Изумруды вместо глаз

NC-17
В процессе
244
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 54 страницы, 22 469 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
244 Нравится 107 Отзывы 89 В сборник

Глава 9

Настройки
Седрик провёл вечер совсем как Гарри: пуффендуйцы затащили чемпиона в гостиную и стали весело расспрашивать парня о драконах. Семикурсник уже порядком устал, поэтому на вопросы отвечал неохотно, и вскоре друзья от него отстали. Диггори расслаблено сидел в кресле, краем уха прислушиваясь к болтовне вокруг. События сегодняшнего дня слегка расплылись в памяти. Тут Седрик вспомнил о золотом яйце, благополучно забытом на столике в углу комнаты. Значит, в нем загадка. Интересно, в чем состоит второе задание? Семикурсник решил на время перестать думать о турнире, итак в последнее время слишком много волнений из-за него. - Кстати, ты не знаешь, как Поттеру удалось бросить своё имя в кубок? – поинтересовался какой-то шестикурсник, обращаясь к Седрику. - Сколько раз вам повторять, Гарри не бросал туда ничего, - раздраженно ответил Диггори. Ему слишком часто приходилось объяснять это всем вокруг. - Как скажешь, - пожал плечами мальчик и отошёл в сторону. Седрик устало потёр виски и, попрощавшись с друзьями, отправился в спальню. *** На утро в голове было приятно пусто – первый за долгое время день, когда пуффендуец ни о чем не волновался. Второе задание ещё так нескоро. Седрик оделся и вышел из спальни. В гостиной обнаружились пара ребят, заснувших прямо на диване. Хмыкнув, Диггори направился в сторону большого зала. Толкнув тяжелые двери, Седрик осмотрелся и обнаружил Гарри, в окружении Рона и Гермионы, сидящим за гриффиндорским столом. Только пуффендуец, расстроенно вздохнув, двинулся в сторону черно-желтых знамён, знакомый голос окликнул его: - Эй, Седрик, иди к нам! - Диггори оглянулся и, увидев кивающих ему гриффиндорцев, улыбнулся и сел на скамью рядом с другом. За завтраком все четверо много разговаривали, и семикурснику, к удивлению, было очень легко поддерживать беседу. Смеяться над простоватым Роном, удивляться уму Гермионы и просто наслаждаться обществом Гарри. Покончив с едой, гриффиндорцы отправились на прорицание, а Седрик, примкнув к стае пуффендуйцев, двинулся в сторону кабинета трансфигурации. - Увидимся вечером! – крикнули ему в спину. *** Гарри был откровенно счастлив. Рон снова с ним, да и Седрик легко вписался в их «компанию». О золотом яйце Гарри больше не думал. Вчерашний ужасный вой здорово запутал четверокурсника, ведь тот и понятия не имел, что он мог означать. В общем, яйцо было решено отложить и дать чемпиону, наконец отдохнуть. На прорицании профессор Трелони любимым неземным голосом предсказывала Гарри преждевременную и, несомненно очень трагичную, кончину. - Ну что ж, в своём репертуаре, - заметил Рон, трясясь от хохота после заявления, что золотые яйца знаменуют страшную опасность. Гарри и сам едва сдерживался, чтобы не рассмеяться на весь кабинет, но ему, в отличие от друга, нельзя было уткнуться кое-кому в плечо, а при особо сильных приступах смеха – спрятаться за спину это самого кое-кого. Профессор Трелони непрерывно смотрела на Поттера своими до абсурда большими глазами, скрытыми под толстенной оправой круглых очков, заставляя мальчика смотреть в ответ и ни в коем случае не отводить взгляд – она хотела увидеть, как Гарри будет реагировать на известие о скорой смерти. В прочем, гриффиндорцу было глубоко наплевать на слова старой волшебницы. Он был счастлив, и никому не переубедить его. Седрик в это