ID работы: 9892281

Спрятанное зло

Гет
NC-17
В процессе
115
автор
anarchifox бета
Размер:
планируется Макси, написана 121 страница, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
115 Нравится 28 Отзывы 120 В сборник Скачать

Глава семнадцатая

Настройки текста

We’re far from the shallow now

      Щёки и нос всё ещё горели от морозного ветра, когда Гермиона разжигала камин с помощью спичек. С палочкой было бы гораздо быстрее, но ей по по-прежнему не хотелось лишний раз брать её в руки. Сев на диван, она осмотрела своё жилище. Да, хорошо, что она не украшала квартиру к Рождеству. Настроение было совершенно не праздничное, и от ярких огней и игрушек стало бы ещё хуже.       Подтянув ноги к груди, Гермиона плюхнулась набок, свернувшись калачиком. В красноватых отблесках огня комната выглядела зловещей и пустой. Зацепившись взглядом за стул, на котором обычно стояла тренировочная сумка Рона и на спинке которого он вечно оставлял шлем, она напряглась. Гермиона, нехотя поднявшись с кровати, зажгла свет и ещё раз внимательно осмотрела комнату. А после принялась проверять все полки шкафа и ящики комода, и не найдя там ни одной вещи Рона, почти бегом вломилась в ванную. Он забрал даже зубную щётку. Пылая от злости на него и саму себя, она открыла кран на полную и с силой вцепилась в раковину. По щекам снова полились слёзы.

***

      Доведя Грейнджер до дома, Драко не знал, куда себя деть и понятия не имел, как с ней попрощаться. В голове стучал алкоголь, прерывая горячими приливами порядок мыслей. Плавно в его сознание вплыли воспоминания, как они также стояли в его дворе несколько недель назад. В отличие от прошлого раза было ощущение, что ей не очень-то хочется уходить. Она стояла в его пальто, застёгнутом на все пуговицы, и обнимала себя за плечи. Пару раз по дороге она пыталась начать разговор, но он всё как-то не клеился.        Ты собираешься возвращать пальто? Я не планировал заниматься благотворительностью. – возможно, лучше было бы промолчать и сделать вид, что это не в его пальто вжимается Грейнджер, словно в кокон, из которого не хочет вылетать.       Да,протянула она,спасибо.       Выпутавшись из своего укрытия, Гермиона поёжилась и на вытянутых руках протянула ему вещь. Плащ почти достал до земли своей полой, когда Драко подхватил его, случайно коснувшись её прохладных пальцев.       Одеваясь, он ненароком разглядывал её лицо. Щёки и нос были красными от ветра и холода, глаза опухли, на волосах блестели под светом уличного фонаря снежинки.       Такое себе Рождество, да, Грейнджер? вместо ответа она мягко кивнула и потёрла оголённые предплечья.       Расправив пальто и пригладив рукой волосы, он выжидающе уставился на неё. Казалось, Гермиона была в каком-то своём мире, где не чувствовался ни окружающий холод, ни его напряженный взгляд.        Ау, Грейнджер, топай уже домой, он легко дотронулся до её плеча, разворачивая в сторону подъезда, или хочешь, чтобы я проводил тебя до квартиры?       Она посмотрела на его руку с удивлением и потянулась, чтобы сбросить её, но он уже успел её отдернуть. Хмыкнув и бросив резкое «До встречи, Малфой», Гермиона зашагала в сторону двери.       Глядя ей вслед, Драко машинально потёр ладонь о шерсть пальто.       Это Рождество для него было явно лучше двух предыдущих.

