Тройной шпион

R
Завершён
756
8
автор
Рита2001 бета
Размер:
375 страниц, 186 389 слов, 45 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
756 Нравится 269 Отзывы 372 В сборник

Глава 10

Настройки
      — «Никак Люциус решил, что если у него не получилось выдать девчонку за Драко, то он сам всеми силами добьется ее расположения с помощью лести и обходительности и тем самым заработает протекцию перед Темным Лордом», — хмуро подумал Снейп наблюдая, как Малфой лезет из кожи вон рассказывая очередную байку об афере, которую провернул при помощи денег и влияния. — «На гербе рода Малфоев надо было изображать павлина, а не дракона», — хмыкнул про себя Северус.       Люциус выглядел гораздо лучше, чем в последнюю их встречу. Трезв, побрит, аккуратно одет. Лишь воспаленные глаза и потускневшие волосы выдавали реальное состояние лорда Малфоя, но нужно отдать ему должное, он определенно старался поддержать облик аристократа перед гостями.       За весь вечер Анна-Луиза едва ли проронила пару слов, предпочитая вежливо улыбаться и слушать. Люциуса такое положение дел устраивало. Видимо он решил, что слово — сила, и тот, кто говорит больше, правит балом. Наблюдать за бравадой Малфоя-старшего было забавно, и Снейп не спешил разрушать его иллюзии.       Внезапно левую руку словно лизнуло каленое железо. Зельевар увидел, как вздрогнул и мгновенно побледнел Люциус, как Нарцисса скосила на мужа глаза. Весточку от Темного Лорда в такой момент определенно никто не ждал. Анна-Луиза поставила на блюдце чашку и вопросительно выгнула бровь, посмотрев на Северуса.       Вызов сегодня стал неожиданностью. Снейп в потоке боли судорожно пытался сообразить, нужно ли лететь к Темному Лорду одному или повелитель будет ожидать его с женой, ведь змеелицый в их прошлую встречу требовал от зельевара предстать перед ним в обществе молодой супруги. Но нет, повод для вызова похоже был иным. Захоти Воландеморт призвать его с Анной-Луизой, метка зажглась бы только у Снейпа.       — Похоже у Тёмного Лорда появились иные планы на вечер, — улыбнувшись одними уголками рта, проговорил Северус, поворачиваясь к жене.       Анна-Луиза кинула снисходительный взгляд на хозяев дома и, слегка кивнув, поднялась из-за стола. Северус не мог не заметить, как ее молчание и вечная задумчивая улыбка напрягают Нарциссу. Как хозяйка дома вздрагивала каждый раз, когда миссис Снейп отвечала на заданные вопросы лишь красноречивым взглядом, кивком или пожатием плеч. Этикет подобное не запрещал, но Нарциссу, это определённо беспокоило. Такое поведение не давало ни малейшего шанса подобраться к собеседнику, узнать о нем больше, и миссис Малфой волновалась похоже гораздо больше чем ее муж.       — Мы были рады принимать вас сегодня, — поднимаясь вслед за Анной-Луизой, улыбнулась Нарцисса самой теплой из улыбок, которую только позволяло ее состояние. — Жаль, что вы зашли так не на долго, надеемся, в ближайшее время увидеть вас снова.       — Конечно, миссис Малфой, — произнесла Анна-Луиза и улыбнулась чуть теплее. На лице Нарциссы не дрогнула ни одна мышца, но плечи заметно расслабились, выдавая недавнее напряжение.       — Нарцисса, могу я вас попросить проводить мою жену до барьера аппарации? Боюсь нам с Люциусом уже пора, не стоит заставлять Лорда ждать, — давя позыв прямо сейчас сорваться с места, проговорил Снейп. Жжение в метке становилось невыносимым. Люциус тоже был на пределе, судя по бледности его лица и стекающей по виску капле.       — Разумеется, — кивнула Нарцисса. — Пойдемте, — она поманила Анну-Луизу за собой и женщины вышли из гостиной.       