время внимательно слушал профессора Макгонагалл, изо всех сил стараясь понять новую тему. Сейчас они проходили трансфигурацию человека, и это было в разы сложнее, чем все, что они до этого изучали. *** Когда, отсидев ещё несколько уроков, троица гриффиндорцев встретилась с Седриком в большом зале во время обеда, семикурсник выглядел уже очень усталым. - Что-то случилось? – спросил Гарри друга – ты выглядишь не очень. - Да нет, все нормально. Просто везде сложно, нужно постоянно что-то читать и записывать, а если на уроке, не дай Мерлин, отвлечешься и пропустишь хоть пять минут – потом придётся сидеть над книгами и разбираться целую вечность, - пояснил Диггори, массируя виски. - Ну, а у нас все как всегда, - безмятежно проговорил Рон, откусывая большой кусок куриной ножки, которую он держал в руках – правда зельеварение достало. Снегг опять издевался над Гарри, а чертовы слизерницы ему поддакивали. - Да, мы думали, что после первого задания от Гарри все отстанут, - кивнула Гермиона – но нет. - Забей, - сквозь усталость улыбнулся другу Седрик – рано или поздно они успокоятся. Когда все уже заканчивали обедать, к столу подошла сама Макгонагалл, и объявила, что на следующем уроке гриффиндорцам нужно будет придти в ее кабинет. - Странно, - заметил Гарри – трансфигурации у нас сегодня нет. Неразлучная троица договорилась встретиться с Седриком под излюбленным деревом, и зашагала по знакомым коридорам. Кабинет трансфигурации было не узнать. Столы были сдвинуты в один угол, а пространство внутри было освобождено. У стен стояли длинные скамьи, на которые ученикам и было предложено сесть. Все были порядком заинтригованы, когда профессор встала и откашлялась, приготовившись говорить. - Итак, в Хогвартс, как вы, полагаю, заметили, прибыли ученики других школ. Поэтому, чтобы подружиться и лучше узнать их, 24 декабря состоится Святочный бал. Вы можете пригласить партнера из другой школы, другого факультета или курса, - спокойным голосом объявила профессор, будто ей было абсолютно все равно на этот самый бал. - Профессор, - смущенно обратился к ней Невилл – а на балу нужно будет танцевать? - Разумеется, Долгопупс. Слово бал подразумевает танцы. Говорю это всем. Оставшуюся часть урока Макгонагалл на своём примере показывала как нужно танцевать и двигаться. В партнеры ей попался Рон. Он, весь пунцовый, подошёл к женщине и в первые пять минут отдавил той все пальцы. - Уизли, - раздраженно окликнула парня профессор – вы совершенно не умеете танцевать. Ну же. Сейчас направо, вот так, правильно. Ну вот, уже лучше. Девочки восторженно переговаривались, пока мальчики умирали от смеха, глядя на Рона. Наконец, урок подошёл к концу, и Макгонагалл отпустила их, предварительно обсудив с ними правила бала. - Это что, придётся девчонку приглашать? – потерянно спросил у друга Рон, все ещё до кончиков ушей красный после незабываемого танца. - Ага, - подтвердил Гарри. Поттер даже не знал, как это делается. Ему было неловко от одной мысли о том, что придётся подходить к кому-то и приглашать на бал. Тем более, девчонки всегда ходят толпами, одну никогда не застать. Придётся выслушивать мерзкие хихиканья ее подружек… - И кого ты позовёшь? – прервал мысли Гарри Рон. - Не знаю, а ты? - Вот и я не знаю. Гермиона же все это время молчала, и Гарри на время даже забыл о ней. - Мы договорились встретиться с Седриком под деревом, - напомнила она. - Верно, - кивнул Гарри – пойдёмте. Когда друзья подошли к месту встречи, Диггори уже сидел на траве, внимательно вчитываясь в учебник по