***

      Ей казалось, что после бессонной ночи полной слёз и вина, её лицо должно быть опухшим и бледным, но из зеркала на неё смотрела бодрая и симпатичная девушка. Кожа немного обветрилась, а щеки выглядели румяными. Гермиона покачала головой и залезла в ванную. Горячая вода окутывала её, успокаивала. Ей вспомнилось вчерашнее тепло пальто Малфоя. Зажмурив глаза, она погрузилась под воду с головой. Слава Мерлину, сегодня не нужно идти на работу. Вообще-то она любила свою работу, но сегодня её выворачивало наизнанку от одной мысли о Министерстве Магии.       Интересно, как Рон объяснил её отсутствие на ужине?       Утром она уже успела получить две совы от Джинни. Но ни одно из писем она читать не стала. Отключив камин, чтобы никто из друзей не смог внезапно появится у неё в гостиной с кучей вопросов и сожалений, Гермиона решила, что проведёт выходной наедине с собой, никуда не выходя из дома.       Пролежав в ванной до тех пор, пока вода не стала прохладной, она с неохотой поднялась и принялась тереть себя мочалкой так, слово хотела оттереть с кожи невидимую грязь. Дважды вымыв волосы, она наконец вышла из ванной и, прошлёпав босыми ногами в гостиную, упала в кресло. За окном уже снова был вечер, поскольку весь день она проспала. От нечего делать Гермиона взяла в руки ту самую брошюру, которая послужила камнем преткновения в их с Роном ссоре и принялась читать.       До этого момента Гермиона лишь боязливо проглядывала строки, написанные на обороте, как будто боялась увидеть там что-то опасное. Но чем дальше она вчитывалась, тем меньше неприязни становилось в её взгляде. Откинувшись в кресле и поджав под себя ноги, она закусила кончик большого пальца, задумавшись, а потом перечитала буклет ещё раз. И ещё. Мерлин тебя дери! Она была согласна с каждой строчкой! Конечно, пару фраз она бы могла сформулировать и поудачнее, но в целом…       Из мыслей о новом справедливом мире для магглов и волшебников, Гермиону вырвал стук в дверь. Она замерла, надеясь, что кто бы это ни был, он уйдёт.       Гермиона Джин Грейнджер! Я знаю, ты здесь! А ну открывай или я вышибу эту дверь к чертям собачьим! голос Джинни не терпел возражений.       Безутешно вздохнув, Гермиона подняла своё тело с кресла и направилась к двери, но остановилась на полпути. Метнув быстрый взгляд на листовку, которую оставила на кресле, она вернулась и, слегка поразмыслив, выбросила её в разожжённый камин.

