ID работы: 9899172

Hero of the Story

Гет
Перевод
R
Завершён
2716
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
946 страниц, 57 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2716 Нравится 499 Отзывы 1343 В сборник Скачать

Глава 32

Настройки текста

xxxi. outside the world seems a violent place (Various Storms and Saints by Florence + The Machine)

-ооо-

1 сентября 1978 года Питер нёс школьный чемодан Гермионы вниз по лестнице, а девушка уже спускалась за братом, как вдруг по всему дому разнёсся громкий звук дверного звонка. — Мы кого-то ждём? — спросила когтевранка, глубоко нахмурившись. Питер и сам выглядел смущённым, но тут его челюсть отвисла, а глаза расширились от удивления. — Эти мерзавцы! — воскликнул он. — Я думал, они шутят! Затем парень побежал к их входной двери, оставив Гермиону одну бороться с её чемоданом. Когда она достигла последней ступеньки, то услышала знакомый лающий смех и радостные возгласы. Последовали шаги, а затем появился Джеймс, ярко улыбающийся девушке. Гермиона остановилась, а её глаза расширились, так как она была слишком удивлена увидеть его здесь, в её собственном доме. — Привет, — нахально поздоровался парень. — Что ты здесь делаешь? — выдохнула Гермиона. Прежде чем он смог ответить на её вопрос, послышались ещё шаги, и к Джеймсу присоединились три парня. Когда когтевранка увидела, как Сириус и Римус широко улыбнулись ей, с губ девушки сорвался смех. — Усатик! Ты скучала по нам? — поздоровался Сириус, бросаясь вперёд, чтобы заключить Гермиону в огромные медвежьи объятия. — Что вы все здесь делаете? — смеясь, спросила она. — Мы хотели проводить тебя в последний учебный год в Хогвартсе, — объяснил Римус, отрывая Гермиону от Сириуса, чтобы тоже её обнять. — Староста школы! Я знал, что ты ей станешь ещё в тот момент, когда ты наслала Летучемышиный сглаз на Джеймса. Гермиона тепло улыбнулась парням, понимая, что прошло уже много времени с тех пор, как она видела их в последний раз. Как и Питер, Джеймс и Сириус были одеты в стандартную форму мракоборцев-стажёров — костюм-тройку с чёрным галстуком на шее, чёрные брюки, боевые ботинки из драконьей кожи, кожаные перчатки без пальцев и полуночную чёрную мантию с печатью мракоборца на нагрудном кармане. Когда её взгляд остановился на Джеймсе, Гермиона замерла, а во рту у неё пересохло от того, насколько до смешного привлекательным он был в своей одежде. Все они были похожи на настоящих служащих Министерства магии, и Гермиона в их присутствии почувствовала себя немного наивной маленькой девочкой, всё ещё готовящейся к новому учебному году в Хогвартсе. — Как я выгляжу? — самодовольно спросил Джеймс, и его напыщенная ухмылка выросла, поскольку он прекрасно знал, что девушка восхищалась его внешностью. Она покраснела и сердито посмотрела на Джеймса, который просто рассмеялся и оттащил её от Римуса, чтобы обнять. Гермиона мгновенно растаяла в тёплых объятиях парня, улыбаясь ему в плечо, почувствовав, как он поцеловал её в висок. — О! Вы все здесь! Ребята повернулись, чтобы посмотреть на Аню Петтигрю, стоящую у дверного косяка возле кухни с широкой удивлённой улыбкой на лице. — Простите за вторжение, Аня, — сказал Джеймс с кривой улыбкой, отступая от Гермионы. — Парни просто хотели проводить Гермиону в её последний учебный год в Хогвартсе. Глаза Ани засияли, когда она посмотрела на гостей. — Вы уже завтракали? — спросила она. — Я могу приготовить еду... — Мам, Гермиона опоздает, — со смехом перебил её Питер. Их мать сдулась от разочарования, но на её лице всё ещё была улыбка. — Вам следует зайти снова, — сказала она, глядя на Сириуса и Римуса. — Было бы прекрасно, спасибо, — с доброй улыбкой ответил оборотень. — Если дама этого пожелает, — вставил Сириус, кланяясь и подмигивая. Питер скривился и хлопнул его по руке, что побудило Аню рассмеяться и помахать им на прощание. — Тебе действительно стоит нас пригласить, — пожаловался Сириус. — Я не