трансфигурации. - Привет, - проговорил Гарри, садясь рядом и облокачиваясь на ствол дерева. - Привет, - улыбнулся Седрик, аккуратно убирая чёрную прядь волос с лица гриффиндорца – вам рассказывали о Святочном балу? - Да, а откуда ты знаешь? – Рон с Гермионой тоже примостились рядом. - Нас тоже собрали, - объяснил Седрик – кстати, Гарри, чемпионы будут открывать бал танцем, так что нам как не крути придётся найти партнера. Гарри простонал: - Черт… а я так надеялся, что можно будет избежать этого. Я ведь совсем не умею танцевать. - О, моя мама учила меня танцевать. Как вспомню – так вздрогну, - засмеялся пуффендуец. - Научишь меня? – с улыбкой спросил Гарри, явно шутя, но семикурсник вполне серьёзно ответил: - Да запросто. После моего курса ты будешь настоящим профессионалом. - Договорились. Друзья неохотно открыли учебники, достали перья с чернильницами и начали работать. Правда, у Гарри в голове была только одна мысль – кого и как пригласить на чертов бал. Перед глазами возникла Чжоу Чанг – пятикурсница с Когтеврана. Нет, ее обязательно пригласит кто-нибудь другой, и будет этот другой, конечно, лучше Гарри. Четверокурсник, незаметно для других, расстроено вздохнул и принялся за домашнее задание. Закончили они только под вечер, когда на улице не осталось почти никого. - Пойдёмте, а то сейчас нагрянет Снейп и опять спишет очки, - опомнилась Гермиона. Все порядком устали, поэтому решили не возражать и через несколько минут зашагали в сторону замка. Внутри было тепло, по стенам расползались причудливые тени, коридоры пустынны. Через несколько минут четвёрка уже стояла напротив портрета Полной дамы. - Вы идите, если хотите, - обратился Гарри к Рону и Гермионе - а он, - тут гриффиндорец ткнул пальцем в плечо Седрика - обещал научить меня танцевать! - Ладно, мы пойдём, а то спать уже хочется, - проговорил Рон и, словно в подтверждение своим словам, оглушительно зевнул. - Хорошо, пока. - Так ты и правда хочешь научиться танцевать? - Несомненно, - улыбнулся Гарри – только сначала нужно достать еды, а то меня не хватит на танцы. - Что ты предлагаешь? - Домовики. - А точнее? – Седрик, хоть и был уже семикурсником, но не знал, как достать еды под покровом ночи. - Пойдём. Ты же знаешь, что в Хогвартсе всю еду готовят эльфы-домовики? Так вот, близнецы Уизли рассказали нам, как можно попасть к ним на кухню. А они, домовики эти, всегда готовы чем-нибудь угостить, впихнут тебе в руки всё, что найдут. - Вау, и почему я об этом не знал? Полезно ведь. - Ага, там мы и достаём еды для ночных празднований, - улыбнулся Гарри, но сразу же замолчал, прислушиваясь – но надо идти осторожно, ведь мантии у меня нет. Зато есть карта Мародеров. - Чего? – недоуменно переспросил Седрик. - Ах да, я же не рассказывал тебе. Это карта Хогвартса, на которой показаны все, находящиеся в нем сейчас. Где они, куда направляются. - Ничего себе, это ведь так удобно! - Да, она не раз меня выручала. После этих слов Гарри полез к себе в сумку и достал, на вид, самый обычный свёрток пергамента. - Итак, торжественно клянусь, что замышляю шалость и только шалость! – четверокурсник взмахнул палочкой, и, о чудо – по пергаменту поплыли чернильные пятна, а через несколько секунд, друзья видели четкую карту замка со всеми, находящимися в нет волшебниками. - Клааасс… - Гарри прыснул, когда увидел истинный восторг на лице Седрика. - Так, давай сначала посмотрим, где Филч. Они внимательно осмотрели карту, поднесся к ней светящуюся палочку, и, наконец, нашли завхоза, мирно сидящего в своём кабинете. - Отлично, тогда