Предательство. Часть вторая

NC-17
Завершён
127
1
автор
Размер:
215 страниц, 100 183 слова, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
127 Нравится 95 Отзывы 83 В сборник

Глава 22. Преддверие

Настройки
      - Стой! Да стой же ты! – кричала Джульетта, не переставая, Дэвиду вслед. Но тот двигался дальше, словно не слышав девушку. – Остановись, Уэйд! – снова никакой реакции. – Что ж… Из школы меня теперь в любом случае исключат, поэтому…       Джульетта достала волшебную палочку и направила в сторону ветки, на которую собирался приземлиться Дэвид. Девушка невербально применила заклинание, и ветка сломалась пополам, из-за чего Дэвид, не успев её коснуться, начал падать. Мальчик не растерялся и вовремя воспользовался Арресто Моментум. Джульетта спикировала вслед за ним.       - Останавливаешь меня, чтобы так нелепо убить? – с отвращением спросил Дэвид и прищурился. – Анна тебе этого не простит.       В его голосе слышалась надменность, что очень задело девушку, и та пустила в него жалящее заклинание, которое Дэвид с лёгкостью отразил, даже не уворачиваясь.       - Как ты смеешь так разговаривать со мной?! – не на шутку разгневалась Джульетта. – Ведь я…       - …старше меня? – договорил за неё Дэвид и окинул девушку презренным взглядом.       Глаза Джульетты расширились, она отказывалась верить услышанному, на что Дэвид злобно захихикал. Девушка стояла как вкопанная.       - Отвяжись от меня, - мальчик развернулся и собрался уходить.       Джульетта ринулась за ним и попыталась напасть со спины, чего Дэвид явно не ожидал.       - Как по-слизерински! – усмехнулся он и отбросил девушку заклинанием, но та успешно приземлилась. – Можешь не пытаться меня остановить. Это бесполезно. Я не желаю сражаться с тобой и тем более не собираюсь убивать.       - Говоришь так, словно можешь себе это позволить, - с отвращением процедила Джульетта и сдунула прядь, нависшую перед глазами, которая предательски вылетела из хвоста. Девушка встала на ноги и отряхнулась. Она прекрасно понимала, что мальчишке на руку её эмоциональная зависимость и, таким образом, бьёт по больному.       «Нельзя этого ему позволять!» - пронеслось в мыслях Джулс. – «Я должна быть холодной и расчётливой, как подобает истинной слизеринке. Иначе все мои тренировки напрасны. Ведь не спроста у меня талант к легилименции и окклюменции…»       - Конечно, могу, - совершенно обычно произнёс Дэвид, словно согласился помочь с домашним заданием. – Но не хочу.       - Напрасно, - послышался вдруг совершенно спокойный тон Джульетты. – Если ты не попытаешься убить меня, то не сможешь уйти, - с лица девушки пропали все эмоции. Она вновь стала прежней – сильной и непоколебимой. – Тебе придётся сражаться, Уэйд, - слова Джулс были убедительны как никогда. Она встала в боевую позицию, приготовившись к поединку.       - В таком случае, будь по-твоему, - создалось впечатление, будто Дэвид внезапно засомневался из-за слов Джульетты. – Видимо, все вы, слизеринцы, чересчур самоуверенны. Это вас и погубит.       Недолго думая, гриффиндорец устремился в открытую атаковать Джульетту. Он замахнулся кулаком, который девушка блокировала ладонью и попыталась вывернуть противнику руку, но тот повторил действие вторым, которое так же было блокировано. Тогда Дэвид пустил в ход ногу, но Джулс успела поднять колено и защититься им. Гриффиндорец оттолкнулся от девушки и отлетел назад. Настал черёд Джульетты: она сделала манёвр и проскользила по земле, поставив Дэвиду подножку, но тот вовремя подпрыгнул вверх. Джулс прочертила такой же полукруг вторым сапогом, её волосы и подол платья красиво развевались, и в момент приземления Дэвида она смогла ударить его кулаком по лицу, но тот вновь быстро среагировал и кувырками отпрыгнул назад. Теперь к мальчишке устремилась Джульетта. Бой был скучным и предсказуемым. Девушка видела, что Дэвид её жалеет и осторожничает, и Джулс это сильно раздражало. Она выбрала подходящий момент и, не прибегая к волшебной палочке, прицелилась к голове Дэвида. Внезапно появился небольшой чёрно-фиолетовый сгусток дымки и прошёл сквозь голову мальчика, а затем вспыхнул и исчез. Гриффиндорец потерял равновесие и опустился на колени. Дэвид почувствовал, как его голова закружилась, жутко заболели виски и затылок. Он схватился за них и зажмурился.       - Что ты сделала со мной?! – разозлился Дэвид и одновременно встревожился.       - Думаешь, если ты второкурсник и напарник моей сестры, это повод быть к тебе в бою снисходительнее? Сражайся в полную силу, - голос Джульетты звучал как приговор. Она была холодна и беспощадна.       