знаю, почему ты не хочешь, чтобы мы приходили к вам домой! — Потому что вы все будете хулиганить и разыгрывать нашу бедную мать, — заметила Гермиона. Она настороженно посмотрела на других парней и нахмурилась. — А как насчёт работы? — Мы просто подвезём тебя, Гермиона, — заверил Джеймс, обнимая её за талию и притягивая к себе. — Грюм будет ожидать нас через час или около того, а этого достаточно, чтобы проводить тебя на Хогвартс-экспрессе. Питер снова схватился за чемодан девушки и вытащил его за дверь. Сириус и Римус уже собрались перейти на противоположную сторону дороги, чтобы достичь точки трансгрессии, но парень остановил их. — Куда вы направляетесь? — спросил он, и его синие глаза сверкнули. — Мы не трансгрессируем? — уточнил Римус, недоуменно нахмурив брови. — Я знаю, что у Гермионы ещё нет разрешения, но Джеймс может взять её с собой. Когтевранка засмеялась, когда Питер легкомысленно покачал головой и оттащил её чемодан. — И упустить возможность побыть за рулём машины? — усмехнулась она. — Думаю, нет. Глаза Сириуса комично расширились. — Мы собираемся добраться туда на машине? — спросил он, почти задыхаясь. — Кингс-Кросс не так уж далеко отсюда, — сказала Гермиона, увлекая за собой Джеймса, чтобы догнать Питера. — Это займёт всего двадцать минут или около того. Её брат уже открыл задний багажник красного Шевроле Импала 1976 года, чтобы поместить внутрь школьный чемодан девушки. Джеймс тихонько присвистнул и задел машину пальцами. — Крутая, — сказал он, широко улыбаясь, и бросил взгляд на Сириуса. — Это даже лучше, чем твой мотоцикл, приятель! — Ой, — закричал Сириус, нахмурившись. — Не трожь мою детку. Гермиона закатила глаза и открыла дверцу машины. — Давай, Сириус. Запрыгивай, — позвала она. — Я хочу сесть впереди, — возразил парень. — Ты убьёшь нас всех, если отвлечёшь Питера своей вознёй, — сухо заявила она. Когтевранка усмехнулась, когда Сириус сердито посмотрел на неё, но, тем не менее, последовал за девушкой и забрался на заднее сиденье. — Садись на пассажирское сиденье, Римус. Оборотень осторожно посмотрел на машину. — Это будет безопасно? — спросил он. — Жизнь коротка, Лунатик! — воскликнул Сириус, высунув голову из окна. Римус устало вздохнул и наконец уступил. Гермиона тоже забралась на заднее сиденье и вскоре оказалась зажатой между своим парнем и чрезмерно возбуждённым Сириусом. Питер выглядел очень гордым собой, когда сел на водительское сиденье и завёл машину. Послышался низкий гул, который парень всегда любил, и Гермиона фыркнула от того, насколько взволнованным был её брат. Сириус и Джеймс уже возились со всеми кнопками, относящимися к управлению потоком воздуха — они были расположены на задней панели, — Если вы сломаете что-нибудь там сзади, я убью вас обоих, — тихо предупредил Питер, пронзительно взглянув на своих лучших друзей. — Чёрт побери, ты хуже Сириуса с его мотоциклом, — со смехом заметил Джеймс. — Гермиона всегда может использовать Репаро, если что-то сломается. Словно по команде, Сириус своим агрессивным перекатыванием разбил заводную ручку окна машины. Глаза Питера расширились от ужаса, а лохматый волшебник застенчиво улыбнулся. — Упс, — сказал он с нервным смешком. Гермиона вздохнула. — Я не могу использовать магию вне нашего дома, — проворчала она. — Мамины защитные чары сюда не распространяются. Питер просто взорвался, а Сириус в это время без устали извинялся. Джеймс громко засмеялся, а Римус ещё раз устало вздохнул и вытащил палочку, чтобы ловко починить ручку окна. Удовлетворённый тем, что Сириус больше ни к чему не прикоснётся, Питер свернул с места для парковки и выехал на дорогу. Гермиона весело наблюдала, как Римус бледнел на всех дорожных ухабах и поворотах, пока они не выехали на оживлённую улицу шумного Лондона. Хотя Римус был полукровкой, он рос в семье волшебников, и его родители никогда не видели необходимости иметь машину. Джеймс и Сириус, напротив, ощетинились от волнения, глядя