пошли, - скомандовал гриффиндорец, и парни осторожно, то и дело сверяясь с картой, двинулись по темным коридорам замка. На лестнице, меняющей направление, Гарри чуть было не провалился в ту самую ступеньку, в которой вечно застревал Невилл, но Седрик вовремя подхватил друга за локоть и потянул на себя. - Осторожно, а то упадёшь, где мне тебя искать? Мальчик-который-выжил не заметил подставную ступеньку, упал вниз и разбился. Поистине геройская смерть, - хмыкнул семикурсник, за что незамедлительно получил сильный толчок в бок. - И никакой я не герой, - прибавил гриффиндорец, победно глядя на Седрика, протирающего место удара. - Ладно, успокойся, я же пошутил. А калечить меня ты можешь и в другом месте, более подходящем. Они улыбнулись друг другу и продолжили свой путь. Идти по ночному Хогвартсу, даже с картой Мародеров, было страшно, но вот они остановились у картины с фруктами. - И что теперь? – спросил пуффендуец. - Смотри. Гарри протянул руку и пощекотал нарисованную жёлтую сливу. Она тихо захихикала и превратилась в настоящую дверную ручку. Поттер потянул за неё, и скрытая дверь отворилась, впуская друзей в уютное помещение с камином. Как только они вошли внутрь, на встречу им выбежали маленькие существа, как понял Седрик – домовые эльфы. От кучи отделился один, непохожий на остальных. Тот был одет в весьма странную, но все же одежду, в то время как остальные укутывались в одинаковые полотенца с гербом Хогвартса. - Мистер Гарри Поттер! – писклявым голосом крикнул одетый и бросился к гриффиндорцу. - Привет, Добби, - улыбнулся тот, и повернулся к семикурснику, стоящему рядом – это мой друг, Седрик Диггори. - Здравствуйте, мистер Диггори! – поздоровался эльф – мистер Поттер с другом пришёл навестить нас, такая честь! - Приветствую, Добби, а что у тебя на голове? – поинтересовался Седрик, внимательно разглядывая гору косых предметов, больше всего напоминающих носки для великана. - О, это все мисс Грейнджер, - просиял эльф – она вяжет эти шапки, а Добби их носит. - Понятно. - Знаешь, Добби, если честно, у нас сегодня не много времени, но в другой раз мы обязательно придём к вам подольше. А сейчас, можем мы попросить у вас что-нибудь пожевать? – спросил Гарри. - Конечно, мистер Гарри Поттер! – с жаром ответил домовик – мы сейчас принесём. Пока эльфы, слушаясь Добби, носились туда-сюда с тарелками, Гарри с Седриком стояли и рассматривали причудливое жилище. - Они забавные, - заметил семикурсник. Тут как раз вернулись домовики и стали впихивать им в руки неимоверное количество еды. - Большое спасибо вам всем, - поблагодарил Гарри- сейчас нам надо идти, но обещаю, мы ещё вернёмся, пока! Друзья вскользнули за дверь и, снова взяв карту Мародеров в руки, направились в направлении уже знакомой Выручай-комнаты. По дороге им, хвала Мерлину никто не попался, и вообще дошли они до пункта назначения без проблем. Сегодня убранство комнаты отличалось только большим количеством свободного места, подходящего для танцев. - Ну что, ты же не отказываешься от своего обещания? – уточнил Гарри, откусывая шоколадный эклер. - Нет, если ты и правда хочешь, я попробую, - кивнул Седрик. Закончив ночную трапезу, друзья встали с кровати и отошли в свободную от мебели часть комнаты. - Так, и что мне делать? – гриффиндорцу вдруг стало неловко. - Ничего особенного, - пожал плечами Седрик – я сам поведу. Он подошёл к стоящему на небольшом столике магнитофону, выбрал из стопки пластинку, и через секунду комната наполнилась приятной танцевальной музыкой. Семикурсник положил одну