Хлеб с салом, чай с сахаром
19 марта 2021 г., 11:18
Закат был очень красивым. В этом городе стоит смотреть только закаты и рассветы. Стэн щелкал вспышкой камерой из открытого окна домика на Pigeon point. В прошлый раз мистер Филипп предложил купить Олли – золотистого лабрадора со злыми глазами. И Стэн купил его. Имя решил оставить.
– Что ты все щелкаешь. Посмотри, как красиво. Сядь и насладись.
– А через неделю, когда ветер нагонит тучи, на что ты будешь смотреть? – улыбнулся Стэн.
– На тучи! – уверенно ответил старик.
– А я на яркие закаты!
– Тебе так не хватает красоты в жизни?
Стэн прекратил фотогравировать.
– Красоты у меня передоз. – С ощутимой точкой в конце фразы сказал парень.
– Будешь чай? У меня есть хлеб и сало.
– Нет, спасибо, старик.
Стэн смотрел, как горит закат этого места. Как волны становятся все темнее и темнее.
– Это старый рецепт для хорошего самочувствия стариков, – морщинистое лицо расплылось в улыбке.
– Ладно, давай, – парень повернулся к столу, а Олли положил морду ему на колени.
– Рыжие закаты как рыжие женщины – заставляют восхищаться собой безмееерно, – проговорил Филипп, разрезая белый хлеб. Стэн мешал кофе в старых стаканах столовой ложкой. – Моя жена была рыжей. Волосы – огонь, характер – ад. У тебя была рыжая девчонка? – Старик поставил на стол бутерброды на огромной тарелке, присаживаясь за стол.
– Ну, почти рыжая.
– И все?
– Рассказывать нечего, – Стэн отпил глоток горького чая, который в целом больше напоминал горькую воду с ароматизатором, но отлично вписывался в атмосферу. – Нечего больше сказать. Она… была со мной минут 5. – Стэн поджал губы, чтобы не засмеяться или не зарыдать на плече старика. Он откусил от бутерброда, чтобы скрыть эмоции. Бутерброд его порадовал. Напомнил что-то забытое, из детства.
– Вкусный!
– Это было недавно, да? – старик смотрел на юношу, который щурился от солнца. – Я тоже фотографировал в молодости. – Он вытер руки о светлую тряпку, поковырялся в столе и достал на свет кучу старых фотографий, цветных, черно-белых, пленочных. Стэн помыл руки и взялся за первую из них. На ней была девушка. Ее волосы, платье и шарф находились в свободном полете. Фото времени Мэрилин Монро?
– Это же… миссис Вайт, нет?
– А ты почем в курсе? – старик выцветшими серыми глазами озадаченно уставился на него.
– Мне друг показал фотографии семьи. Красиво снято. Я запомнил. Она хранила эту карточку, – Стэн перевернул фотографию обратной стороной. Там было написано: «Для непогоды в твоих глазах».
Филипп прикрыл веки и несколько раз кивнул головой. Когда он открыл глаза Стэну показалось, что он видел слезы.
– Какие мы были глупые. В старости все кажется хаотичным. Я бы хотел видеть, как она стареет. Как ее лицо стягивает морщинами, – старик говорил с закрытыми глазами. Стэн всматривался в лицо старика. Он хорошо знал, что может значить фамилия Вайт для других людей. – Хотел смотреть, как тускнеют ее глаза, а волосы становятся белыми, как мел. Как ее одолевают болезни, как она старается жить. – Старик открыл глаза и махнул подбородком в сторону Олли.– Это внучка ее собаки.
– Зачем же ты продал ее?
– Своим внукам редко бывает интересна своя же история. Ему не интересны ни они, ни моя камера. Ему нужно регби.
– А ведь знаете, – Стэн задумался. – Это правда. Я никогда не слушал историй моего деда.
– Всегда найдется тот, кому это нужнее. Попробуешь пофотографировать на пленочный? У меня много мотков пленки. Может быть, тебе понравится.
– Вы мне дарите фотоаппарат? Он же дорогой. Это почти раритет.
– Вещи нужны для действий, Стэн.
– Ого, – Стэн рассматривал фотографию двух девушек, замерших в поцелуе. – Вы поддерживаете гомосексуализм?
– Что это? Гомосексуализм?
– Ну, – парень протянул карточку. – Однополые отношения.
– Аааа, старик улыбнулся. – Это моя подруга детства. Раньше же школы в основном были мужские или женские. Вот в такую попала и она.
– И у тебя тоже была такая школа и такой опыт..?
– Нет, нет, нет. Девушкам все прощалось. Парней избивали до полусмерти. В армии, на войне…
– А если бы Джонни был таким, – Стэн живо смотрел на старика. – Что бы ты… Как бы ты отреагировал?
Старик молчал, помешивая чай.
– Моему внуку что, мальчики нравятся?
– О, нет, нет. Как бы ты к нему относился, если бы это было так?
– Не знаю.
Парень поджал губы.
– Окей! Мне нравится парень, ладно? Твоя реакция?
– А как же та рыжая девушка?
– Я би, – Стэн цокнул языком. – Мне нравятся и те, и те. Я говорил не совсем про девушку. В смысле совсем не девочка. Длинные волосы, еще бы пару тонов и рыжие.
– Почти рыженький парень с длинными волосами? Джонни говорил, что примерно так выглядит ваш капитан, внук Линды Вайт. Тебе нравится Натаниэль Вайт? Ох и сложно тебе придется. Дочь у Линды… нервная.
– Я знаю.
– Стэн, мы много раз виделись. Ты хороший человек. Мне будет очень грустно без тебя. Это твоя жизнь. Зачем тебе моя реакция? Думаешь, все старики – ворчуны, диктующие, как жить? Ты тоже будешь стариком, и у тебя будет прошлое. Потом к тебе придет сын, внук или другой человек с таким вопросом, и ты ответишь добротой и принятием. Так и в жизни этих стариков было такое, что сносило крышу, и они смогут поддержать тебя или нет. Зависит от их личного опыта. Мне нет разницы, кто любим тобою. Мне нравишься ты, нравятся твои помощь и талант. Ты мне стал родным, Стэн.
– О, дед, прив… Стэн, а ты тут как? – Джонни и Эмили ввалились в домик. – Дай мне пару сотен…
Стэн отвернулся к окну с мрачным видом. Почти темно. Волны черные.
– Простите, – он забрал фотоаппарат, тихим щелчком прицепил поводок к ошейнику Олли. — Я приду завтра. Пока, ребят.
Стэну показалось, что Нейт сейчас может прыгать в океан. Они с лабрадором домчались до берега. Но никого не оказалось.
– Даааа, я как-то и забыл, что желания так не срабатывают. Все требует труда. Даже великий праздник моей веры не сделает волшебный бум. Ничто не поможет, – он посмотрел на солнышко в образе собаки. – Давай я буду любить тебя, а ты меня без всякой фигни. У тебя же никого нет, верно?
Олли злобно и счастливо смотрел на Стэна и махал хвостом как пропеллером.