Огонь и песок

Перевод
NC-17
Завершён
666
4
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
100 страниц, 15 186 слов, 100 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
666 Нравится 68 Отзывы 174 В сборник

Рассвет

Настройки
Наруто никогда не был из тех, кто любуются рассветом. Обычно он блаженно спал в это время и до 11 часов даже и не думал просыпаться. Все изменилось, когда Гаара переехал к нему. Они спали, крепко обняв друг друга. Лицом Наруто утыкался в шею Гаары и обнимал его тонкое и сильное, словно стрела, тело. Поэтому, когда в первое же утро совместной жизни Гаара выскользнул из его объятий и куда-то ушел, Наруто почувствовал это. Не открывая глаз, блондин пошарил рукой по кровати, пытаясь найти Гаару. Его возлюбленного на месте не оказалось и это весьма раздражало Наруто. Кряхтя и зевая, Наруто скатился с кровати и, напялив теплые сапоги, вышел на холодный свежий воздух. Под ногами хрустел свежевыпавший снег. Только Гаара мог встать в семь утра зимой! Закрыв дверь на ключ, Наруто взобрался по пожарной лестнице наверх и, достигнув крыши, помотал головой из стороны в сторону, ища взглядом своего парня. Гаара сидел на крыше, скрестив ноги. Голуби окружали его шевелящейся серо-белой массой. Гаара словно светился изнутри в лучах восходящего солнца. Вокруг его головы светился рыжевато-красный нимб. Его волосы стали еще ярче и блестели на солнце, напоминая языки необузданного дикого пламени. Парень был без рубашки и его кожа мгновенно покрылась мурашками от холода. - Эй, Гаара! - Позвал Наруто, подтянулся на руках и взобрался, наконец, на крышу. Блондин подошел к Гааре и сел рядом, распугав взметнувшихся в небо голубей. - Ты с ума сошел, раз вышел в такую рань, да еще и без рубашки! Гаара молча склонил голову к плечу и вопросительно взглянул на Наруто. Узумаки сам ответил на невысказанный вопрос: - Потому что здесь чертовски холодно, вот почему! Красноволосый лишь уткнулся подбородком в скрещенные на коленях руки. - Ладно, Мистер Молчун, иди ко мне. Он снял с себя безразмерную серую футболку, подтянул Гаару к себе и усадил его между своих ног, а затем натянул футболку на них обоих. - Вот теперь лучше. Они сидели и молча смотрели на рассвет, словно делали это всю жизнь.
666 Нравится 68 Отзывы 174 В сборник
Отзывы (4)