руку чуть ниже лопаток Гарри, а вторую вложил в его ладонь. - Главное расслабься, - сказал он и легко поводил по спине мальчика – свою руку клади мне на плечо, хорошо. Пуффендуец начал танец. На многое он не рассчитывал, поэтому очень удивился, когда Поттер уже через минуту освоился и стал двигаться очень плавно и уверенно, хотя и продолжал уверять, что никогда до этого не практиковался. Гарри смотрел Седрику прямо в глаза, и тот, несмотря на обязательное расстояние между ними, смог опять утонуть в них. Стеснения совсем не осталось, они были только вдвоём и совсем не разговаривали, заменяя слова взглядом. - Гарри, я не верю, что ты никогда раньше не танцевал, - слегка охрипшим от долгого молчания голосом, проговорил Седрик – ты явно что-то скрываешь. Ну или в твоём роду были величайшие танцоры, так что навык передался тебе по наследству. Гриффиндорец прыснул и, отвлекшись, запутался ногами и упал прямо в объятья друга, который во время его подхватил. - Видишь, - отозвался он, прижимаясь лицом к груди пуффендуйца и краснея - не так я уж и хорош в танцах. - У всех бывает, - улыбнулся Седрик, - все равно я ожидал худшего. Я все равно уже устал. Семикурсник было опустился на кровать, но тут магнитофон заиграл что-то веселое. - Да ладно тебе, - Гарри, все ещё стоящий, протянул другу руку – давай ещё немного, я не верю, что ты устал! Седрик что-то пробурчал, не собираясь вставать, но Поттер тоже не сдавался. Гриффиндорец приготовился и, схватив семикурсника за руку, с неожиданной силой, потянул того на себя. Диггори был захвачен врасплох, так что ему пришлось встать и с хмурым лицом (в прочем, с горящими глазами) посмотреть на Гарри. - Ну и? - А теперь, наконец, нормально повеселимся. Этот чертов турнир никак не выходил у меня из головы, но сейчас я изо всех сил стараюсь не думать о нем. Пошли! – четверокурсник перетащил уже не сопротивляющегося Седрика к их «танцплощадке» и приготовился расшевелить. Но пуффендуец начал первым. Он, смеясь, закружил Гарри вокруг своей руки, а тот в свою очередь уловил настрой и, отстранившись, все ещё держа руку Седрика, в следующий миг закрутился и вновь оказался в объятьях семикурсника. - Ого, а у тебя хорошо получается! Они и не заметили, как протанцевали ещё почти целый час, вкладывая в движения все переживания. Наконец, усталые, но до сих пор весело смеющиеся, друзья упали на кровать. - Седрик, мы, по сути, живем вместе, - лениво проговорил Гарри, перекладывая руку пуффендуйца с матраса на свои волосы. - Точно, - согласился семикурсник – и как настоящие, загруженные работой семьянины, приходим домой только поспать. - Кстати, - задумчиво протянул гриффиндорец - ты хотел бы иметь семью в будущем? Верную жену, прекрасных детей, двухэтажный дом и собаку по имени Бэн. - Ни за что, - улыбнулся Седрик – я не хочу такую скучную жизнь. Хотя, думаю, у волшебников скучных жизней не бывает. - Уж точно поинтересней маггловских, - хмыкнул Гарри – жизнь Дурслей состоит из ежедневного просмотра телевизора, десятиразового питания и важных сделок в работе с дрелями. - Ужас. Представляю, как тяжело тебе с ними жить. - Да, приятного мало. Но давай спать, я тоже устал. - Наконец-то, - театрально воскликнул Седрик и забрался под одеяло. *** Прошла уже целая неделя, до Святочного бала оставалось совсем немного, а Гарри с Роном до сих пор не обзавелись партнерами. Когда Поттер спросил у Седрика, с кем тот пойдёт, пуффендуец сразу ответил: - С Чжоу. Чжоу Чанг с Когтеврана. - Д-да, я знаю, - кивнул Гарри. Он сам хотел пригласить Чжоу, но