на проезжающие мимо машины и огромные автобусы. — Ого, это чудовищно! — заметил Джеймс, когда мимо проехал шестиколёсный грузовик. — Тебе следует серьёзно бросить свой мотоцикл и взять вместо него машину, Сириус. — Нет, никогда не брошу свою детку, — вставил тот. К большому удовольствию Гермионы, Джеймс и Сириус замерли, когда мимо начала проезжать полицейская машина. — Что? — спросила она, держа своего парня за руку. — Почему вы вдруг стали выглядеть так, будто увидели дементоров? Питер за рулём ухмыльнулся. — О, разве мы ещё не рассказали тебе о большой полицейской погоне, произошедшей летом 1977 года? — спросил он, глядя на Гермиону через зеркало заднего вида. На лицах Джеймса и Сириуса появились одинаковые глупые улыбки. — Это было ужасно, — сказал волшебник в очках. — Лучшее лето в моей жизни, — рявкнул Сириус, снова расслабившись, когда полицейская машина проехала мимо. — Прошлым летом у нас с Джеймси произошла небольшая стычка с полицией, — объяснил он, широко улыбнувшись растерянному взгляду девушки. — Это произошло на пьяную голову. Не беспокой об этом сейчас свою пушистую голову, Гермиона. — Вы оба идиоты, — вздохнула она, слегка взглянув на сидевшего рядом Джеймса, который только молча рассмеялся. Питер сделал ещё один поворот, и Гермиона поняла, что они приближались к Кингс-Кросс. Она посмотрела на Римуса, который к этому времени немного успокоился, поскольку её брат оказался приличным водителем. Любопытный волшебник поглядывал на различные ручки и кнопки в машине. — Что делает эта кнопка? — с любопытством спросил Римус, указывая на одну блестящую серебряную кнопку. — Готов поспорить, эта кнопка выбросит тебя из машины, Лунатик, — поддразнил Сириус, и в его глазах загорелся вызывающий блеск. Волшебник со шрамами нахмурился. — Нет, она этого не сделает, — сказал он, но его палец всё ещё был в миллиметре от кнопки. Оборотень взглянул на Питера. — Она ведь этого не сделает, правда? Питер ухмыльнулся и приподнял бровь. — Я не подтверждаю и не отрицаю, — сказал он. — Тогда продолжай, — призвал Джеймс, и его светло-карие глаза озорно засияли. — Рискнёшь нажать на неё, Лунатик? Римус нахмурился. — Гермиона? — спросил он, пронзив её своими золотистыми глазами. Девушка невинно улыбнулась. — Где твоя гриффиндорская храбрость, Римус? — спросила она с широкой ухмылкой. Джеймс и Сириус бурно рассмеялись. Питер хихикнул и коротко взглянул на оборотня, который всё больше раздражался. — Предательница, — прошипел Римус. Затем, сделав глубокий и решительный вдох, парень крепко стиснул челюсти и ткнул пальцем в серебряную кнопку. Он комично заслонил себя от всего, что могло с ним произойти, но внутри машины лишь громко заревела музыка. Римус нахмурился, глядя на Сириуса, который смеялся громче всех, и повернулся, чтобы ударить его по плечу. — Эй! — воскликнул Джеймс, и его глаза загорелись узнаванием. — Я знаю эту песню! — Разве это не та песня, которую ты пел для Эванс? — спросил Питер. Джеймс ухмыльнулся и начал петь "Я хочу держать тебя за руку". Гермиона крикнула ему, чтобы он заткнулся, и прижала руки к своим ушам, но парень продолжал. Сириус, не желая упускать свой шанс, начал выкрикивать случайные слова, которые ужасно противоречили столь же ужасному голосу Джеймса. Их нелепое пение заглушало музыку. Питер был единственным, кто пел правильные слова приличным голосом. Римус встретился глазами с Гермионой, и сквозь шумиху ей удалось услышать, как он сказал: — Я лучший друг идиотов! Девушка засмеялась, несмотря на хаос, втайне гадая, как бы она пережила свой прошлый год в Хогвартсе без них. Когда песня была закончена, Джеймс обнял когтевранку за талию и слегка ухмыльнулся. — Итак, — начал он, — я слышал, что девочки, как правило, начали целовать парней после того, как они напевали им "Я хочу держать тебя за руку". Что ты скажешь, Гермиона? Её щеки стали ярко-красными, в то время как Питер замолчал за рулём. — Абсолютно нет, Поттер.

