повредив ногу Эннарда. — Ты такой слабак, — Спрингтрап развернулся и подошёл к Эннарду, который сидел на одном колене. — Мне даже жалко тебя. Мне правда жаль, что мне придётся убить тебя, — он сел на одно колено напротив Эннарда, подняв его голову пальцем. — Но ты сам предал меня, — он замахнулся левой рукой, вытащив когти, но сам Эннард остановил удар. Они встали. — Прости, — Эннард хотел ударить Спрингтрапа, но тот пригнулся, после сам ударил коленкой прямо по челюсти.       Эннард продолжил свою тактику, которая временами подводила, ведь Спрингтрап тупо был быстрее. Да он всегда превосходил Эннарда по характеристикам, даже по выносливости, хотя, казалось, Эннард робот, а Спрингтрап наполовину живой, а разве живому организму не нужна передышка? Но хотя может именно из-за своих особенностей Спрингтрап сильнее?       Теней становилось всё меньше и меньше, но всё же они не исчезали полностью. Мстители были изранены — от прикосновения к Теням у них оставались что-то вроде ожогов. Кошмарные аниматроники по тихоньку стали отступать без приказа Марионетки. И только Марионетка, которая не желала проигрывать, Спрингтрап, Катра и Шестая, которой приносило огромное удовольствие видеть, как нарастает гнев Афтона, дрались на пределе.       — Готов проститься с жизнью? — спросила Шестая, подняв мечом голову Уильма, который сидел прямо перед ней на коленях, закрывая рану на левом плече рукой, весь израненный, и за это ему нужно сказать «спасибо» Шестой. И не дожидаясь ответа, Шестая хотела уже проткнуть его сердце. Уилл уже закрыл глаза, ожидая судный час. Может ему пора уже умереть? По-настоящему, и попасть туда, где о нём все забудут.       Но Генри помешал планам Шестой свершиться. — Нет! — он оттолкнул Шестую, и она почти что упала вниз, но удержалась. — Значит вы погибнете оба, — Шестая набросилась на Генри. Но её меч остановил меч Уилла. Генри и Уильям вместе оттолкнули Шестую на край пропасти. Генри выбил меч из её руки и наставил свой к горлу девушки. Поняв, что ей эта игра наскучила, или она сдалась, что на неё не похоже, она прыгнула в пропасть, чуть не затянув с собой Афтона, ведь хвост у неё не просто для красоты. Но в последний момент Генри схватил друга за руку, правда меч канул в лето. — Ты как? — В порядке, — закрывая рану на плече, ответил Уилл. — Генри, видишь ту штуку на шеё Спрингтрапа, — он указал на маленькую тёмно-красную толи кнопку, толи ещё что-то с таким-же красным свечением. — Ну? — Генри увидел эту штуку, после снова повернулся к другу. — Такая же сто процентов есть и у Катры, сломай её, — Генри кивнул и побежал искать Катру на этом поле боя.       Спрингтрап уже загнал Эннард на край пропасти, когда Уилл кинул камень в его шею, как раз по тому злосчастному устройству. Понятное дело Спрингтрап переключил своë внимание на него. Он сбил Уильяма с ног и был готов нанести последний удар. Уильям закрыл лицо руками, будто это что-то даст. Итак, сколько раз сегодня он уже был на волоске от смерти?       Но Спрингтрап не стал убивать его. Он опустил руку. Уильям открыл лицо и увидел, как Спрингтрап протягивает ему руку помощи. Он принял помощь, но был удивлëн такой быстрой смене. Может Молтен был прав? — Спасибо. — Это не меня нужно благодарить, — Уилл почесал затылок.       