останавливала его только мысль о том, что ее уже кто-то пригасил. Так и оказалось. - Эй, что с тобой? Ты тоже хотел ее пригласить? – чертов Седрик опять почитал мысли Гарри, подобно рентгену видя друга насквозь. - Если честно, да, но это неважно, - смутился Гарри. И как пуффендуец так спокойно говорил об этом? - Оу, извини, - Седрик, кажется, тоже покраснел – она тебе нравится? - Не беспокойся, позову кого-нибудь другого. Только я совсем не знаю, как это делается. Может, поможешь мне? – Поттеру казалось, что щеки его уже полыхают огнём. - В этом ничего сложного, - улыбнулся семикурсник, стараясь разрядить обстановку – ты просто подходишь к девчонке и говоришь «Привет, пойдёшь со мной на бал?» или «не хотела бы ты пойти со мной на бал». Понятно? Ты, главное, не волнуйся и не сомневайся в себе. Ты же чемпион, с тобой каждая захочет почти. Да и не только поэтому, - добавил Седрик. «Легко сказать – не нервничай» - подумал Гарри, но только вздохнул, решив, что до сегодняшнего вечера у него должна быть девушка для танца. На истории магии, Рон вместе с Гарри думали, кого бы пригласить. - Может, Парвати Паттил? – устало предложил Поттер, когда уже с десяток девушек были или отвергнуты другом, или приглашены кем-то другим. - А что, - задумался Рон – она ничего. И вроде сестра у неё есть. - Да, есть, - кивнул Гарри – Падма Паттил с Когтеврана. - Ну что, тогда давай их. - Давай, - облегченно выдохнул Гарри. Осталось лишь пригласить. Сразу после урока, друзья решительно направились к Парвати, беседующей о чём-то с Лавандой Браун. - Эй, Парвати, - обратился к ней Поттер – ты не хотела бы пойти со мной на бал? - На бал? С тобой? – улыбнулась она – хотела бы. - Прекрасно, - искренне обрадовался гриффиндорец. - А я бы хотел пригласить твою сестру, - ввернул Рон. - Она пойдёт, - благосклонно кивнула Парвати. - Спасибо, до встречи! – одновременно бросили друзья и помчались на трансфигурацию. - Это было так легко, - удивлённо сказал Рон. - Ага, а мы так переживали. Позади все ещё слышались тихие хихиканья Лаванды. *** Весь замок был празднично украшен, да так, что слепил глаз. Учителя и директор изо всех сил старались показать гостям своё величие. До святочного бала оставалось три дня, и подростки не могли думать ни о чем другом, поэтому некоторые профессора махнули рукой и позволяли ученикам не учиться, а сидеть и взволнованными голосами обсуждать кто с кем пойдёт, какое платье наденет, что будет танцевать. Из девочек одна Гермиона была, как всегда, спокойна. Гарри и Рону попрежнему не знали, кто же ее пригласил, но говорить та наотрез отказывалась. - Увидите, - неизменно отвечала она, перелистывая страницы очередной книги для легкого чтения. Друзьям ничего не оставалось, кроме как ждать. Иногда, например, лёжа в кроватях перед тем, как заснуть, они гадали, кто же избрал Гермиону в дамы сердца. - Может, Невилл? – предположил Рон. - Нет, - отозвался со своей кровати Симус – Джинни призналась мне, что идёт с ним. - Что? – не поверил своим ушам Гарри. - Да, сначала он пригласил Гермиону, как подругу, но так сказала, что ее уже пригласили, а Джинни стало его жалко, поэтому она сразу согласилась, - подтвердил Дин. - Кто же тогда? Может… - и так продолжалось до бесконечности. Гарри иногда вспоминал о золотом яйце. Он так и не разгадал загадку, и понятия не имел, что могли означать те ужасные звуки, которые Рон сравнил с пением Перси. Но в конце концов, до второго испытания ещё целых два месяца, успеет. Но вот настал день бала. Сегодня уроки были отменены, и у учеников