-ooo-

Гермиона закатила глаза, когда будущие мракоборцы начали практически прихорашиваться под взглядами окружающих. — Я знала, что есть скрытый мотив, по которому вы все хотели проводить меня на вокзал, — проворчала она себе под нос. Джеймс небрежно обнял девушку за плечи и притянул к себе. — Нет никакого скрытого мотива, котёнок, — сказал Сириус, подмигивая стайке хихикающих девочек. — Мы просто будем так сильно скучать по тебе, потому что некому будет нас опекать. — Это всего лишь на год, — сказала Гермиона, убирая с лица локоны и коротко улыбаясь Дороти Бут, проходившей мимо их группы. Её соседка по комнате из Когтеврана беззастенчиво уставилась на Мародёров, и девушка снова закатила глаза, когда увидела, что Дороти стала тёмно-бордовой из-за подмигивания Сириуса. — Честно. Джеймс беззвучно рассмеялся, и его рука теперь соскользнула вниз, чтобы схватить Гермиону за руку. — Не учись слишком много в этом году, Усатик, — сказал он. — Это невозможно, — вздохнул Питер, таща сундук девушку сквозь растущую толпу. — В этом году у неё ЖАБА. Готов поспорить, Гермиона уже составила расписание с цветовой кодировкой, которого невозможно будет придерживаться, если вы не будете такими же сумасшедшими, как она. Когтевранка хлопнула Питера по груди, за что получила от него недовольный взгляд. — Это будет тяжёлый год, — сказала она. — Кроме подготовки к сдаче ЖАБА, у меня ещё есть обязанности старосты школы. И охота на крестражи с Регулусом Блэком, но им на самом деле не нужно было этого знать. — Дамблдор наверняка достаточно скоро пожалеет о том, что назначил тебя, — поддразнил Сириус. — Что с твоей способностью держать всех в ежовых рукавицах и всем остальным. По крайней мере, Эванс была очень снисходительной и просто вычитала баллы за мои проделки. Если бы это была ты, то вычитанием очков и проклятия меня до следующего тысячелетия было бы недостаточно. — Приятно, что ты меня очень хорошо знаешь, Блэк, — ответила Гермиона. Сириус фыркнул и нежно взъерошил её густые волосы. — Я на самом деле буду скучать по тебе, чёрт побери, — заявил он. — Не делайте ничего безрассудного и глупого, когда вас отправят на полевые задания, — предупредила девушка с жёстким блеском в своих синих глазах. — Ну, Гермиона, — сказал Джеймс с озорной улыбкой, — ты же знаешь, что это невозможно. Когтевранка вздохнула через нос и взглянула на Римуса. — Позаботься об этих болванах, — умоляла она. Оборотень виновато улыбнулся. — Как бы я ни был согласен с твоими чувствами, Гермиона, но, боюсь, я не смогу следить за этими придурками в течение нескольких месяцев. — Его щёки покраснели от возбуждения, а золотистые глаза просияли. Девушка невольно улыбнулась; она никогда раньше не видела парня таким живым и человечным. — Неделю назад Дамокл Белби отправил мне сову и пригласил в свою лабораторию. Сказал, что пора начать тестировать его зелья. — Это великолепно! — воскликнула Гермиона. — Возможно, я буду отсутствовать месяц или около того, — сказал Римус, на этот раз обращаясь к своим товарищам. — Держите меня в курсе событий и — знаете — по поводу Ордена. — Конечно, Лунатик, — сказал Сириус, кладя руку на широкие плечи оборотня. — Я собираюсь отправлять тебе подробные письма ежедневно, рассказывая, как прошёл мой день. Римус скривился. — Только важные вещи, Бродяга, Мерлин, — отрезал он. Взгляд Гермионы упал на Питера. — Тогда, может быть, ты сможешь уберечь их от неприятностей, — сказала она, показывая большим пальцем на двух других волшебников. — Извини, Гермиона, — ответил её брат с извиняющейся улыбкой. — Ты знаешь, я бессилен против комбинации Поттер-Блэк. Мы должны просто надеяться на лучшее. Девушка покорно вздохнула. — Я так и думала, — сказала она, раздражённо глядя на Джеймса. — Мы будем вести себя наилучшим образом, Усатик, — заверил он, хотя выражение его глаз всё ещё означало проблему. — Ты просто сосредоточься на учёбе и на том, чтобы быть ужасающей старостой школы. И заметить не успеешь, как закончишь школу лучшей в своём классе и начнёшь проводить всё своё время со мной. Гермиона ещё раз вздохнула, хотя и не смогла сдержать улыбки. Она мельком взглянула на часы и отметила, что у неё есть ещё несколько минут до отправления поезда в Хогвартс. — Я должна идти, — сказала девушка, опустив глаза на четырех парней, которые были огромной частью её жизни. — Хогвартс не будет прежним без вас. Питер оторвал её от Джеймса и крепко обнял. — Береги себя, ладно? — сказал он, похлопывая её по спине, чтобы как можно сильнее её утешить. — Отправляй нам сову, если тебе что-то понадобится. — У нас есть