***

       Второе состязание Турнира должно было состояться через две недели. Весь Дурмстранг стоял на ушах. Один только Вольгард Киву выглядел спокойным. Поговаривали, что после ареста Крама, чемпион стал сам не свой. Учителя не раз предлагали ему отказаться от участия в соревновании, но он лишь надменно поднимал бровь и спокойно уверял, что с ним всё в порядке.       По всему замку и в его окрестностях усилили охрану. Список гостей турнира сократили вдвое. Гостей из Хогвартса и Шармбатона переселили из основных помещений замка в специально построенные гостевые башни. Но сегодня члены всех делегаций и большая часть хозяев школы собрались в обеденном зале. На главном помосте восседали директора трёх школ во главе с Министром магии, немного поодаль расположился стол, за которым сидели участники турнира. Часть обеденных столов была убрана, а оставшиеся расставлены вдоль стены, за ними сидели приглашённые гости и репортёры. Ученики старших курсов, которых допустили в зал, занимали несколько ближних к выходу столов. Младшекурсники возбуждённо толпились в коридоре, стараясь подслушать, что происходит внутри.       Элис Котэльер натянуто улыбалась, поворачивая кудрявую голову то в сторону одного репортёра, то в сторону другого. Как всегда неотразимый, Иен Рич сидел, вальяжно облокотившись предплечьем на спинку стула и закинув ногу на ногу. Зелёный галстук его факультета очень шел к его не менее зелёным глазам. Большая часть девушек и женщин в зале то и дело бросали на него трепещущие взгляды, в ответ на которые парень иногда самодовольно приподнимал уголки губ или проводил рукой по идеально уложенным волосам.       Мистер Кингсли, из достоверных источников редакции «Придиры» стало известно, что мистер Киву подозревается в жульничестве на первом задании Турнира посредством популярной детской забавы, так называемой «почтовой метки», что вы думаете по этому поводу? задала очередной едкий вопрос Полумна, и её перо замерло в ожидании ответа.       Как один из организаторов Турнира ответственно заявляю, что никакого жульничества нет и не было. Ни один из участников Турнира на момент прохождения испытания не имел данной метки. А редакции «Придиры» я бы настоятельно рекомендовал проверять свои "достоверные" источники.       Сидящий рядом с Бруствером Каркаров ухмыльнулся, а Макгонагалл поджала губы.       В таком случае могут ли участники продемонстрировать нам свои предплечья? заговорил стоявший ближе всех к помосту репортёр, перебив открывшую было рот Полумну.       Конечно, широко улыбнувшись заверил всех Кингсли, ребята, будьте так добры…       Публика в зале затаила дыхание. Вольгард решительно поднялся из-за стола, снял пиджак, и резкими движениями поднял рукава рубашки, демонстрирую всем абсолютно чистую кожу. Вокруг тут же раздались вспышки камер. Надменно, с выражением бесконечного снисхождения на лице встал со своего места Иен. Медленно и грациозно он вскинул руки вверх так, что широкие рукава мантии соскользнули вниз, открывая белоснежные запястья и предплечья. Он почти никогда не опускал закатанных рукавов своей рубашки. Насладившись произведенным эффектом, Рич опустил руки вниз и протянул ладонь Элис, помогая ей подняться. Девушка была одета в нарядное платье с короткими рукавами, поэтому она просто выставила на пару мгновений вперёд руки, смущённо глядя куда-то в конец зала. Под громкие аплодисменты и выкрики школьников, чемпионы почти одновременно вернулись на свои места.       Ответив ещё на несколько вопросов, Министр призвал к тишине.        А теперь я попрошу наших особых гостей вручить участникам подсказки для следующего задания.       Зал наполнили звуки фанфар, гигантская боковая дверь распахнулась и внутрь торжественно вошел нарядный великан. На руках, словно детей, он нёс домового эльфа и гоблина. Эльф вжимался в его мощное предплечье и испуганно озирался вокруг, сжимая в скрюченных пальцах мешочек, гоблин же, наоборот, сидел, выпятив грудь вперёд и прижимая к себе небольшую серебристую шкатулку. Обойдя зал по периметру и остановившись в центре, спиной к боковой двери, великан присел на одно колено и опустил эльфа и гоблина на землю. После этого он распрямился и достал из кармана довольно крупную по человеческим меркам красную коробку. Волшебным существам было явно непривычно быть в центре внимания, взгляды всех присутствующих были направлены только на них.       Кингсли снова взял слово:       Давайте поблагодарим наших дорогих гостей аплодисментами, он воодушевлённо захлопал. Но люди вокруг не сразу смогли понять, что происходит. Школьники с ужасом смотрели на великана, взрослые с презрением разглядывали всю троицу. Но вот вслед за одинокими хлопками Бруствера, раздались хлопки Макгонагалл и Каркарова, и ещё через секунду зааплодировали уже все собравшиеся.       Облегчённо выдохнув, Министр дождался, когда снова воцарится тишина, и продолжил:       Я попрошу чемпионов подойти к нашим почетным гостям и принять из их рук подсказки к следующему заданию.       Первой из-за стола выпорхнула Элис, опередив мальчиков, она почти подбежала к домовику и едва заметно косясь на великана, взяла из рук эльфа кожаный мешочек. Ричи вышел сразу следом за ней и выжидающе остановился напротив великана, встав в пол-оборота так, что Элис, которая тут же сделала пару шагов подальше от "дорогих гостей" оказалась почти полностью за его спиной. Немного помедлив, разглядывая с высоты своего роста красивого молодого человека, великан согнулся в три погибели и двумя пальцами передал Иену коробку. Чемпион Хогвартса заметно напрягся, принимая её двумя руками. Последним к троице подошёл Вольгард. Его движения были медленными, но резкими. Он решительно протянул ладонь гоблину. Несколько секунд всем казалось, что тот не сможет оторвать от себя ценную шкатулку, но вот и третья подсказка нашла своего адресата.       Зрители тянули шеи, чтобы поближе разглядеть незамысловатые предметы, являвшиеся ключами к заданию следующего тура. Ребята повернулись лицом к залу, демонстрируя их всем присутствующим и заодно позволяя репортёрам снять их вместе с магическими существами.       Ребята, давайте встанем все поближе, промурлыкал сквозь стиснутые зубы Кингсли, спустившись с помоста и встав посередине между участниками и гостями. И здесь Иен сделал незаметный шаг назад, чтобы вновь оказаться как бы между Элис и великаном.       Сделав необходимые колдографии и произнеся ещё несколько общих фраз, Министр объявил церемонию закрытой и наигранно дружелюбно попрощался с гостями. Когда великан, подхватил на руки эльфа и гоблина, покинул зал, слово взял Каркаров, объявив о начале банкета. На столах незамедлительно появились разные вкусности.       Несколько раз по пути перехватив поудобнее свою коробку, Иен грациозно опустился на свое место. В отличие от небольших предметов соперников, его был очень тяжелым и неудобным. Элис и Вольгард демонстративно поставили свои подсказки на передний край стола, и Рич хмыкнул – его ношу пришлось поставить на пол рядом со стулом.       Спасибо, тихо произнесла Котэльер, незаметно для других коснувшись его локтя под столом, и Иен глупо улыбнулся.       