было время подготовиться. Утром Рон решил примерить свою парадную мантию, но только взглянув в зеркало, скорчил такую гримасу, что больше походил на разъярённого соплохвоста, чем на себя. - Да ладно тебе, не так плохо, - успокаивал его Гарри. - Легко тебе говорить, - горестно вздохнул Рон – у тебя то самая обычная чёрная мантия. А у меня… это что, рюшечки? Мееерлин, я точно опозорюсь! - Никому не будет до тебя дела, - продолжал чемпион – все будут увлечены танцами. Вот увидишь, никто на тебя даже не взглянет. - Буду надеяться, - уже не так страдальчески хмыкнул друг. В назначенное время, оба спустились в гриффиндорскую гостиную, где их уже ждали Парвати и Падма Паттил. - Привет, - в один голос поздоровались девушки – как дела? - Все хорошо, - улыбнулся Гарри и взял Парвати под руку, от чего она сразу же покраснела. Они, мило беседуя, спустились к большому залу, который для бала полностью видоизменили. Столы перенесли непонятно куда, организовав много свободного места для танцев, а по углам расставили ливитирующие подносы с напитками и закусками. Ближе к окну находилась площадка, организованная специально для музыкантов, приглашённых по такому случаю. Там же они встретили Седрика с Чжоу. Гарри сразу подумал, что выглядела она потрясающе. - Гарри! – подошёл к ним сияющий пуффендуец – ну что, как настроение? - Бывало получше, - хмуро ответил четверокурсник. Ему стало страшновато, ведь придётся танцевать на глазах у всех. И не просто танцевать, открывать бал. - Да все будет хорошо, - Седрик в который раз демонстрировал свою неудобную способность читать мысли гриффиндорца – танцуешь ты замечательно, даже я был удивлён. Гарри, расслабься. - Ага, - ответил тот, но напряжение не ушло. Тогда Диггори заключил друга в крепкие объятья, а руку привычно погрузил в волосы. И это подействовало. Гарри всегда чувствовал себя в безопасности рядом с ним. - Ну все, - смущенно пробормотал мальчик – отпусти, ты помнёшь мне мантию! - Ой, какие мы неженки… - пуффендуец никак не разрывал объятий. - Гарри, Седрик, смотрите! – прервал их Рон. - Что? – посмотрев туда, куда указывал гриффиндорец, они сразу поняли ЧТО. По лестнице, улыбаясь, спускалась Гермиона. Гарри бы даже не узнал в этой красавице подругу, если бы знал ее не так давно. Прекрасное воздушное платье, чей подол слегка касался пола, мягкие кудри, цветочные духи, а главное – грация. Девушка подплыла к ним. - Привет. - Выглядишь потрясно, - сказал Гарри. - Спасибо, - зарделась Гермиона. Рон же все ещё прибывал в шоке. Он с недоверием в глазах смотрел на неё, не в силах вымолвить ни слова. - Ты говорила, что тебя кто-то пригласил, - наконец, открыл рот он – и где же он? - Добрый вечер, Гермиона, - с присущим ему акцентом, поздоровался, взявшийся из ниоткуда, Виктор Крам. - Добрый вечер, - девушка покраснела ещё сильнее, когда студент Дурмстранга в элегантном жесте поцеловал ее руку. Гарри, Рон и, все ещё стоящий рядом с ними Седрик, одинаково разинули рты. - Нам пора идти, пока! Встретимся на бале! – радостно бросила им на прощание Гермиона. - Ничего себе, - выдохнул сбитый с толку Рон – то есть это ОН ее пригласил? - Судя по всему, да, - ответил Седрик. Он и сам был порядком удивлен. Диггори даже не рассматривал Гермиону, как девушку, но сегодняшний ее вид заставил семикурсника поменять мнение – я очень за неё рад, она выглядела такой счастливой. - Да уж, - как-то зло хмыкнул Рон. Тут к ним подбежала взволнованная профессор Макгонагалл. - Мистер Поттер, мистер Диггори, готовьтесь. Через пять минут бал начнётся, вы, надеюсь