Яксли, по всей видимости, решил во что бы то ни стало реабилитироваться в глазах Лорда, раз с таким остервенением взялся разыскивать ушедших в подполье членов Ордена Феникса. Один из временных штабов как раз и обнаружили сегодня вечером. И разумеется Воландеморт не мог не убить двух зайцев разом: отправить на облаву одного из лучших своих боевых магов, а заодно покопаться у Снейпа в голове, чтобы удостовериться, что все сделано как надо.       Появление пожирателей стало для повстанцев неожиданностью, однако большинству все же удалось сбежать. Сегодня Северусу пришлось сражаться с Люпином и его женой и изо всех сил делать вид, что он действительно старается их убить. О том, что его фарс удался, свидетельствовали радостные визги Беллы на заднем плане. Она восторженно вопила, чтобы Северус не слишком изматывал Тонкс, ведь осквернительница крови должна еще быть способна ощущать боль, прежде чем ею займётся тетя Белла. Он направил заклинание Люпина рикошетом в потолок, чтобы обрушить конструкцию и дать паре возможность сбежать. Лестрейндж была в ярости. Кажется вопила что-то про руки из жопы.       Мартину Стонку повезло гораздо меньше. Он оказался зажат в углу Рудольфусом и Антонином, а попытавшись сбежать словил Incarcero. Его крики под пытками от взбешенной Беллатрисы все ещё стояли в ушах Северуса.       После зачистки территории от свидетелей Люциус никак не хотел оставлять Снейпа в покое и не унимался с расспросами. Чистокровный аристократ настолько впечатлился манерами мисс Лисс, что никак теперь не мог заткнуться, расспрашивая зельевара о молодой жене.       — Северус, скажи прямо, ты опоил ее амортенцией или настолько мастерски научился накладывать на людей Империус, что она такая шелковая рядом с тобой? — донимал его Малфой после рейда. — А может ты сварил для этого случая что-то особенное, чтобы девочка была такой покорной? — хохотнул он. Incarcero в Мартина Стонка послал именно Люциус, и теперь будучи в хорошем настроении радовался хоть малой возможности выслужиться перед Тёмным Лордом.       — Отстань, Малфой, — поморщился Снейп. — Ни чем я ее не пою.       — Не хочешь же ты мне сказать, что она добровольно под тебя ложится, — усмехнулся Люциус.       — Северус, друг мой, подойдите, — раздался голос Воландеморта.       Снейп напоследок смерил Люциуса пронзительным взглядом и, ничего не ответив, зашагал через пепелище по направлению к Тому Реддлу. Он уже примерно представлял, что сейчас будет, а потому всячески старался укрыть сознание, давя раздражение на слова Малфоя.       — Я вижу, дело сделано, — прошипел Лорд, кинув взгляд на руку Северуса. — Что ж, хорошо, буду ждать результатов, но сначала, Legilimens, — прошипел он.       Снейп ожидал, что Лорда будет интересовать поместье, книги, да секс в конце концов, кто его разберёт, что было на уме у змеелицего извращенца! Но нет, Лорда в кои-то веки интересовали чувства и эмоции.       — Аккуратнее, Северус, — недовольно прошипел Воландеморта, выскальзывая из сознания своего верного слуги. — Я отдал тебе девчонку, но не вздумай к ней привязываться. Ее чувства меня нисколько не заботят, в конечном счете ее предназначение в этом мире уже определено мной, но терять такого ценного последователя как ты мне будет чрезвычайно неприятно.       — Ни что не сможет подорвать мою верность вам, повелитель, — ответил Снейп.       — Я очень на это надеюсь, друг мой, — змеиный рот растянулся в усмешке. — Однако не забывай: каким бы ценным ни был человек, ему всегда можно найти замену, — с этими словам Лорд развернулся и беззвучно аппарировал.       — Заканчиваем! Повелитель удалился! — скомандовала Белла.       Вокруг послышались хлопки аппарации, пожиратели смерти спешили покинуть место своих развлечений.       — «Упырь змеелицый!», — зло подумал Снейп. — «Что ты такого увидел в моих мыслях, что угрожаешь мне?!».       Северус ввалился в свои покои едва держась на ногах. Он с трудом добрался до ванной, ополоснул холодной водой лицо, хмуро уставился в зеркало, брезгливо рассматривая собственное отражение и мотнул головой, силясь отогнать воспоминания о прошедшем рейде. Внутренности отдавались режущей болью. Похоже Люпин и его жена все же съездили по нему парой боевых заклинаний. В отличие от Снейпа, они как раз бились в полную силу.       Зельевар вспомнил как пришел в Виндгорф после пыток Воландеморта. Определенно, исцеляющих чар Анны-Луизы сейчас очень не хватало. Он попытался было вспомнить, что она тогда зачитывала, и не смог. Что-то слишком уж длинное, тягучее. Такого явно нет в стандартных книгах заклинаний. Снейп еще раз смерил свое отражение взглядом и, оттолкнувшись от раковины, пошел в комнату к шкафу с зельями. Пользоваться порталом до Виндгорфа только чтобы попросить жену позаботиться о его ранах показалось ему излишне сентиментальным.        Зельевар опустошил несколько пузырьков и, рухнув на постель, забылся беспокойным сном.       Снейпу снилось, как его жена стремительным шагом уходит от него вверх по меняющим направление лестницам, а он все никак не может до неё добраться, то и дело оказываясь не на том лестничном марше. Он нагнал ее лишь у дверей гриффиндорской гостиной. Анна-Луиза резко обернулась, и он увидел, как ее красивые черты исказило отвращение.       — «Как вы могли, Северус?!» — горько проговорила она.       — Прости… — начал было он.       — Что простить? Твою ложь?!       — Я не хотел, чтобы так вышло, я … — начал было он, сам не понимая от за что оправдывается.       — Он говорил то же самое в прошлый раз, когда назвал меня грязнокровкой, — из-за спины мисс Лисс шагнула Лили.       Северус ощутил, как живот скручивает ледяная рука ужаса. Он не мог выдавить из себя ни слова. Сцена была пугающе похожа на его собственные воспоминания.       — Пойдем, ничего ценного от него ты уже не услышишь, его не изменить, он навсегда останется таким, — смерив Снейпа презрительно, проговорила Лили. Затем взяла за руку Анну-Луизу и увела за портрет Полной Дамы.       Отчаяние и безысходность холодной волной затопили сознание. Снейп с криком вырвался из липкой паутины сна и рывком сел в постели. Сердце бешено колотилось под ребрами, рваное дыхание никак не хотело приходить в норму. Северус сверлил глазами пустоту перед собой и все не мог отделить сон от яви.       — Lumos, — пробормотал он, зажигая лампу на прикроватной тумбочке.       Сердце неслось галопом и никак не хотело сбавлять темп. Видение было таким реальным, что зельевар с трудом подавил желание пройтись до гриффиндорской башни и проверить, не вздумалось ли его жене навестить школу во тьме ночной. Северус откинулся на подушки и уставился на расшитый серебром балдахин. Внутренности уже не взрывались красным маревом, осталась только тупая ноющая боль, которая за время службы Воландеморту уже стала привычной. Зелья справились со своей задачей. Не так изящно и безболезненно как чары Анны-Луизы, но достаточно, чтобы поддержать Снейпа в рабочем состоянии.       — «Приснится же такое», — хмуро подумал зельевар и сосредоточенно стал перебирать в голове техники очищения сознания, намереваясь еще пару часов поспать до утра.