***

             Зайдя в библиотеку Министерства Малфой сразу же увидел её. Грейнджер сидела в одной из ниш, впиваясь глазам в очередную книгу, в смежной с ней нише сидел Блейз и что-то усердно переписывал из громадного фолианта. Недолго думая, Драко зашагал в их сторону. Заметив его, Грейнджер как будто побледнела и, торопливо собрав все свои вещи, покинула столик ещё до того, как он подошёл к Блейзу.        Смотри, она опять это делает.       Делает что? не отрывая глаз от письма, спросил машинально Забини.       Сваливает в закат, как только видит меня. присаживаясь напротив друга, объяснил Драко.       Хохотнув чуть громче, чем разрешено в библиотеке, Блейз масляно взглянул на него.       Дорогой, очнись, ты бывший Пожиратель, девяносто девять процентов людей от тебя сваливают. Или я чего-то не знаю, и вы с Грейнджер закадычные друзья, сидите по праздникам в барах и вместе пьёте?       Глаза Блейза лучились весельем, но Драко промолчал, глядя вслед удаляющейся Гермионе.

***

      Успев завернуть за угол, когда он обернулся, Гермиона расслабленно выдохнула. Она следила за Малфоем от самого Министерства, и он явно держал путь не домой. Опасливо выглянув на оживлённую улицу и приметив вдали его спину, она вышла из-за своего укрытия и подтянула шарф повыше так, что теперь видно было только глаза. Частые снежинки, мягко ложившиеся на асфальт, затрудняли слежку, и ей приходилось держаться довольно близко, чтобы не потерять его из виду.       Она прошла за ним целый квартал в маггловской части Лондона, сжимаясь от ледяного ветра, когда Малфой наконец-то притормозил возле входа в захудалое кафе и, посмотрев по сторонам, вошёл. Борясь с желанием немедленно зайти следом в тёплое помещение, Гермиона осторожно подошла к витрине и сквозь стекло посмотрела внутрь. Малфой, расстегнув пальто, подошёл к строгого вида женщине за стойкой и коротко о чём-то с ней переговорил. На секунду Гермиона испугалась, что они говорили о ней, поскольку женщина мельком бросила взгляд куда-то за витрину. Однако Малфой так и не обернулся, а, обойдя стойку, скрылся за занавеской, которая предположительно вела на кухню. Постояв минут десять в ожидании и совершенно околев, Гермиона-таки решилась войти. В кафе пахло свежими булочками и кофе. Не зная, что ещё сделать, она подошла и принялась читать меню, висевшее на стене, потирая замёрзшие пальцы друг о друга.        Замёрзла, красавица? довольно весело произнесла хмурая на первый взгляд женщина.        Да, холодновато что-то сегодня... Гермиона замялась.Извините, я заметила сквозь стекло знакомого... высокий светлый мужчина в чёрном пальто, не подскажите...        Тише, девочка!       Лейла наклонилась вперёд и, косясь на сидевшую за столиком пару, заговорщицки произнесла:        Сегодня нужно всего лишь пройти за занавеску, и ты сама всё увидишь.       В недоумении Гермиона покосилась на проход, где пятнадцать минут назад исчез Малфой, и опустила руку в карман зимней куртки, где наготове лежала палочка.        Ей все ещё неприятно было ею пользоваться, но чувствовать себя совсем беззащитной было ещё неприятнее. Пройдя тем же путём, что и Драко, Гермиона оказалась в узком и коротком коридорчике, который вёл в огромную залу. Здесь было полно народу, все оживлённо о чём-то беседовали. На стрельчатых окнах разворачивались основные сцены из истории магии, машинально Гермиона начала разглядывать панно, выискивая в них ошибки. Но почти сразу же усилием воли прекратила это занятие, сосредоточившись на цели своего визита. У дальней стены высилась сцена, над которой висел громадный красный флаг с беззвучно кричащим фениксом. Постепенно, пока Гермиона осматривалась, выискивая Драко, голоса смолкли, и на сцене появился мужчина. Он произнёс приветственную речь, заканчивавшуюся выкриком «Свободный Феникс!». Гермиона практически вытащила палочку из кармана от неожиданности, когда все вокруг как один ответили кодовое «Развеет пепел».       