для тебя кое-что, — внезапно заявил Джеймс. Ведьма отстранилась и взглянула на своего парня, который порылся в кармане мантии, чтобы вытащить знакомую Карту Мародёров, ту самую, что она вернула ему в течение последних нескольких месяцев перед выпускным. — Мы все решили, что тебе стоит взять её в последний год в Хогвартсе, — сказал Джеймс, протягивая когтевранке карту. — Мы знаем, что ты найдёшь ей хорошее применение. — Я думала, ты говорил, что хочешь отдать её будущим поколения шутников, — ответила она, широко улыбаясь и сжимая в руках пергамент. — Было бы ужасным расточительством вместо этого отдать Карту мне. — Вовсе нет, — начал Джеймс, мерцая глазами. — Я уверен в этом. — Используй её с умом, котёнок, — благоговейно кивнул Сириус. Гермиона засмеялась и сунула Карту в карман. — Я буду стараться изо всех сил, — сказала она. — Я хочу, чтобы это тоже было у тебя, — продолжил Джеймс, взглянув на Римуса. Волшебник со шрамами твёрдо кивнул и открыл свою сумку, вытащив знакомый богатый материал мантии-невидимки Джеймса. Он передал её парню, который тут же вручил мантию-невидимку Гермионе. — Возьми это. Девушка могла принять Карту Мародёров, но не эту ценную ткань. — Думаю, она была бы более полезной для тебя и твоих миссий, Джеймс, — сказала Гермиона, слегка отталкивая мантию-невидимку. — Особенно в миссиях Ордена. — Когтевранка бросила на него проницательный взгляд. — Она будет не один раз спасать твою жизнь. Я уверена в этом. Потому что так было много раз с Гермионой Грейнджер и Гарри Поттером. Мантия-невидимка оказался очень надёжным средством для их дуэта, когда они оказывались в очень опасных ситуациях. С приближением пика Первой Волшебной Войны Гермиона предпочла бы, чтобы мантия-невидимка была у Мародёров, а не у неё, потому что девушка, скорее всего, была бы в безопасности в стенах Хогвартса. — Возьми, — настаивал Джеймс, хватая Гермиону за руку и кладя ей на ладонь свою мантию. — Я буду спокоен, зная, что моя девушка сможет уйти от любых махинаций, которые она запланировала в этом учебном году. Она грустно улыбнулась внезапной тревоге в его светло-карих глазах. — Я буду в безопасности в Хогвартсе, — заверила Гермиона. — Мы знаем это, — сказал Питер, схватив сестру за локоть и успокаивающе сжав его.— Но… ну… без нас рядом с тобой это немного тревожно. Когтевранка вздохнула и снова улыбнулась им. — Беспокойтесь за свою жизнь больше, чем за мою, — серьёзно сказала она. — Этого не произойдёт, — тяжело ответил Джеймс голосом, полным обещания, от которого у девушки чуть не перехватило дыхание. Зная, что они будут настойчивы, Гермиона прижала мантию к груди и просияла. — Я тоже собираюсь использовать её с умом, — пообещала она, мысленно уже пребывая на охоте за крестражами вместе с Регулусом Блэком. — ГЕРМИОНА! Она вздрогнула и дико огляделась, и её синие глаза мгновенно остановились на яростно машущей рыжеволосой девушке. Рядом с ней стоял слегка позабавленный Северус Снегг, который улыбнулся Гермионе, когда поймал её взгляд. — Почему вы оба здесь? — воскликнула когтевранка, бросившись бежать, чтобы заключить в объятия своих лучших друзей. — Мерлин и Моргана, мы думали, что не успеем! — закричала Лили, обвивая Гермиону руками и притягивая её ближе. — Сев был идиотом, забыв поставить будильник. — Она проигнорировала взгляд Сева и оттащила подругу прочь, смотря на неё грустными изумрудными глазами: — О Мерлин, я буду так по тебе скучать, Гермиона! Пожалуйста позаботься о себе. — Не учись слишком много, — сказал Сев, серьёзно нахмурившись. — Мы бы предпочли, чтобы ты была жива, когда выберешься из Хогвартса и посетишь нашу свадьбу. Гермиона засмеялась и снова заключила их в объятия. — Я буду скучать по вам обоим, — сказала она. Из поезда раздался свисток, и девушка неохотно отстранилась от своих друзей. — Пожалуйста, будьте осторожны, — твёрдо умоляла она. Лили взяла Гермиону за руку и сжала её. — Ты тоже, — сказала она. Когтевранка оторвалась от своих лучших друзей и пошла обратно к Мародёрам. — До свидания, — прошептала она, обнимая каждого из них. Питер держал её долго и крепко, и к тому времени, когда Гермиона отстранилась, она уже почувствовала себя немного глупой из-за слёз на глазах. — Береги себя, — сказал Джеймс, снова притягивая девушку к себе, чтобы поцеловать её в висок. Когтевранка кивнула и отстранилась. — До скорой встречи, — сказала она. Гермиона быстро забралась в поезд, а Питер помог ей затащить внутрь чемодан. Она распахнула окно и выглянула из него, яростно махая рукой своим друзьям, пока все они не превратились в маленькие точки.

