Огонь и песок

Перевод
NC-17
Завершён
666
4
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
100 страниц, 15 186 слов, 100 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
666 Нравится 68 Отзывы 174 В сборник

Лето

Настройки
Лето в Конохе жаркое и влажное. Плакучие ивы роняли слезы в пруд, у которого Гаара любил отдыхать последнее время. Наруто сегодня сидел там же под тонкими ветвями, которые опускались в прозрачную чистую воду. Блондин неспешно потягивал лимонад и жмурился от проскальзывающих сквозь листву солнечных лучей. Промокшие волосы прилипли к вспотевшему лбу. Голубые глаза наблюдали за плавающим на спине Гаарой, который нежился в прохладной воде пруда. Карпы кои пестрыми косяками носились за парнем, ничуть не боясь его. Бледная, словно мраморная кожа, поблескивала от капелек воды. Наруто улыбнулся, вспомнив, когда впервые предложил Гааре искупаться в этом пруду. - Смотри, тут прохладная вода, самое то для спасения от жары. Просто ныряй в воду и будет тебе счастье, - сказал тогда Наруто и демонстративно нырнул сам. Вынырнув на поверхность, блондин тряхнул головой, откидывая мокрые волосы назад. Сделав сальто в воде, Наруто вновь вынырнул и взглянул на Гаару, который смотрел на него, склонив голову. - Ты мутишь воду, - сказал он глубоким и медленным голосом, похожим на неторопливую реку Накано. Стрекозы носились над водой цветными огоньками, а одна особо настырная уселась на волосы Гаары. Наруто едва сдержал смешок. - Нет, Гаара. - Ответил Наруто. Он всегда был терпелив с Гаарой, единственным, кого он действительно полюбил. - Тут достаточно воды, не беспокойся. А ил вскоре осядет и вода вновь будет чистой, вот увидишь. Гаара прикусил нижнюю губу, тонкий слой песка зашелестел на его коже. - Это вода. - Угу. Давай, иди сюда! Он выскочил из воды и схватил руку Гаары, подводя его к самой кромке воды. Гаара бросил в него грозный взгляд исподлобья, но все же вошел в воду. ... и тут же пошел ко дну, словно камень. Наруто сперва подумал, что Гаара шутит, но долгое отсутствие того напрягало. Нырнув, Наруто быстро отыскал парня и тут же вытащил того на поверхность. Гаара открыл глаза, его волосы потемнели и прилипли ко лбу. Он смотрел на Наруто с завидным спокойствием для человека, который только что чуть не утонул. Но нервно дергающийся глаз портил все впечатление. - Так, Гаара, тебе бы лучше снять свою песчаную броню, - смущенно улыбнулся блондин. - Я должен был сразу сказать тебе... Гаара в ответ медленно кивнул, хотя Наруто сказал бы "царственно". Песчаная броня рассеялась миллиардами песчинок. Наруто кивнул и помог ему плыть, чувствуя скольжение гладкой кожи на своей собственной. Блондин зачерпнул рукой немного воды и брызнул в лицо сосредоточенного Гаары, на что последний мгновенно схватил руку Узумаки и отвел ее в сторону от себя. - Пошли лимонада выпьем, поплавок ты мой ненаглядный, - громко позвал Наруто выходящего на берег парня. Подхватив Гаару на руки, блондин запечатлел поцелуй на его груди и опустил его обратно на землю. - И я тебя люблю, щекастик, - проворчал недовольный новым прозвищем Гаара. Узумаки чувствовал, как взгляд бирюзовых глаз буравит большую такую дыру в его спине и, хохоча как гиена, рванул к дому. Песчанный торнадо с ревом преследовал беглеца.
666 Нравится 68 Отзывы 174 В сборник