Дэвид понимал, что иного выхода нет и последовал словам слизеринки. Они вновь столкнулись в рукопашном бою. Никто из них не прибегнул ни к волшебной палочке, ни к кинжалу. Одно время преимущество было на стороне Джулс, но постепенно девушка начинала терять сноровку. Джульетта пропускала удар за ударом и от последнего отлетела в сторону на несколько метров, неудачно упав на спину. Девушке сложно было сохранять невозмутимость от полученной боли. Она попыталась приподняться, как вдруг увидела вокруг Дэвида извивающийся пламенный шлейф.       - Ты – сумасшедший?! Это же Адское Пламя! – ошарашенно воскликнула Джульетта. Её глаза, в которых отражался огонь, наполнились ужасом. На этот раз контроль над чувствами и эмоциями был невозможен. Девушка поспешила встать и достала волшебную палочку.       Дэвид, не колеблясь, направил огонь в сторону слизеринки. Языки окружили её, становясь всё больше и выше. Нетронутой огнём земли под ногами Джульетты с каждой секундой оставалось меньше. Девушка принялась тушить пламя водными заклинаниями, но толка от них было ничтожно мало. Джулс чувствовала вокруг себя приближающийся жар огня. Капельки пота интенсивно стекали по лицу и падали на землю, мгновенно впитываясь. Кожаные сапоги Джульетты сильно нагрелись и находиться в них было уже не только жарко, но и больно. Искорка попала на высоко завязанный хвост девушки, что стало последней каплей её спокойствия.       - Ты – малолетний преступник с садистскими наклонностями, по которому плачут пытки Азкабана и поцелуй дементора! Клянусь, если я выберусь отсюда, то замучаю тебя Круциатосом, а затем Авадну!       - На этот раз огонь беспрекословно слушается меня! – не мог нарадоваться Дэвид, он всё меньше походил на прежнего себя не только снаружи, но и внутри. На фоне разгоревшегося пламени вид мальчика был ещё более устрашающим.       С клятвами Джульетте явно нужно быть осторожнее. Вокруг девушки начали расти плотные корни, уже знакомые ей с экзамена в Запретном лесу. Джулс стала чуть спокойнее и доверилась происходящему. Корни стали выше неё и полностью закрыли слизеринку. Как ни странно, огонь им был ни по чём.       Злорадное лицо Дэвида сменилось удивлением и возмущением. Он увидел огромный водяной шлейф, приближающийся к сотворенному мальчишкой огню. От соприкосновения двух противостоящих друг другу стихий образовался густой пар, из-за которого ничего нельзя было вокруг разглядеть. Послышались звуки испарения.       «Неужели это она?» - на мгновение пронеслось в мыслях Дэвида.       - Я, конечно, знал, что ты не в ладах с головой, но чтоб настолько! – послышался вновь знакомый голос, но не тот, который хотелось бы услышать Дэвиду.       Когда пар рассеялся, гриффиндорец смог разглядеть силуэт своего напарника. Лицо Северуса настолько было рассерженным, что на лбу проступила морщинка, которая в силу юного возраста мальчика проявлялась пока что только в подобные моменты.       - Что-то не так, Сев? – спросил Дэвид как ни в чём не бывало. – Я смотрю, тебе удалось вылечить Деймоса, но он всё ещё без сознания? – в голосе мальчишки послышалась наигранная забота. Он окинул удивлённым взглядом парящее в воздухе бессознательное тело четверокурсника по правую сторону от Северуса. – Как всегда, пытаешься всё контролировать, но за своим огромным носом не замечаешь очевидного.       Внезапно послышался звук, словно что-то хрустнуло и лопнуло. Мальчики оглянулись – они увидели, как Джульетта разрушила защиту, созданную Северусом.       - Безмерно тебе благодарна, - обратилась запыхавшаяся девушка к слизеринцу. – Но, ещё немного и вместо Уэйда моим убийцей стал бы ты, Сев. Я чуть не задохнулась! – воскликнула она и сдунула прядь, нависшую перед лицом.       Северус немного смутился и слегка негодовал, что Джульетта не оценила его помощь должным образом, а лишь возмутилась. Мальчик действительно пытался многое контролировать и уже отвык от этого бремени с прошлой жизни. Он правда забыл о преграде, предназначенной для спасения Джулс. Северус взмахнул ладонью, и бессознательное тело Деймоса опустилось к Джульетте, которая тут же подхватила его.       - По дороге в школу найдёшь остальных, - сказал Северус, обращаясь к Джулс. – Все живы и здоровы, поторопись!       На этот раз Джульетта не стала спорить с второкурсником. Она понимала, что это не её битва, а Деймоса нужно было незамедлительно доставить в Больничное крыло. Джулс взвалила напарника на спину и собиралась идти, но внезапно оглянулась и окинула слизеринца печальным взглядом, полным сострадания.       - Спасибо тебе, Северус, и удачи… - грустным и тихим голосом промолвила Джульетта. Тот кивнул с едва заметной улыбкой и поспешил за Дэвидом, который вновь пытался улизнуть.