-ooo-

Гермиона первой пришла в купе старост. Оно было относительно больше, чем остальные в поезде, места в нем было достаточно для того, чтобы вместить по крайней мере десять человек или около того. Девушка быстро втянула чемодан внутрь и взмахом палочки положила его наверх. Отдохнув несколько минут, Гермиона вытащила список старост факультетов, который профессор МакГонагалл прислала ей вместе с её значком, и решила посмотреть, есть ли в нём какие-нибудь знакомые имена. Она заметила, что Мишель Корнер стала одной из старост факультетов седьмого курса, было и ещё несколько студентов со знакомыми фамилиями. Нос Гермионы презрительно сморщился, когда девушка заметила, что некий Хенрик МакЛагген был назначен старостой факультета Гриффиндора шестого курса. Она готова была поспорить, что он будет таким же неисправимым, как Кормак МакЛагген. Вскоре дверь купе открылась, и вошёл Гарольд МакМиллан, пуффендуец и второй староста школы в этом году. Он был похож на Эрни МакМиллана, со светлыми волосами, аккуратно разделёнными пробором, и тёмно-синими глазами. — Гермиона Петтигрю, — поприветствовал он, вежливо наклонив голову. — Как только я получил свой значок, я знал, что директор Дамблдор назначит тебя старостой школы. Ну, Гермиона не догадывалась, что вторым старостой школы будет он, но на самом деле пуффендуйцу не нужно было этого знать. Девушка видела горстку более способных волшебников, которые, несомненно, были более умными и прилежными, чем этот парень, сидящий сейчас напротив неё. Надо признать, Гермиона действительно хотела, чтобы её напарником был назначен Регулус, чтобы она могла больше работать с ним для их охоты за крестражами. За несколько дней до этого девушка отправила слизеринцу письмо, недоумевая, почему он не стал старостой школы. "Я? Староста школы?" — написал он в ответ. Как ни странно, Гермиона могла представить себе ухмылку на его лице. — "У меня есть гораздо более важные дела. Ты это знаешь". У Гарольда были свои достоинства, и Гермиона считала, что его очень самоуверенное "я" принесёт большую пользу их партнёрству. Девушке был нужен кто-то, кто громко бы соглашался — или сопротивлялся — ей, если в этом возникнет необходимость. Хотя это было ужасное преувеличение, потому что, конечно, когтевранка не была такой строгой. Гермиона боялась, что настанет время, когда студенты будут шипеть за её спиной, что она держит всех в ежовых рукавицах. Мерлин, это было бы так ужасно. — Ах, прости меня, может быть, ты не знаешь моего имени, — сказал пуффендуец, протягивая руку. — Гарольд МакМиллан, Пуффендуй. Гермиона весело взглянула на него, взяв парня за руку. — Конечно, я знаю, кто ты, — сказала она, слегка потряся его руку, прежде чем убрать свою. — В конце концов, мы на одном курсе. Гарольд выглядел искренне удивлённым заявлением девушки. — А… ну… ты проводила много времени со старшими гриффиндорцами, поэтому я был не совсем уверен, — сказал он, а затем смущённо усмехнулся. Гермиона слегка покраснела, молча ругая себя за то, что не проводила много времени со студентами своего курса. Её соседки по комнате из Когтеврана и Регулус, конечно, были исключением, но девушка, надо признать, проводила с ними время только тогда, когда гриффиндорцы были недоступны. — Я обещаю продолжать наследие Джеймса Поттера, — добавил пуффендуец с нелепой серьёзностью на лице. Гермиона фыркнула на его заявление. — Джеймс не такой великий и славный, как ты думаешь, — сказала она, нежно думая обо всех глупых розыгрышах, которые он устраивал, всё ещё оставаясь невредимым. — О, но это так, — настаивал Гарольд. — Он разработал новый график патрулирования, который более эффективен для старост факультетов. Разве ты не знала? Когтевранка нахмурилась. — Нет, — ответила она, смущённо покраснев. В прошлом году девушка была слишком занята, беспокоясь о своей охоте за крестражами с Регулусом, о растущих чувствах к Джеймсу и о многообещающих отношениях между своими лучшими друзьями, поэтому Гермиона не знала того, что касалось обязанностей старосты школы. — Неважно, — сказал Гарольд, снисходительно махнув рукой. — В прошлом году ты не была старостой факультета, так что, конечно, ты этого не знала. Губы Гермионы сжались в линию от тона его голоса. Итак, он был похож на Эрни МакМиллана. Когтевранка уверила себя, что он окажется хорошим парнем, будет достаточно прилежным, чтобы выполнять свои обязанности. И неважно то, что большую часть времени пуффендуец будет её раздражать. Вскоре дверь купе открылась, и вошли старосты. Гермиона улыбнулась Мишель, которая села рядом с ней. Когда пришли все старосты, когтевранка откашлялась. — Привет, — поздоровалась она. — Меня зовут Гермиона Петтигрю. В этом году я буду вашей старостой школы.

