76. why you so serious?
21 апреля 2014 г. в 15:29
Над городом нависла тьма, и страх
Вселился в горожан на веки
Позакрываются в домах,
И не выходят, что калеки.
На улице включили фонари,
В округе никого, лишь дым и искры
Уехал цирк до утренней зари,
Забрал всех циркачей довольно быстро
Но тут беда: в телегу поместить
Забыл он разноцветные одёжи
Телега катится, коль нужно докатить,
А утром рисовать друг другу рожи
Под лунным светом череда огней,
Идут два силуэта и смеются,
Они без цирка где-то тыщу дней
О том, что были там - не признаются.
Безумный смех людей в домах страшит
Не важен пол, ты молод, стар ли.
То клоун с арлекином (рот зашит)
Суровым, хриплым: "подкури мне, Харли"
И угождает психотерапевт,
Изъезженный как темная лошадка
У Готэма от них секретов нет,
Их сделка укрепляет эту схватку
Зеленовласый делает затяг,
В глазах Харлин/её как будто линзы,
Он чувствует объятья на плечах:
"Да покури, ну что ты мнешься, Квинзель"
Ослабив хватку, сделав шаг назад
Милашка улыбнется Джеку Уайту:
- Ты помнишь как спасала я твой зад?
Была подобна Бони, ты же - Клайду
Я в Аркхэме увидела тебя,
Герой, мой идеал, моя отрада!
- Как мало "господин" и много "Я"
- И вам служить во век безмерно рада!
Встряхнул свой фиолетовый костюм;
Взяла лже-потрошителя под руку,
Оставив парк и церковь. Он угрюм,
Она с любовью. Побеждают скуку.
Взглянув игриво и пихнувши в бок:
- Пойдемте в бар, предложите мне Джин?
- Сейчас я преподам тебе урок
Чего ты так серьезна, Харли Квинн?