***

      — Миледи? — Иво встретил хозяйку в холле поместья. — Почему вы одна? Что-то пошло не так на ужине у Малфоев? — обеспокоенно спросил он.       — Мы ушли оттуда отдельно, Лорд вызвал их с Люциусом посреди вечера. В целом все было довольно неплохо, я думала будет хуже, — расстегивая пальто и подавая его дворецкому, ответила Анна-Луиза.       — Малфои всегда были приспособленцами, — сморщил нос Иво, принимая из рук хозяйки одежду. — Они редко открыто выступают на чьей-либо стороне.       — Я заметила, — хмыкнула мисс Лисс.       Она переобулась в мягкие домашние туфли и сделала несколько шагов к середине холла, запрокинув голову к огромной хрустальной люстре. Дворецкий замер у дверей в ожидании.       — Иво, если вы хотите мне что-то сказать, то говорите прямо, вы знаете, что меня напрягают недомолвки. Я их буквально кожей чувствую, — продолжая рассматривать люстру, сказала Анна-Луиза.       Девушка слышала, как дворецкий пропустил вдох, собираясь с мыслями, а затем, мягко ступая по начищенному мраморному полу, вплотную приблизился к ней.       — Мне не нравится, как он обращается с вами, он недостоин вас, — тихо проговорил змей.       — Это я уже слышала, что-то еще? — прикрыв глаза, ледяным голосом сказала Анна-Луиза. Иво молчал.       Не дождавшись ответа, девушка раздражённо закатила глаза и направилась в гостиную. Маледиктус, поджав губы, проследовал за ней.       — Подбросьте дров в камин, здесь холодно, — Анна-Луиза закуталась в плед и села на диван, наблюдая как Иво возится с дровами. — Чем именно вам так не угодил Северус Снейп? — спросила она. — Что-то я не помню, чтобы вы были так резко настроены по отношению к нему до заключения брака.       — Вы имеете в виду, что с ним не так помимо того, что он убийца и практикует черную магию?! — прошипел Иво, не оборачиваясь. — Я все надеялся, что в действительности до этого не дойдет. Быть замужем за ним — это …       — Выйди я замуж за любого другого из пожирателей, все было бы куда хуже, — перебила его Анна-Луиза.       — Мы не можем этого знать, — проговорил дворецкий.       — Вы рассуждаете сейчас так, будто все это время у меня была лучшая альтернатива, но я ею не воспользовалась, — девушка устало потерла лицо. — Заканчивайте уже говорить ребусами. Загадки — это прекрасно только когда их готовы разгадывать. У меня же был день с тонной информации и чистокровными фанатиками вокруг. Так что выкладывайте все что у вас накопилось, Иво. Ненавижу ложиться спать, когда дома топор можно вешать от общего напряжения.       В гостиной повисла тяжелая тишина, нарушаемая лишь потрескиванием свежих поленьев в камине.       — Личная жизнь хозяев — это конечно не мое дело, но… — начал было Иво и запнулся, одергивая себя.       — «Но» что? — понизив голос, спросила Анна-Луиза, напрягшись всем телом.       Иво весь сжался, будто его собирались бить, и замотал головой из стороны в сторону под ее пристальным взглядом.       — Вашу ж мать, да сколько можно?! — недовольно ругнулась себе под нос хозяйка поместья. — Иво! — позвала она. — Иво повернитесь ко мне, — повторила мисс Лисс, сверля глазами спину мужчины. Маледиктус не шевелился, все так же продолжая сжиматься в комок у камина и делая вид, что укладывает получше запасенные поленья. — Тааак… Властью данной мне, я, Анна-Луиза урожденная Лисс, осв…       — Нет!!! — в панике подпрыгнул маледиктус, уставившись на хозяйку желтыми глазами полными суеверного ужаса. Он в мгновение ока оказался рядом с диваном, присел у ее ног, хватаясь за руку девушки и преданно заглядывая в лицо.       — А что ж мне еще делать, если вы не реагируете даже на простейшие просьбы?! — холодно спросила Анна-Луиза, глядя на дворецкого сверху вниз. — Мне вообще казалось, что я достаточно терпелива по отношению к вам, Иво, — выдергивая руку из из его ладоней, проговорила она. От расслабленности и усталости в ней не осталось и следа. Иво дернулся как от пощечины и осел на пол, умоляюще глядя на хозяйку. В его глазах читался прямо-таки животный страх.       — Я все скажу, я сделаю все что пожелаете! — тихо, на грани шепота проговорил он. — Только не произносите отречение, я вас умоляю!       — Так в чем же дело?! Почему я постоянно слышу ваше невнятное бормотание, что все происходящее неправильно, и что вы только и ждете приказа, чтобы убить моего мужа?! — не хуже змеи прошипела Анна-Луиза, склонившись вперед и сверля дворецкого бездонными темными глазами. Иво поджал губы, вид его был жалок, как у дворняги, которую незаслуженно пнули у булочной.       Анна-Луиза со вздохом откинулась на спинку дивана, продолжая рассматривать маледиктуса, который вглядывался в ее лицо со смесью мольбы и ужаса.       — Не может же быть, что вы в чем-то провинились и теперь настолько боитесь мне об этом сказать, что готовы наизнанку вывернуться, а заодно и мистера Снейпа удушить просто потому, что он не эталон идеального мужчины? — проговорила она. Иво вздрогнул, затравленно глядя на Анну-Луизу.       — Тааак, — протянула девушка, видя его реакцию, и поманила маледиктуса к себе.       Как под гипнозом Иво вновь придвинулся к хозяйке не в силах оторваться от ее лица. Анна-Луиза провела кончиками пальцев по его щеке, и он прильнул к руке, прикрывая веки и покачиваясь из стороны в сторону, будто боясь, что все исчезнет, стоит ему только открыть глаза.       — Я когда-нибудь была несправедлива? — прозвучал в тишине гостинной глубокий вкрадчивый голос мисс Лисс. — Отвечайте, Иво, я с вами разговариваю.       — Нет, миледи, — глухо отозвался дворецкий.       — И вы все еще считаете мое появление здесь благом?       — Ваше появление здесь — лучшее, что случалось за последние пол тысячелетия, — прошептал Иво.       — И вы покорно выполните любой мой приказ или просьбу?       — Безусловно, миледи, — потершись щекой о ее руку, ответил маледиктус.       — Что ж, тогда я приказываю вам рассказать мне, что беспокоит вас, Иво. Почему же по вашему мнению Северус Снейп не должен находиться рядом со мной? — ласково проговорила Анна-Луиза.       — Вы убьете меня, — сглотнув с отчаянием, прошептал Иво, беспомощно глядя ей в глаза. Сопротивляться прямому приказу хранитель не мог. — И будете тысячу раз правы, — совсем тихо добавил он. Анна-Луиза не ответила, продолжая терпеливо смотреть в янтарные глаза. — К сожалению, данные из архивов полиции поднимаются медленно. Мне лишь вчера пришли копии протоколов. Тобиас Снейп имел проблемы с алкоголем и несколько раз бил жену до такого, что ей приходилось обращаться в больницу. А сколько было случаев насилия, которые не дошли до медиков? — Анна-Луиза откинулась на подушки и невидящим взглядом уставилась в каминное пламя. Ее рука расслабилась, упав на диван. Иво накрыл ее своей и слегка сжал, силясь рассмотреть на лице хозяйки хоть что-то.       — Ты боишься, что он станет меня бить… — тихо констатировала мисс Лисс. — А я при этом не смогу ничего ему ответить, если он воспользуется властью мужа над женой… — проговорила она в пустоту. — Так… Из самого страшного на перспективу у меня муж-темный маг с травмами детства и ворчливым характером. Но о том насколько он склонен к агрессии под алкоголем мы судить пока не можем… И вообще о его поведении пока сложно что-то сказать… — она вновь наклонилась вперед к самому лицу дворецкого и вкрадчиво произнесла. — Иво, вам не кажется, что ваши подозрения слегка притянуты за уши? Особенно учитывая, что реального вреда или боли муж мне не доставил.       — Если бы вы видели со стороны, как он хватает вас и зажимает по стенам, вы бы так не говорили, — с горечью сказал Иво, опуская глаза. — Это мой просчет, надо было внимательнее о нем все выяснять. Не могло быть все гладко с пожирателем смерти, — дворецкий замолчал. Он отвел глаза к камину и вздохнул, собираясь с мыслями. — Это не все, — выдохнул Иво. — Но мне ни за что не произнести это вслух, — на грани слышимости проговорил он.       — Посмотрите на меня, — произнесла Анна-Луиза вновь касаясь кончиками пальцев его лица и заглядывая в жёлтые глаза. — Legilimens.