-ooo-

Гермиона однажды уже была в комнатах старост школы, когда Лили пригласила её в прошлом году, но она всё ещё не могла не поражаться тому, насколько роскошными были её общие с Гарольдом комнаты. Их общая гостиная была не такой большой, как у Гриффиндора или даже у Когтеврана, но достаточно просторной, чтобы разместить один длинный белый диван и два серых кресла возле небольшого камина. Девушка огляделась, удивляясь тому, что здесь нет никаких красок. Большая часть мебели была окрашена в разные оттенки черного и серого. Поскольку Дамблдор любил символизм, Гермиона не сомневалась, что это был его способ сказать старостам школы, что, как высшие руководители студенческого сообщества, они не должны идентифицировать себя как студентов разных факультетов. — Мы можем завершить расписание патрулирования завтра, если хочешь, — предложил Гарольд, остановившись перед своей спальней и оглянувшись через плечо. Гермиона улыбнулась. — Звучит хорошо, — ответила она. — Лучше, если мы сейчас отдохнём. — Тогда спокойной ночи, — сказал пуффендуец, наклонив голову, прежде чем исчезнуть в своей комнате. Девушка вытащила свой чемодан и поднялась по маленькой лестнице, ведущей в её новую спальню. Цветовая гамма не сильно отличалась от их гостиной, а в центре её комнаты стояла красивая серая кровать. К большому арочному окну был приставлен тёмный стол из красного дерева. Между двумя пустыми книжными полками стоял шкаф — достаточно большой, чтобы вместить книги Гермионы. Она догадалась, что дверь с восточной стороны вела в её общую с Гарольдом ванную комнату. Рядом был небольшой комод с зеркалом и несколькими ящиками. Когда девушка распаковала свои вещи и расставила их по местам, то снова вспомнила, что все её ближайшие друзья уже закончили учёбу. Когтевранка остановилась, собирая вещи, и нахмурилась, гадая, стоит ли ей снова начать общаться со своими соседками по комнате из Когтеврана. Они действительно сблизились на пятом курсе, готовясь к сдаче СОВ, но девушка была занята своими новыми отношениями с Джеймсом и помощью Регулусу в охоте за крестражами на шестом курсе, поэтому не могла снова как следует с ними пообщаться. "Тебе следовало завести больше друзей за год", — предупреждал в её голове голос, пугающе похожий на Сева. Закатив глаза, Гермиона вернулась к своей рутинной работе по распаковке вещей, твёрдо пообещав себе, что будет проводить больше времени со своими соседками по комнате из Когтеврана. В конце концов, это был год сдачи экзаменов ЖАБА, и они были достойными студентами-партнёрами. Гермиона просто надеялась, что они всё ещё захотят с ней общаться. Девушка закрыла свой чемодан и услышала тихий стук из окна спальни. Меркурий ворчливо ухнул снаружи, и Гермиона, удивившись, немедленно подошла к окну и впустила сову. — Что ж, это неожиданно, — сказала она большой мокрой сове, которая приземлилась на её стол из красного дерева и высунула лапу. Когтевранка развязала пергамент и развернула его, заметив знакомый почерк Регулуса. "Летом я хорошо подумал, поэтому теперь считаю, что будет лучше, если мы укрепим наши дуэльные навыки. То, что мы делали до сих пор, было опасно, и если мы когда-нибудь столкнемся с потенциальным противником, лучше всего, если мы будем хорошо подготовлены. Р. А. Б. P. S. Надеюсь, ты не против, но можно мне одно из твоих расписаний с цветовой кодировкой? В конце концов, это год сдачи экзаменов ЖАБА." Гермиона фыркнула при виде приписки. По правде говоря, за лето она уже составила расписание с цветовой кодировкой для Регулуса и даже для своих подруг из Когтеврана. Затем взгляд девушки упал на его письмо, и она была удивлена, что слизеринец предложил такое. Но опять же, Гермиона думала, что это была хорошая идея. Она была благодарна, что они до сих пор не встретили Пожирателей смерти во время охоты на крестражи, но с учётом продолжающейся войны за пределами Хогвартса было бы лучше, если бы они попрактиковались. В конце концов, девушка годами не практиковала свои дуэльные навыки. Гермионе Петтигрю никогда не приходилось делать это в прошлом. Но теперь, когда она пообещала себе, что будет участвовать в Первой Волшебной Войне с полным намерением уничтожить Волан-де-Морта, было хорошей идеей освежить свои навыки в дуэлях. Взяв чистый пергамент и перо, Гермиона записала свой ответ. "Думаю, это отличная идея! Составим расписание в кратчайшие сроки. Место для дуэлей не будет проблемой. Мы всегда можем потренироваться в Выручай-комнате. Г. П. P. S. Да, я сделала тебе расписание с цветовой кодировкой, болван. Встретимся завтра в теплице номер 3. Я отдам его тебе. Я уверена, что ты не хочешь, чтобы твои слизеринские знакомые видели, как ты общаешься с предательницей крови, верно?" Гермиона свернула пергамент, привязала его к лапе Меркурия и попрощалась с ним, когда он ухнул и вылетел из окна её спальни.