***

      Очередной июньский денёк подходил к концу. Экзамены на сегодня окончены, и студенты Хогвартса после объявления отбоя направились в свои спальни.       Анна лежала в постели. Девочка вовсе не собиралась спать, при всём желании ей бы это не удалось. Она не была бесчувственной эгоисткой, коей её сочли Кэссиди, Джулс и Джайна. Девочка весь оставшийся день после ухода вышеперечисленных не переставала думать и разрабатывать план. Но к чему её это приведёт? Возможно, хотя бы сейчас стоило пойти и всё рассказать директору? Неужели никто из учителей до сих пор не заметил отсутствие стольких студентов?       Анна печальным взглядом окинула пустую кровать Кэссиди, и в груди так больно ёкнуло, что аж дыхание перехватило. Нельзя больше оттягивать время. Дождавшись, пока все девочки уснули, Анна встала. Она не была переодета в пижаму, а лежала, укрывшись пододеяльником, чтобы все решили, что девочка вовсю сладко спит. Увы, это было далеко не так. Анна поверх майки надела толстовку и достала из-под подушки Рождественский носок, когда-то подаренный покойной Эйлин. Всё необходимое девочка давно положила в него. Анна наложила на себя Отвлекающие чары и покинула спальню, а затем и гостиную Гриффиндора. К её счастью, девочке на пути никто не попался, и она спокойно продвигалась дальше. Теперь стоило остерегаться учителей и Филча. Хоть Анна и старалась соблюдать осторожность, мысли её были прежними. Стоило представить хоть на мгновение, что никого из дорогих ей людей больше нет, сердце больно сжималось в груди. Перед глазами мелькали ужасные образы, и это мотивировало идти быстрее.       «Всё, что я делала, плакала и умоляла его. Всё, что я делала, цеплялась за Северуса и зависела от него. Я ничего не сделала сама… Фобос и остальные тоже вызвались помочь. А я, как всегда, бесполезна и только мешаюсь. Поэтому Северус не взял меня с собой. Девочки правы – эта клятва ещё бесполезнее. Северус готов пожертвовать жизнью, чтобы вернуть Дэвида…» - Анна аккуратно вышла на улицу и продолжала свой нелёгкий путь. Было темно, страшно и холодно. Не смотря на летнюю дневную жару, на ночь это не распространялось в здешних краях. – «Так что я могу сделать для Дэвида, Северуса и остальных? Я должна поставить свою жизнь на кон!»       Анна почти подошла к тому месту, где последний раз видела своих напарников, сестру и остальных.       - Слабенькие чары у тебя получились, - послышался знакомый женский голос позади, от чего Анна едва не взвизгнула, но вовремя закрыла рот руками. Девочка оглянулась и увидела неподалёку стоявшую от себя Люси.       - Профессор, я… - начала она, но наставница опередила.       - Сейчас всё мне расскажешь медленно, внятно и без вранья, - потребовала строго Люси. Она смерила ученицу рассерженным взглядом, скрестив руки на груди.       - Извините, но на это нет времени! – в голосе Анны вдруг послышался стержень. Неужто девочка набралась храбрости возразить учителю? – Они в опасности!       - Кто?! – не понимала Люси и злилась от этого ещё больше.       - Дэвид покинул территорию Хогвартса, Северус отправился за ним… вернуть его! А потом к нему присоединились команды Джулс и Кэссиди! Дэвида нет уже сутки! Никто не вернулся до сих пор! – голос Анны вновь дрожал, но в этот раз она не могла позволить себе заплакать.       «Так вот, значит…» - Люси внезапно осенило. – «Он ушёл, как только одолел меня…»       - Это всё очень долго рассказывать! – верещала девочка. – Суть в том, что никто из ребят до сих пор не вернулся, и нет никаких вестей! Пожалуйста, поймите! Пойдёмте со мной! Каждая минута важна!       - Хватит, - резко выдала Люси ровным тоном, и Анна тут же умолкла, уставившись на наставницу, лица которой практически не разглядеть во тьме. – Я с тобой никуда не пойду.       Анна опешила от услышанного, у неё пропал дар речи.       - Потому что ты останешься здесь, а я пойду одна, - резко выдала Люси.       - Но, профессор! А как же…       - В прошлый раз я едва успела спасти тебя, - продолжала стоять на своём женщина. – А сейчас мне бы успеть спасти их. Ты ведь понимаешь, что сражаться будут между собой двое взрослых мужчин, заключенные в тела юных подростков, ещё и снабжённые такой неведомой, осквернённой силой?!       Анна печально опустила взгляд и тяжело вздохнула.       - Я верю в Северуса… - она всё ещё не поднимала лицо. – Но, если с ними что-то случится…       Люси подошла ближе к Анне и положила ей ладонь на плечо.       - Анна, ни о чём не беспокойся, - женщина пыталась выглядеть оптимистичной, насколько это было сейчас возможно. Она натянула улыбку. – Оставь это мне. Дождись возвращения других команд и ещё кое-что…       Лицо Люси вновь стало серьёзным. Она выпрямилась и убрала ладонь с плеча Анны. Женщина прошла чуть вперёд девочки, ближе к воротам, где по-прежнему отсутствовали Мракоборцы.       Анна ещё более обеспокоенным взглядом провожала Люси, которая наконец остановилась и развернулась к девочке в пол оборота.       - Ты должна будешь всё сообщить профессору Дамблдору, - требовательно заявила Люси.       - Что?! – Анна сильно удивилась. – Но ведь уже так поздно. Я не хочу, чтобы об этом узнали все…       - Все не узнают, если ты сделаешь так, как я говорю, - отрезала наставница. – Тебе нужно сообщить только директору и никому другому. И, будь уверена, ты его точно не потревожишь, - с этими словами женщина скрылась в ночи, оставив Анну совершенно одну.       Девочка начала паниковать ещё сильнее и не знала, что ей делать. Анна продолжала отчаянно стоять у ворот и ждать возвращения товарищей. Красноволосая рассчитывала увидеть хоть кого-нибудь из ребят целым и невредимым, а лучше всех вместе и самое главное – Дэвида. Анна продолжала ходить из стороны в сторону, периодически посматривая вдаль. Она крепко держала в одной руке волшебную палочку, а в другой – кинжал. Её разум издевался, рисуя чей-нибудь силуэт, но это были лишь кустарники и ветки деревьев. Девочка прислушивалась к каждому звуку, шороху листьев, но всё было тщетно.