***

      Снейп сидел в кабинете нервно постукивая пальцами по подлокотнику кресла и ненавидяще сверлил взглядом лежащее на столе письмо.       Мистер Снейп, Я вынуждена срочно уехать по неотложным делам. Вернусь в ближайшие несколько дней Анна-Луиза       — Друг мой, ну что вы так переживаете! — проскрипел Финеас-Найджелус. — С женщинами и не такое бывает в первый год брака! Они ведь женщины! Они эмоциональны и абсолютно нелогичны. Если ее не будет дольше трех дней — отдайте приказ, вы ее муж в конце концов! Она обязана будет вам подчиниться где бы ни находилась.       — «Дааа, конечно, старый пень. Я отдам ей приказ, который скрутит ее в бараний рог и вернет обратно, а потом выяснится, что она была у своих родителей или еще где-нибудь в абсолютной безопасности, и она будет до конца жизни припоминать мне какой я параноик. Какое вообще после этого будет доверие?»       — Вы не правы, Финеас, — подал голос Дамблдор. — Девушку надо найти как можно скорее. Анна-Луиза определенно не доверяет вам, Северус, это плохо. Вы теряете контроль над ситуацией, а она слишком много знает о вас. Сделайте так, чтобы всегда быть в курсе ее перемещений, иначе это поставит под угрозу все, к чему мы стремимся.       Снейп негодующе уставился на портрет наставника, но ничего не ответил. Он сам не появлялся в поместье вот уже три дня, рассудив, что не хочет показывать жене свою слабость после того как накачался зельями под завязку. Северус лишь отправил ей список необходимых книг как и обещал. А заодно попросил в письме копии ее оценок по экзаменам. К тому же все эти дни он был погребен под завалами срочной бумажной работы. И вот сегодня на четвертый день он получил «это». Анна-Луиза как всегда писала кратко, но размытая формулировка прямо-таки выводила зельевара из себя.       Портреты продолжали возмущенно шушукаться, а Снейп закипал от того, что девчонка снова нарушила их договор.       — «Она казалась мне более сообразительной», — раздраженно подумал директор Хогвартса. — «Успокойся, Нюниус, она еще ни разу тебя не подставила, даже если и делала то, к чему ты не был морально готов».       Он спрятал записку в верхний ящик стола и, решительно поднявшись, направился к выходу из кабинета.       — «Если она не объявится до субботы, я пойду переворачивать Виндгорф вверх дном», — сумрачно подумал директор Снейп.

***

      — Что значит, ты не знаешь, где она?! — прошипел Снейп, встряхнув Иво за грудки и прижав к стене в холле особняка. Субботы он вопреки собственному решению не дождался и уже на следующее утро аппарировал в Виндгорф.       — Миледи не докладывает мне, куда и с кем она ходит, — прошипел маледиктус, сверля зельевара желтыми глазами. Черты его лица стали резкими, заострились приобретая сходство со змеиными. Казалось ещё чуть-чуть и он превратился бы в кобру. — В конце концов она не моя жена, а ваша.       — Ах ты скользкий, … — яростно зашипел Снейп, доставая палочку.       — Мистер Снейп? — Северус оглянулся. В дверях стояла Анна-Луиза и холодно смотрела на представшую ее глазам картину.— Будьте так добры, отпустите Иво, у него сегодня еще много работы.       Снейп разжал руки, позволив маледиктусу сползти по стене и отпрянуть в сторону. Иво, оценив обстановку, поспешно скрылся в коридоре, ведущему в кухню.       — Что происходит, Луиза? — вкрадчиво спросил зельевар, делая шаг к жене. Его буквально колотило от злости за то, что она заставила его почти сутки сидеть как на иголках.       — О, я ходила к Беллатрисе Лестрейндж, — ровно, будто сообщая который час, ответила Анна-Луиза. Снейпу показалось, что воздуха в холле в один момент совершенно не осталось.       — А мне вы об этом сказать не могли?! — в бешенстве прошипел Снейп, нависая над ней.       — В этом не было нужды, мистер Снейп, — не дрогнув, ответила Анна-Луиза. — Это ни коим образом не касалось вашего положения двойного агента.       — Как вы не понимаете, что все! Абсолютно все, мать вашу, что касается вас, касается и меня! — взорвавшись, заорал Снейп, взмахнув рукой и гневно сверля ее глазами.       — Не трогайте мою мать, она ничего вам не сделала, — сузив глаза, прошипела Анна-Луиза.       — Она сделала вас и этого достаточно! — хватаясь за переносицу, простонал Северус. Он сделал шаг назад и сокрушенно оглядел жену. От него не укрылось, как отстраненно и холодно держалась девушка, как уже дважды назвала его не по имени. — Что за лихо понесло вас на последний круг ада, Луиза?! Мне казалось, мы с вами пришли к хоть какому-то взаимопониманию. Почему же вы так изобретательно стараетесь подставить меня?       — На днях мне стали известны кое-какие обстоятельства, и я решила обратиться к первоисточнику, чтобы их выяснить, — Анна-Луиза ядовито улыбнулась одними губами. Вышло жутко. Зельевар внутренне содрогнулся, глядя в глаза полные темного льда. В глаза, которые еще несколько дней назад смотрели на него с теплом и участием. Мисс Лисс, которая нежно запускала тонкие умелые пальцы в его волосы теперь казалась доброй нереальной сказкой, оставшейся где-то бесконечно далеко.       — И что же это за обстоятельства? — раздраженно дернув углом рта, спросил Снейп. Он скрестил руки на груди глядя на жену сверху вниз. — «Давай, девочка, мне прямо невероятно интересно, что такого вы там наобсуждали со стервой Беллой, что ты сейчас готова запустить в меня Авадой!».       — Мне стало интересно, почему из всех многочисленных холостых пожирателей смерти Темный Лорд выбрал именно вас для исполнения своего фантастического замысла со свадьбой и рождением ребенка, — все так же по-змеиному улыбаясь, произнесла Анна-Луиза. — Ведь фанатичная доктрина чистой крови с большим скрипом допускает этот брак. Вокруг Воландеморта полно кандидатов с гораздо более интересной родословной. Мадам Лестрейндж исчерпывающе ответила на мой вопрос, — горько усмехнулась мисс Лисс, и Снейпу на мгновение показалось, что за завесой Окклюменции проскользнули ее реальные чувства.       — И что же сказала Беллатриса? — справившись с эмоциями, презрительно бросил Северус.       — Что шестнадцать лет назад Северус Снейп принес Лорду пророчество о мальчике, который победит величайшего темного волшебника. И что молодой пожиратель смерти умолял своего повелителя сохранить жизнь матери в обмен на жизнь ребенка. И что после этого, для Воландеморта, Северус Снейп — единственный из всех пожирателей, у кого действительно хватит духу отдать собственного ребенка в жертву добровольно, — Анна-Луиза рвано выдохнула, продолжая сверлить мужа ледяным взглядом змеиных глаз. — Вам не кажется, мистер Снейп, что жизнь сделала прямо-таки невероятную петлю, вновь вернув все в исходную точку? — выдохнула она.       Лицо Снейпа замерло непроницаемой маской. Он смотрел перед собой и не видел ничего кроме испепеляющего взгляда жены. В ушах набатом били ее слова. В холле повисла тяжелая тишина.       — А с чего вы взяли, что она говорит правду? — сощурившись сказал он.       — С того, что я блять владею Легилименцией гораздо лучше, чем Беллатриса Лестрейндж закрывает свое сознание, мистер Снейп! — гневно воскликнула Анна-Луиза.       Снейп замер, глядя на нее в упор. Ответить было решительно нечего. Сказанное Беллой действительно было правдой. Что он мог? Только оправдываться, клянясь в том, что все изменилось, и он сразу после того случая перешел на сторону Дамблдора? Что ж, в этом случае он будет выглядеть отвратительно, жалко и неубедительно. Минуты тянулись и плавились как раскаленное стекло.       — Уходите, мистер Снейп, — потерев лоб, сказала Анна-Луиза. — Я надеюсь видеть вас так редко как только возможно в рамках нашего долга перед Темным Лордом, — все так же холодно проговорила она и, развернувшись, направилась в сторону гостиной.       Северус будто во сне видел как за ней закрылись двустворчатые двери. Затем он прикрыл глаза, качнулся с пяток на носок и, шепнув заклинание, аппарировал.
756 Нравится 269 Отзывы 372 В сборник
Отзывы (2)