Но тут Спрингтрапа в голову пронзила острая боль, и он схватился одной рукой за голову. — Эй, что такое? — Уходи, — сквозь боль, пробормотал Спрингтрап. — Что? — Я не хочу причинить тебе боль, — но в следующую секунду Спрингтрап чуть не вонзил свои острые когти ему в лицо. Уильям кто-то резко потянул вправо, и он упал на Эннарда, то есть это был он. — Что ты сделал? — Я же говорил… — они отскочили в противоположные стороны, поскольку Спрингтрап не остановился, — точнее твой брат. — Ладно, дальше я сам, — Спрингтрап накинулся на Уильям, но Эннард успел его переагрить на себя. — Прости меня, — Эннард ударил почти по лицу Спрингтрапа, но тот остановил его кулак и обвил этой рукой его горло. — Какой же ты глупый, раз решил противостоять мне в одиночку, — Эннард своим проводом незаметно обмотал ногу Спрингтрапу и потянул, из-за чего тот упал, а Эннард направил на него его же меч, который Эннард подобрал другим проводом. — Кто теперь тут глупый? — Спрингтрап схватился за лезвие и перекинул Эннарда через себя. Теперь уже он угрожал Эннарду мечом. Он хотел нанести удар, но Эннард увернулся, встал и обвил друга вокруг шеи. — Спринг, послушай меня, я знаю, ты там. Я без тебя не уйду. Всë будет хорошо. — Конечно, — Спрингтрап, злобно улыбнувшись, завëл ногу за ногу Эннарда и резко отдëрнул еë вперëд. Энд упал на спину. Спрингтрап хотел возить когти ему в грудь, ведь там был двигатель, отвечающий за работу аниматроника, и сломать его, но Эннард в который раз увернулся. Энд ударил Спрингтрапа ногой в бок, и тот отлетел к трону. — Приди в себя, — Эннард медленно подходил к другу, пытаясь его образумить. — Я не хочу ранить тебя, — Спрингтрап засмеялся. — Но ты уже меня ранил, — он накинулся на друга, нанеся удар сначала в живот, а потом, перепрыгнув, в спину. После развернулся и снова ударил ногами, кувыркнувшись и оказавшись у самого края пропасти. — Спринг! — Эннард испугался, что Спрингтрапу взбредëт в голову упасть в пропасть. Но он не думал об этом, хотя после этого решил это сделать. Он усмехнулся и чуть отклонился назад, а дальше уже дело гравитации. — Нет! — Эннард схватил Спрингтрапа за плечи и прижал к себе, отойдя от пропасти.       Вдруг Спрингтрап вонзил когти ему в спину. — О, Эннард, хватит уже изображать из себя героя, — Спрингтрап откинул его и подошел к Эннарду. Энд заметил красные огоньки в глазах друга вместо белых. — Раз уж своего друга не можешь спасти, — Спрингтрап ударил и чуть не попал в его плечо, но Эннард увернулся и потянул Спрингтрапа, и тот ожидаемо упал. — Спринг, приди в себя, прошу!       Спрингтрап открыл глаза. Он посмотрел на друга, который сидел на коленках возле него. — Эннард? Зачем ты вернулся? Мы же оба знаем, что я никому не нужен. — Ты мне нужен! — Эннард притронулся к его щеке. Спрингтрап отвëл взгляд. После закрыл глаза из-за острой боли. Поднявшись, он ударил Эннарда по лицу и пошëл к пропасти, по пути корчась от боли и пытаясь снять ту штуку с шеи. Он понял, что именно из-за неë он себя не контролирует, именно через неë кто-то контролирует его.       Эннард вскочил и практически прокричал: — Ну же, Спринг, ты в жизни никого никогда не слушался, с чего бы сейчас начинать? — Какой же ты идиот, — развернулся Спрингтрап, улыбнувшись сквозь невыносимую боль. — Ага, я знаю, — но лицо Эннарда тоже не могло долго держать улыбку. Он знал, что если сейчас не сможет, то потеряет друга навсегда. — Я верну тебя домой. — Обещаешь? — Спрингтрап держался из последних сил. Он знал, что вот-вот потеряет контроль. И он обнял себя, чтобы никому не навредить. — Обещаю, — Эннард протянул руку. Он выглядил так, что если бы у него были слëзы, то он не смог бы их сдержать.       Спринг протянул свою и хотел схватиться за руку друга, как за последние спасение, но не смог.       Та боль охватила всë его тело. Он не смог сдержать крика боли, ведь это было так больно и так внезапно. После он упал в бездну, в которой никого не видел и не слышал, ничего не чувствовал.       А Эннард без раздумий спрыгнул в пропасть.       Эннард уже не видел своего друга, но упав на что-то жëсткое, похоже, это был пол, увидел Спрингтрап, лежавшего на боку без сознания. — Спринг, — Эннард попытался подойти к нему, но встав, сразу же упал из-за того, что его опорно-двигательная система была повреждена. — Прошу, скажи, что ты слышишь меня, — слëзно пробормотал Эннард, подползая ближе.       — Смотрите, одинокий беспомощный котëнок, не понимающий, что друга уже не спасти, — впереди появилась Марионетка. — Он уже умер, и ему никак не помочь. Но я могу облегчить твои страдания, — что значит: я убью тебя.       Из-под земли вырвалось теневой щупальце, которое чуть не убило Эннарда, проткнув насквозь, но внезапно появившийся дракон разрубил хвостом еë пополам. Такого дракона Эннард ещë не видел. Его чешуя была белоснежной и излучала свет. Его глаза были цвета золота. А кончик хвоста переливался всеми оттенками солнца и по структуре напоминал огонь.       — Ты не тронешь его, понятно? — сказал знакомый голос позади Марионетки. Это был Кошмар, который наставил копьё на горло Мари. — Ты решил меня предать? — Что ж, я создан, чтобы предавать. — Убьëшь моего брата, убью тебя, — сказал Молтен Фредди, держа меч в руке.       Эннард был так рад, что никто его не бросил, даже те, кого он знает не так хорошо: Мстители.       Марионетка разозлилась, но поняв, что в одиночку ей их не одолеть, открыла портал сзади себя. — Это ещë не конец, — и ушла в портал, он закрылся.       Эннард переключил свой взгляд на Спрингтрапа. Он всë ещё не открывал глаза. — Спринг, прошу, прости за всë, но вернись, ты мне нужен, — Эннард бы заплакал, если бы у него были слëзы. Эннард упал в объятья брата, который подошëл к нему и сел рядом. Молтен поглаживал его по спине. А Найт, по всей видимости это был он, ведь Дарк стоял рядом с Уиллом, подошëл к Спрингтрапу и стал будто будить его, толкая мордой его щëку. Но его не разбудить. Понимал ли это Найт, никто не знал.       Неожиданно для всех, Спрингтрап хрипло и тихо закашлял. Он поднялся, прикрыв рот и пытаясь откашляться. — Спринг! — Эннард обнял его так крепко, что отпускать не хотел. Спринг обнял его в ответ. — Я так переживал. Я-я… — Я знаю, — Спрингтрап посмотрел ему в глаза, улыбнувшись.       Они встали, но Дарк повалил Спрингтрапа на земь, после забрался на него и стал лизать его лицо. Все рассмеялись. — Ну всë, Дарк, прекрати, — с улыбкой сказал Спрингтрап. Дарк слез, а Эннард помог другу подняться. — Походу, тебе не дадут уйти. — Ага.       Вдруг среди всех Спрингтрап заметил знакомое лицо, которое ненавидел всей душой. Он подошëл к Кошмару, который стоял у стены, облокотившись на неё и скрестив руки на груди. — Что? — Кошмар встал перед бывшим другом, посмотрев на того злобным взглядом. — Ну? Что ты хочешь услышать? «Прости»? Ты же знаешь, я не достоин прощения. Можешь убить меня. Вот он я перед тобой! — Кошмар раскинул руки. — Ну? Давай! Я ужасен! И заслужил наказание! Давай! Что стоишь? — внезапно Спрингтрап ударил Кошмара по щеке. — Закончил? — холодно спросил Спрингтрап, вопросительно подняв бровь. — И ты не будешь даже злиться? — Конечно, я зол на тебя, но… — неожиданно для всех, а в первую очередь для самого Кошмара, Спрингтрап обнял его, — почему бы не начать всë сначала? — Спринг отступил от шокированного Кошмара, посмотрев на него. — Да, будет трудно забыть то, что было, — он отвëл взгляд, вспомнив то предательство и понимая, что он это уже никогда не забудет, — Но можно попробовать, что скажешь? — Спрингтрап протянул ему руку. Кошмар посмотрел сначала на руку, потом на Спрингтрап и… обнял его. Все были шокированы не меньше, что уж там другие, раз сам Кошмар не ожидал такого от себя. Всë таки Спрингтрап был его другом. И он так же сильно хотел вернуть их дружбу, как и Спринг. Он больше не мог это отрицать, тем более перед собой.       А Спрингтрап обнял его. Что это значит? Спрингтрап снова повëлся на уловки Кошмара, или их дружба вернулась? Это ещë один трюк Кошмара, чтобы опять ударить из-под тишка, или больше не будет предательств? Что-то Спрингтрапу подсказывало, что они вернули дружбу.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.