***

      Тем временем Люси пробиралась сквозь ночной лес, но её особое зрение позволяло хорошо ориентироваться в темноте. Преодолев внушительное расстояние, женщина заприметила свысока несколько невысоких силуэтов, идущих по земле. Один из них освещал путь Люмосом. Люси без всякой доли сомнения поспешила спуститься к ученикам. Женщина встала у ребят на пути в нескольких метрах от них, чем напугала подростков.       - Я думал, сюрпризов сегодня больше не будет, - едва слышно прошептал Орион испуганным голосом и нервно проглотил комок, подступивший к горлу.       - Пока мы шли назад, уже начался новый день, - саркастично прокомментировал Фобос и поднял волшебную палочку, освещённую Люмосом, выше, чтобы лучше разглядеть силуэт, преградивший им путь. – Так что, новый день – новые сюрпризы. Другого не стоит ждать тем, кто позволил себе связаться с Командой номер семь.       Люси наконец сняла капюшон, и все четверо уставились на неё ещё более удивлённо, а Фобос почувствовал себя неловко и волнительно забегал глазами. Женщина внимательно рассмотрела каждого – ребята были сильно измотаны и запачканы. Но одно всё же успокоило наставницу – они живы и в целом вполне здоровы, чтобы самостоятельно вернуться в школу.       - Где Джульетта и Деймос? – сразу спросила Люси.       Все четверо удивлённо переглянулись.       - Вы всё знаете? – наивно пролепетала Кэссиди.       - Угадай, кто рассказал, - ворчливо прошептала Джайна, но Люси всё равно услышала.       - Анна была на пути к вам, но я вовремя застала её у ворот, - недовольным тоном прокомментировала Люси, одновременно осуждая и защищая свою ученицу. – Поэтому сейчас вы введёте меня в курс дела и немедленно отправитесь в Хогвартс. К сожалению, у меня нет никаких альтернатив, поэтому Фобос будет за главного, пока вы не окажетесь на территории школы. Разумеется, ни о каком наказании сейчас не может быть речи, но без него вы ни в коем случае не останетесь.       - Теперь у меня вообще нет стимула туда возвращаться, - прошептал Фобос себе под нос. Но ему льстил тот факт, что именно его Люси назначила главным. Он даже позабыл о том, что сплоховал перед Джайной.       «Как же ошибается хвалёная Люси», - негодовала в мыслях рейвенкловка. – «Возраст – не показатель мудрости и силы. Но кто я такая, чтобы спорить?»       Ребята рассказали обо всём Люси, и та поспешила вперёд. Ученики проводили её взглядами и поплелись в сторону школы, ожидая худшего. Ведь они пережили поистине страшное, даже страшнее экзамена в Запретном лесу, где хотя бы можно было воспользоваться Сигнальным заклинанием. Поэтому теперь даже исключение из школы волшебства их не напугает.

***

      Люси спешила что есть сил. Ей пришлось использовать векторы, чтобы лететь. Она могла бы парить над деревьями, но нельзя было никого упустить, поэтому женщина рисковала врезаться в очередную ветку на такой бешеной скорости. Постепенно светало. Не смотря на всё ещё ночное время, солнце норовило показаться из-за горизонта. Это, пожалуй, лучшая пора в июне, которой сейчас женщина не могла насладиться в силу обстоятельств. Темнота никогда не привлекала Люси. Ей и без того хватало её в жизни.       Наконец Люси помимо прочих лесных звуков удалось услышать приближающиеся шаги. У диклониусов все чувства были во множество раз лучше развиты, чем у людей. Люси резко остановилась и увидела внизу медленно идущий силуэт. Женщина поспешила к нему и вновь преградила дорогу. К её облегчению, это была Джульетта, на спине которой оказался бессознательный Деймос.       - Надеюсь, к вечеру всех вас соберу, - не удержалась Люси от очередного сарказма.       Джульетта не знала, как смотреть на профессора. Взгляд её был изнурённый и безжизненный. На старшую из сестёр Муун это вовсе не походило. Девушка всегда была полна уверенности, сил и оптимизма, а сейчас её словно подменили.       - Мне пришлось уйти, - таким же безжизненным тоном заговорила Джульетта. - Жизни Деймоса больше ничего не угрожает, но это не отменяет того, что ему в срочном порядке нужно попасть в Больничное крыло, - Люси хотела заговорить, но Джулс опередила её. – Профессор, если вы не поторопитесь, они убьют друг друга…       Внезапно стало темнее, словно время отмотали назад, и вернулась ночь. Опасаясь самого страшного, Люси и Джульетта подняли головы и увидели на небе образ солнечного затмения, которого по всем природным и научным законам сейчас быть не должно. Подтвердилось одно из худших опасений двоих.       - Проклятие! – ругнулась Люси и резко взмыла вверх. Джулс увидела на земле отпечатки четырёх векторов, совершенно неотличимые от человеческой ладони, но чуть крупнее.
127 Нравится 95 Отзывы 83 В сборник
Отзывы (2)