-ооо-

2 сентября 1978 года Когда в тот день Гермиона пришла завтракать, в Большом зале было всего несколько учеников. Она рассеянно зашагала к тому месту, где обычно сидела во время еды, но остановилась, когда увидела, что Дороти неуверенно помешивает чашку кофе, часто зевая. Вспомнив обещание, которой она дала себе прошлой ночью, Гермиона изменила направление и села на скамейку напротив сонной девушки с волосами цвета воронова крыла. — Доброе утро, — весело поприветствовала она, начав складывать блины и бекон на свою тарелку. — Гермиона? — спросила Дороти, быстро моргая, чтобы рассеять сонливость. — Почему ты здесь? Девушка остановилась и неловко почесала подбородок. — Ну, это стол Когтеврана, — сказала она. Дороти фыркнула и подавила ещё один зевок. — Нет, — ответила она, — я имела в виду, почему ты сидишь здесь? Ты никогда здесь не сидела. Гермиона слегка покраснела. — О, ты хочешь, чтобы я ушла? — осторожно спросила она. Дороти тихонько рассмеялась и покачала головой. — Нет, глупенькая, ты, конечно, можешь остаться здесь, — сказала она, снисходительно махнув рукой. — Я просто удивлена, что ты здесь. Ты никогда не проводишь время с нами во время еды. Щёки Гермионы ещё больше покраснели от смущения, когда она виновато уставилась в свою тарелку. — Мне очень жаль, — прошептала она. — Нет, чёрт побери, я даже не имела в виду этого! — закричала Дороти, бросаясь вперёд, чтобы схватить Гермиону за руку. — Мы знаем, что Лили Эванс и Северус Снегг — твои лучшие друзья. И ты встречаешься с Джеймсом Поттером, поэтому по умолчанию ты близкий друг Мародёров. Понятно, почему ты всегда проводишь с ними больше времени, чем с нами. Староста школы хмуро усмехнулась и откинула взъерошенный локон. — Да, ну, теперь они выпустились, так что мне больше не с кем общаться, — заявила она. Дороти похлопала её по руке, чтобы успокоить. — Ты знаешь, что мы всегда будем здесь, — сказала она. — Мы с девочками очень любим тебя. Мы все согласны с тем, что ты лучший партнёр по учёбе, который у нас когда-либо был. — Когтевранка засмеялась, когда глаза Гермионы расширились. — Сейчас год сдачи ЖАБА, поэтому мы надеялись, что ты снова дашь нам свои расписания с цветовой кодировкой? — Я уже сделала для вас расписания с цветовой кодировкой, — с застенчивой улыбкой сказала Гермиона. — Конечно, ты это сделала, — ответила Дороти с нежной улыбкой. — Мы можем заниматься вместе в этом году, — сказала девушка с надеждой в глазах. — Если вы примете меня. — Чёрт побери, Гермиона, с твоей помощью я получила семь "П" за СОВ, — воскликнула девушка с волосами цвета воронова крыла. — Конечно, мы позволим тебе снова заниматься с нами. Староста школы благодарно ухмыльнулась, ещё раз пообещав себе, что будет проводить с ними больше времени. В конце концов, они были хорошей компанией. По мере того, как они продолжали есть, и в Большой зал прибывало всё больше учеников, пришла совиная почта и начала отправлять письма и посылки для учеников. Гермиона поймала "Ежедневный пророк" у одной из коричневых сов и заплатила за подписку. Но прежде чем девушка смогла начать читать утреннюю газету, она увидела, как внутрь проносится Громовержец. — Что ж, привет, — поздоровалась Гермиона, протягивая ладонь, на которую сова Джеймса тут же положила маленькую коробочку. Громовержец нежно прикусил палец девушки, прежде чем снова взлететь. Внутри коробки было несколько ирисок и небольшой свёрнутый пергамент. Ухмыляясь, как идиотка, Гермиона развернула пергамент и прочитала письмо Джеймса. "Усатик, Зная тебя, ты будешь пропускать приёмы пищи, чтобы учиться как сумасшедшая. Таким образом, я обеспечиваю твой мозг достаточным количеством глюкозы, чтобы он продолжал функционировать. А если серьёзно, пожалуйста, не пропускай завтраки, обеды и ужины. Как человек, который уже сдал ЖАБА, я знаю, что своевременное питание помогает в учёбе. И сон тоже! Кстати, Лунатик уже уехал на встречу с Белби. Чёртов мерзавец был так взволнован, что чуть не ушёл до рассвета. К счастью, Бродяга смог остановить его и заставил сначала позавтракать. Обучение мракоборцев по-прежнему строгое, но я думаю, что Грюм уже потеплел к нам, даже к Питеру. Грозный Глаз небрежно похвалил его за умение скрываться и маскироваться. Я думаю, он с блеском с этим справится. С тех пор Хвост был на седьмом небе от счастья. Я очень скучаю по тебе. Как ты думаешь, я мог бы завтра прокрасться в Визжащую хижину только для того, чтобы увидеть тебя и как следует поцеловать? Я уже могу представить, как ты закатываешь глаза, поэтому принимаю это как "нет". Но на самом деле я скучаю по тебе. Здесь, в Министерстве магии, обстановка была напряжённой. Ты видела утренние новости? Не могу поверить, что Министерство всё ещё скрывает нападения. Люди начинают это замечать. Ходят слухи, что они хотят объявить импичмент действующему министру и назначить вместо него Багнольд. Будь осторожна. Пожалуйста. С любовью, Джеймс" Гермиона нежно коснулась его имени, прежде чем рассеянно взяться за "Ежедневный пророк". Джеймс спросил девушку об утренних новостях, и они её заинтересовали. Глаза когтевранки быстро просмотрели первую полосу, отметив ещё одну резню нескольких семей, на этот раз из разных городов Англии. Поначалу казалось, что никакой связи нет. Гермиона была уверена, что, если бы информация об этих массовых убийствах дошла до маггловских новостей, полиция озадачила бы случайность всего происходящего. Но "Ежедневный пророк" упомянул все семьи, которые были убиты. "…маггловские семьи недавно получивших высшее образование магглорождённых детей были безжалостно убиты неопознанными волшебниками или ведьмами." Желчь поднялась в горле Гермионы, когда змея от грозной Тёмной метки промелькнула в небе, и фотография начала показывать это изображение снова и снова. — Становится всё хуже, не так ли? Гермиона оторвала взгляд от газеты и взглянула на мрачную Алекс. — Нападения, — продолжила она, напряжённо глядя на свою чашку чая. — Министерство сказало... — Министерство лжёт, — прошипела Дороти, прерывая Мишель. Её глаза потемнели. — Однажды я слышала, как мои родители говорили о войне и… и Вол... Волан-де-Морте. И Алекс, и Мишель вздрогнули, а Гермиона скривилась. — Он неуклонно набирает силу, — продолжила Дороти, не обращая внимания на то, как её подруга начала бледнеть от её слов. — Усиливающиеся нападения означают, что он становится настойчивым. Её заявление встретило молчание. Гермиона с опаской посмотрела на свой недоеденный завтрак, зная, что, если она заставит себя закончить его, то её начнет тошнить в ближайшем туалете. Девушка сглотнула и невольно взглянула на стол Слизерина. К её удивлению, глаза Регулуса уже были прикованы к ней. Его челюсть была напряжена, а на лице появилось мрачное выражение. Несомненно, он тоже читал утренние новости. Гермиона стиснула челюсти и оглянулась на газету, мрачно посмотрев на угрожающую Тёмную метку. В её жилах закипела вновь обретённая энергия, и она молча пообещала себе, что в этом году будет усердно работать, просто чтобы спланировать добычу оставшихся трёх крестражей.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.