Всё это собрание подозрительно походило на секту и Гермионе не очень-то хотелось быть её частью. Но в словах, описывающих цели организации, сказанных мужчиной со сцены, была доля истины. По правде говоря, в них было больше истины, чем в официальных заявлениях Министерства. Стараясь не толкаться, Гермиона прошла в глубь залы, разглядывая людей вокруг. Практически все они были магглами. Пробравшись вперёд, она-таки заметила Малфоя, сидевшего за одним из столиков прямо перед сценой. Столики были отгорожены от остальных посетителей невидимым барьером, и, вероятно, даже подойдя вплотную, Гермиона не смогла бы услышать, о чём он говорит с двумя мужчинами и женщиной сидящими вместе с ним. Но он однозначно не был похож на самого себя. Вернее, на себя, каким она привыкла видеть его после Азкабана. И каким он запомнился ей в рождественскую ночь в баре… Она прикусила губу, прогоняя слезливые воспоминания сочельника.       Сейчас Малфой выглядел абсолютным хозяином этой жизни. Даже его осанка изменилась. Он сидел совершенно прямо, расслабленно покачивая в руке бокал вина, распахнув полы пальто и выставив на показ белоснежную рубашку, вместо привычной на работе серой толстовки. Когда он говорил, было ощущение, что собеседники разве что в рот ему не заглядывали. Её так поразила эта перемена, что захотелось подойти поближе. Стараясь держаться за спинами других людей, Гермиона пробралась почти вплотную к перегородке, укромно встав между стендами с листовками и брошюрами.       Оживлённо что-то рассказывая, Малфой машинально поправил волосы, немного повернув голову в сторону. И тут их взгляды встретились. Всё внутри неё похолодело. Пальцы инстинктивно сжали палочку. Но он быстро отвёл взгляд и продолжил беседу как ни в чём не бывало. Решив, что на сегодня с неё достаточно, и прихватив несколько брошюр, Гермиона поспешила ретироваться.        На обратном пути она уже была не так осторожна и вежлива и расталкивала людей локтями, пробираясь к выходу.       Вернувшись в кафе, она замерла на несколько мгновений, чтобы перевести дыхание.        О, грустная тётенька! маленький мальчик, сидящий за стойкой, приветливо помахал ей рукой. Ну что, теперь вы убедились сами?       Лейла, проходившая мимо с подносом, переставила его на одну руку, а другой дала племяннику подзатыльник.        Джек, сколько раз можно тебе повторять, что нельзя говорить об этом всем вокруг.        Ауч! Но тётенька наша... заспорил было мальчик, но увидев выражение лица Лейлы осекся и вернулся к своей кружке чая и круассану.       На ходу попрощавшись с хозяйкой кафе и запихнув брошюры в карман, Гермиона выскользнула обратно под снег и ветер.              Вернувшись домой, Гермиона застала там Джинни, которая ждала её на кухне. Две недели назад, сразу после их расставания с Роном, она так и не смогла рассказать подруге ничего путного, лишь пообещала всё объяснить потом и расплакалась, как маленькая девочка, у неё на груди. Зато Джинни в красках передала ей слова Рона о том, что Гермиона, оказывается, изменяет ему направо и налево, в особенности с одним бывшим слизеринцем. Пока Гермиона заваривала чай и доставала из буфета сладости к нему, Джинни молча следила за каждым её движением. Но как только на стол опустились две горячие чашки чая, Джинни словно прорвало:       Где ты была на этот раз? Мы договорились встретиться час назад. Не заставляй меня поверить в те слова Рона, Гермиона.       А ты не заставляй меня снова оправдываться. Я уже сказала тебе, что это лишь совпадение. А Рональду пора бы уже перестать ревновать без повода.       Ради Мерлина, да он же видел вас в том баре. Что он должен был подумать? Ещё и история с мантией.       Отставив от себя чашку, Гермиона вновь, словно мантру, произнесла:       Мантию я брала на изучение, Гарри это подтвердил. тут она мысленно поблагодарила друга, который без лишних уговоров ей помог. В баре я встретила Малфоя случайно. И вообще, почему это Рон, раз он туда приходил, не забрал меня? Мне пришлось идти домой пешком в одной футболке и тапочках. В мороз.       Конечно, о том, что она шла в пальто Малфоя, Гермиона умолчала.       Пригубив чай, Джинни немного успокоилась, и Гермиона робко продолжила:       Извини, что опоздала, были неотложные дела на работе. А с Малфоем мы даже в Министерстве не общаемся.       С какой-то непонятной для себя горечью, она припомнила, как сегодня утром в очередной раз пулей вылетела из столовой, когда туда зашёл Драко вместе с Блейзом.       Покачав головой, Джинни потянулась вперед и накрыла руку подруги своей.       Ладно, я тебе верю. Осталось, чтобы Рон поверил, и вы помирились. Усердно делая вид, что ей тоже хотелось бы помириться с бывшим женихом, Гермиона перебирала воспоминания о собрании Феникса, которое увидела сегодня. Нет, он явно не мог её не заметить.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.