У нас новый босс (Совсем не похожий на старого)

Перевод
R
Заморожен
265
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
32 страницы, 15 225 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
265 Нравится 79 Отзывы 92 В сборник

1.5

Настройки
22-е января, доки.       — Броктон Бей 911, что у вас случилось?       — Множество раненых преступников в метлаборатории на углу...       — Бродстрит и Вайн, — подсказал Владимир. Я повторила адрес в телефон. Смогла даже расслышать звуки клавиатуры, когда диспетчер ввел адрес в систему.       — Здесь также полно наркотиков, я не знаю, что вы со всеми здесь сделаете, но их всех можно обвинить, по крайней мере, в хранении.       Раздались крики связанных Барыг. Жаль, что у меня не было с собой чего-нибудь для затыкания их ртов. Я свободной рукой прикрыла телефон и свой рот, чтобы заглушить поток ругательств.       — Просто чтобы удостовериться, сэр, вы кейп? Можете ли вы себя идентифицировать?       — Сэр? — я чуть ли не крикнула в трубку. Диспетчер тут же извинился.       — Простите, мэм, связь не очень хорошая. Можете ли вы себя идентифицировать?       — Это был твой шанс замаскироваться под противоположный пол, — сказал Камнерез.       — Твоим мнением я не интересовалась, Рез, — возразила я с негодованием. Возможно, это и было разумно для более тщательной маскировки, но я хотела бы сохранить свой пол.       — Элпис. Я новый герой, первая ночь.       — Как оно пишется?       — Э-л-п-и-с. Эхо, Лима, Папа, Индия, Сьерра, — произнесла я. Фонетический алфавит НАТО легко слетал с моего языка. Ещё одно странное использование силы Тактика.       — Хорошо, — снова послышался стук клавиатуры. — Через несколько минут к вам подъедет пара патрульных машин. Кто-нибудь из них ранен?       Я покачала головой, а потом вспомнила, что он этого не видит.       — Нет, я проверила их всех. Ничего страшного, кроме сильных синяков, — я мысленно скрестила пальцы, когда сказала свою незначительную ложь. Хоть они все и были по большей части в порядке, парень, которого я бросила об пол, будет мочиться кровью в течение дня или около того. Я утешала себя тем, что он быстро поправиться, хотя и болезненно.       — Понимаешь ли, когда ты отдаешь их копам, они просто снова выходят на свободу, — усмехнулся Медвежья Шкура. — А когда мы от них избавляемся, они исчезают. Разве ты не будешь лучшим героем, если полностью остановишь проблему..?       Я толкнула Медвежью Шкуру, и тщательно пыталась скрыть беспокойство. Он не был самым хитрым Мясником, но если Медвежья Шкура начал изменять тактику для моего переубеждения таким образом, то и остальные могут начать выдумывать аргументы, которые мне будет труднее игнорировать.       — Он прав, — лукаво начала Якорь, подтвердив мои опасения. — Ты могла бы просто поджечь это место и оставить их всех внутри. Всё очень просто, а ещё это остановит...       Её я тоже столкнула в тьму, как раз в тот момент, когда диспетчер снова заговорил.       — Хорошо, через три минуты к вам прибудут машины. Вы можете оставаться на месте?       — Эм, а это обязательно? — я не думала, что готова контактировать с полицией, но, возможно, мне будет лучше дать показания? Это покажет меня людям более достойным героем.       — Необязательно, — неохотно признал диспетчер. — Но нам бы помогли ваши показания.       Я лениво подняла один из телефонов Барыг, и судя по тому как начал метаться и кричать толстяк, который попал мне в голову, он принадлежал ему. Я начала возиться с телефоном и обдумывать ответ диспетчеру.       К моему удивлению, телефон легко разблокировался. «Наркомы не умеют думать наперёд», — отметила Фейерверк.       Я переключилась а главный экран, и тут же отпрянула от отвращения. Мясники же, напротив, улюлюкали и аплодировали изображению, которое толстяк поставил в качестве фонового.       — О, это прекрасная мерзость, — Мерзавец рассмеялся, вглядываясь в непристойное зрелище. Якорь согласилась с ним.       — Напоминает мне плакат, который когда-то висел у меня в шкафу, — сказала она с ностальгией. — Взяла его из девчачьего журнала, когда мне было четырнадцать, я хранила его там много лет.       — Элпис? Вы всё ещё здесь? — голос диспетчера вывел меня из состояния ужаса и отвращения. Я снова приложила ухо к телефону и пролистала страницы меню, открыв последние сообщения толстяка. Я игнорировала крики отчаяния и требования большего от голосов.       — Да, извините, я... ах... отвлеклась. Я останусь здесь и дам показания, но не думаю, что задержусь надолго. Вероятно, сегодня вечером у меня будет больше дел. — гораздо больше дел. В сообщениях толстяка было много информации от переписок с другими Барыгами. Очевидно у него были вполне хорошие связи.       Один только этот телефон был золотой жилой. В нём были подробная информация о тайниках, фермах травки, местах и времени доставки. Я зажала свой телефон между плечом и головой и достала блокнот, чтобы записать как можно больше данных. Спустя мгновение мне пришло осознание, что я не должна быть столь опытна в таком — научилась у коллектива.       Толстяк начал бороться ещё активнее и всё громче выкрикивал оскорбления. Довольно смело, учитывая, что он выстрелил мне в лоб.       — Элпис, что это за шум? — диспетчер вновь вывел меня из своих мыслей, в его голосу звучало смутное беспокойство.       — Ну, похоже, они все немного злятся за то, что я их всех победила и связала, — я закончила с телефоном толстяка и взяла следующий. Никто не отреагировал, поэтому я не была уверена в том чей он, но и этот телефон был без пароля. Хотя в нём особо не было информации.       — И всё же мы уже получили довольно много, — удовлетворённо заметил Тактик. — Мне всегда нравилось биться с идиотами, особенно с теми, кто не имеет ни малейшего понятия о секретности.       Продолжая добавлять заметки, я согласилась с ним.       — Небольшой вопрос, — обратилась я к диспетчеру. — Как далеко патрульные машины?       — Примерно... дайте посмотреть... четыре минуты.       — Поняла. Я собираюсь открыть для вас дверь. Повешу трубку, мне нужно освободить руку, — он начал что-то говорить, но я прервала разговор и убрала телефон обратно в бронированный отсек. Формально я сказала ложь, мне хотелось больше сосредоточиться на телефонах Барыг.       К сожалению, толстяк был самым высоким в иерархии, потому что на остальных телефонах не была найдена полезная информация. Судя по всему, большинство из них не были Барыгами, скорее приятели, приглашённые убивать собственные мозговые клетки в компании. Тем не менее, информации был достаточно для ещё нескольких операций, которые я могла бы совершить.       Шеренга жуков, разложенная мною поперёк дороги, внезапно оборвалась в двух местах. Автомобильная шина. Я бросила последний телефон на стол и встала. Барыги снова зашевелились, когда я, никак не отреагировав на их крики, направилась к входной двери.       Снаружи припарковались две полицейские машины и большой фургон. Судя по чувствам от насекомых и кровавого зрения из них вышли шесть человек. Я подошла к дверям. Свара усмехнулась: «Эй, гений, ты же заперла дверь, помнишь? Ты об этом не подумала, верно? Теперь тебе придётся идти назад, чтобы...»       Я схватилась за дверные ручки обеими руками и резко дёрнула. Я ожидала, что ручки отломятся или, может быть, часть двери, что было бы достаточно для их открытия. Вместо этого двери слетели с петель, оставив меня держать их в руках. Мурамаса закатил глаза: «Если бы ты послушалась меня и принесла меч, то могла бы просто перерубить засов и открыть дверь без этого бардака, но нет, ты постоянно настаивала только на голых руках, даже не тренировалась. Теперь мы выглядим нелепо».       Не зная, что ещё делать, я с грохотом отбросила двери в сторону и повернулась к полицейским, которые уставились на меня. Я смогла легко определить тех, кто сталкивался с кейпами раньше, они смотрели настороженно, и тех кто не встречал, их глаза были широко раскрыты.       Я изо всех сил пыталась придумать что сказать, и Мясники не помогали мне. Они специально вспоминали все случаи, когда ими были избиты, застрелены, заколоты полицейские. Якорь, в частности, прокручивала в голове инцидент с тёркой для сыра, а ведь она даже не была за него ответственна.       В итоге я сделала первое, что пришло в голову.       — Эм, привет? — сказала я, подняв руку. — Добрый вечер... или, наверное, уже утро. Я не...       Я остановилась и попробовала снова.       — Меня зовут Элпис. Новый герой. Барыги там, — я ткнула большим пальцем через плечо.       Одновременно изнутри раздалось очень громкое: «Иди нахуй!»       — Ладно, дальше мы разберёмся сами, — один из полицейских кивнул и шагнул вперёд. — Не могли бы вы остаться здесь, чтобы мы могли получить показания о том, как именно вы всё это сделали.       — Да, конечно, — я подождала, пока он войдёт на фабрику, чтобы последовать за ним, и через секунду за нами пошли остальные.       — Извините за двери, — сказала я, чтобы прервать тишину. — Я только создала этот костюм, и всё ещё привыкаю к даваемой силе. Наверное, мне стоит встроить какие-нибудь приспособления или что-то в этом роде...       — О, не беспокойся, — сказал один из полицейских. — Они всё равно выглядят так, будто вот-вот развалятся.       Первый полицейский присвистнул, когда мы подошли к связанным Барыгам, всё ещё пытавшимся освободиться от застёжек.       — Вам потребовалось много времени, чтобы захватить их всех? — спросил он, повысив голос, чтобы перекричать шум.       — Не то чтобы, — я пожала плечами. — Я потратила больше времени на связывание и ожидания вас, чем на само сражение. Я не критикую или что-то в таком духе, просто говорю, что победить было не трудно.       — Всё в порядке, — в ответ произнёс, судя по его рукаву, сержант. — Ладно, парни, давайте запакуем их.        Он сделал жест остальным копам, и они подвинулись ближе и начали поднимать Барыг на ноги, зачитывать им их права и перерезать застёжки на ногах, чтобы отвести их к дверям. Некоторые из Барыг боролись и ругались, но другие, казалось, поняли, что теперь им не выбраться и успокоились.       — Обязательно обыщите их, прежде чем сажать в фургон, — крикнул сержант. — Финстер, услышал?       — Да ладно, сержант, всего один раз было, — пожаловался Финстер, поднимая парня с татуировкой на шее и обыскивая его. Остальные копы дружно посмеялись.       — Ага, один раз. Ты умудрился упустить целый спичечный короб, наполненный кокаином, — насмехался другой полицейский. Остальные присоединились к нему.       Кое-что пришло мне в голову, когда я оглядела оставшихся Барыг.       — Эй, вон тому парню, вероятно, понадобиться осмотреть горло, — сказала я, указав пальцем. — Он проглотил косяк, когда я появилась. Дала ему немного воды и осмотрела, но я не врач.       — Он проглотил? — сержант на секунду растерялся. — Подожди, он был зажжён?       Фейерверк снова рассмеялась, пока я объясняла.       — Ага, так, может, осмотрите его? В любом случае он не может ответить ни на один вопрос, если у него обожжено горло.       — Эй, сержант, — окликнул Финстер, закончив обыскивать парня, которого я швырнула. — Ни у одного из них нет телефонов.       — Извините моя вина, — я подняла руку. — Я взяла их, чтобы посмотреть сообщения.       — Что? — слабо произнёс сержант. Он смотрел на меня с удручённым видом.       — Ну, хотела посмотреть, смогу ли я узнать что-нибудь об их операциях... — я замолчала, когда увидела выражение его лица. Оно напомнила мне о папе, когда я в детстве пыталась приготовить завтрак, а в итоге затопила кухню. — Извините.       — Полагаю, — сержант потёр лоб. — Вы оставили на них свои отпечатки пальцев.       — Нет, нет, не оставила, — я подняла руку и пошевелила своими металлическими пальцами. Я даже протёрла их после того, как надела, чтобы не оставить отпечатки на металла. Тактик упомянул, что одного человека поймали несмотря на то, что тот был в перчатках. Он оставил отпечатки пальцев на внешней стороне, когда надевал их.       — Ну, тогда ладно, — сержант оживился. — Получается, что мы ещё может определить кому что принадлежит.       — Этот принадлежит толстяку, — я указала на стол. — На нём куча информации. Сроки доставки, тайники, что угодно. На нём даже пароля нет.       — Черт возьми, — сержант взял трубку рукой в перчатке. — Хорошо, что я взял те, что работают на сенсорных экранах.       — Эм, вы должны знать...       — Господи!       — Да, я об этом, — я поморщилась, а лицо сержанта покраснело.       — Не уверен, что это не незаконно, иметь подобное на своём телефоне, но я всё равно попытаюсь его обвинить! — резким движением он сунул телефон в пакет для улик, не подозревая о смехе Мясников.       — А-ха-ха-ха! Что такое, хрюша, никогда раньше не видел такого крутого дерьма? — взвыла Якорь.       — Не знаю чем он расстроен. Это хорошее порно, — в кои-то веки Немея присоединилась к разговору.       — Вам нужно, чтобы я сделала ещё что-то? — прочистив горло, произнесла я. — Если хотите, то могу помочь их перетаскивать.       — Да, было бы очень кстати, — сержант кивнул, он всё ещё показывал своё отвращение. — И нам нужны ваши показания.       — А потом я позвонила в 911 и начала записывать информацию с телефонов. Вот и всё, — закончила я. Финстер остановил диктофон, который держал в руках и сунул его в карманы.       — Хорошо, этого хватит, но... — он неловко начал возиться с фонариком, — То есть тебе точно не следовала бросать этого парня вот так. У него на спине сплошной синяк.       — Я знаю, — виновата произнесла. — Я потеряла самообладание, забыла, насколько усиливает костюм мою силу, и...       Я беспомощно пожала плечами.       — Я до сих пор не могу поверить, что ты им сказала, — пожаловалась Игла. — Всё время нас игнорируешь, и тут при первой же возможности признаешься, что жестоко обращаешься с преступниками.       — Я сказала, потому что это правильно, — отрезала я. Мне уже по горло надоело их подталкивания к моей вине. — В отличие от вас, ребята, я не горжусь тем, что являюсь ужасным человеком.       — Дайте ей время, — сказал Мерзавец и рассмеялся, продолжая это делать даже тогда, когда я его толкнула.       — У меня проблемы? — осторожно спросила.       Услышав мои слова, сержант Локк подошёл к нам с того места, где он посадил последнего задержанного в фургон.       — По крайней мере, не с нами. Для нас выдался чертовски хороший улов. И всё же, — он строго взглянул на меня. — Я, быть может, не с СКП, но мы собираемся сказать им об этом, и я чертовски хорошо понимаю то, что герои должны сдерживаться. Лучше бы это был первый и последний раз, когда я слышу, как ты бросаешь кого-то словно мяч на Дне благодарения.       Несмотря на то, что могла разломать этого человека пополам, словно кусок сухого тоста, я чувствовала себя испуганной, словно оказалась перед недовольным отцом.       — Да, сэр.       — Грёбанная предательница, — выплюнула Якорь. Я обдумывала толкнуть её, но, учитывая историю Якорь с полицией, решила оставить в покое.       — Всё хорошо, — сержант Локк расслабился. — На сегодня закончила?       — У меня есть отличная информация прямо сейчас, — я отрицательно помотала головой. — Хочу действовать прежде, чем Барыги снова скроются.       — Да! — обрадовался Владимир. — Больше экшена на вечер, ребята!       В ответ на его слова раздались мощные подбадривания. Локк удивлённо фыркнул, его дыхание затуманилось в воздухе.       — Чёрт возьми, а ты нетерпелива, — пробормотал он, прежде чем повысил голос. — Ну тогда желаю тебе удачи. Просто не забудь позвонить, когда что-нибудь найдёшь.       Я молча кивнула.       — Я с нетерпением жду возможности снова поработать с вами, — вежливо произнесла. Мне показалось, что это будет правильно.       После секундной неловкой попытки придумать, что бы еще сказать, я заткнулась и пошла прочь через улицу. Как раз в тот момент, когда я вытащила захват, чтобы добраться до крыши, мною был услышан окрик Финстера.       — Эй, забыл спросить! Что, чёрт возьми, означает Элпис?!       Я повернулась вполоборота и увидела, что остальные офицеры смотрят на меня. Очевидно, они все хотели это знать. Пожав плечами и выстрелив из захвата вверх, я произнесла:       — Оно значит надежда.       Более ничего не говоря, я активировала захват и притянула себя на стену. Оттолкнувшись от неё назад мне удалось приземлиться на край крыши, а после бросить взгляд на полицейских и Барыг.       В последний раз посмотрев на отвисшую челюсть Финстера, я отвернулась и направилась на восток.       — Что теперь? — произнёс Тактик, как обычно переходил сразу к делу.       — Я уже выбила лабораторию, вред производству нанесён, что оставляет только сами запасы наркотиков и их деньги, — я перешла на бег и одним прыжком добралась до следующего здания.       — Сегодня больше никому не наврежу, — предупредила я их. Раздались недоверчивые и насмешливые возгласы, но я была тверда. — Я серьёзно.       — Так что же ты собираешься делать? — спросил Тик Так. Я почувствовала, как моё лицо расплылось в ухмылке.       — Я возьмусь за тайник с деньгами.       — Кучу с деньгами, — прокомментировал Медвежья Шкура. Игла с отвращением обратилась к нему.       — Ты горд собой? Гордишься этой тупой шуткой, которую только что выдал?       Я покачала головой и, сосредоточившись на перемещение, продолжила путь.       Моя голова выглядела как сумасшедший дом, и я могу оступиться, но теперь знаю, что могу прийти в себя прежде, чем сделаю нечто непоправимое, а ещё смогла добиться расположения полиции.       Может я и застряла с Мясниками, на наконец-то приходило чувство, что всё теперь под моим контролем.
265 Нравится 79 Отзывы 92 В сборник
Отзывы (27)