не забыли, что будете его открывать? - Не забыли, профессор, - кивнул Гарри. Она отошла от них, обходя всех учеников и беглым взглядом осматривая их внешний вид. - Ну как, готов? – спросил Седрик у Поттера – все будет отлично, вот увидишь. - Ага, - Гарри быстро обнял друга, махнул рукой Рону и подошёл к, уже ждавшей его, Парвати. Он улыбнулся девушке и, дождавшись знака профессора Макгонагалл, вместе с другими чемпионами, вошёл в большой зал. Слева ему подмигнула Гермиона, стоящая рядом с грозным Крамом. Седрик стоял и говорил что-то Чжоу. Гарри повертел головой и увидел Флёр Делакур вместе с Роджером Дэвисом из когтеврана. Через минуту заиграла музыка, и Гарри, держа одну руку на талии Парвати, начал танец. Девушка оказалась очень неплоха, и с ней было легко. Вскоре волнение совсем пропало, уступив место удовольствию. Посмотрев по сторонам, гриффиндорец увидел улыбающуюся Гермиону и Крама, кажется, слишком близко прижимавшего ее к себе, и Седрика – настоящего джентельмена, никогда бы не позволившего себе такого, поэтому держащегося от Чжоу на приемлемом расстоянии. Легкое касание щеки заставило четверокурсника снова посмотреть на свою партнершу. Парвати, неожиданно подалась вперёд и… коснулась его губ своими. Это был первый поцелуй Гарри, не считая игр с Фредом и Джорджем, которые при проигрыше задавали им с Роном целоваться. Но это было совсем другое. Отстранившись, Поттер посмотрел на красную Парвати и смущенно улыбнулся, показывая, что все хорошо. Четверокурсник отчетливо чувствовал на себе чей-то взгляд, и, повернув голову в его сторону, увидел Седрика, как-то странно смотревшего на него. Пуффендуец отвернулся первым, а через миг, песня кончилась, и Гарри, на прощание поклонившись, отошёл от Парвати. К нему тут же подошёл Рон. - Она тебя поцеловала! – восторженно сказал он. - Да, я заметил, - ухмыльнулся гриффиндорец – подожди, я схожу за пуншем. У подноса с напитками стоял Седрик. Гарри, подойдя к нему, взял стаканчики и, наливая напиток, произнёс: - Привет. - Привет, ты хорошо танцевал. - Спасибо, ты тоже. Извини, мне нужно идти, меня ждёт Парвати, - извинился Поттер и, отойдя, с улыбкой протянул девушке стаканчик. Седрик чувствовал что-то странное, видя Гарри рядом с Парвати. Они весело разговаривали о чём-то, а, допив пунш, снова пошли танцевать. Музыка тем временем сменилась. Теперь она была живее и энергичнее. Гриффиндорец с девушкой остановились на расстоянии от толпы и, тихо смеясь, закружились. К пуффендуйцу подошла Чжоу и перехватила его взгляд. - Может тоже пойдём? – предложила она. - Да, давай, - согласился Седрик, стараясь не думать о Гарри и той, почему-то раздражающей пуффендуйца, гриффиндорке. Весь вечер Чжоу была на седьмом небе от счастья. Ведь Седрик был мечтой половины девушек в Хогвартсе. Семикурсник тоже через силу улыбался, подливая себе все больше пунша, но настроения не было. Под конец, когда девушка уже порядком устала, она поблагодарила Диггори за прекрасный вечер и ушла. Седрик кивнул, налил себе ещё стакан и вышел на балкон. Там было тихо, из-за толстых стен почти не доносилась музыка. Семикурсник вдохнул прохладный воздух и попытался разобраться в себе. Ему уже давно пришла в голову мысль, что Гарри привлекает его не просто как друг. Сегодняшний случай подтвердил это. Пуффендуец вспомнил свои ощущения, когда увидел целующегося с Парвати Поттера. …на мгновение вокруг все почернело. Седрик не видел ничего, кроме чертовой гриффиндорки. В висках, будто, что-то застучало. Все мысли заполнило одно желание – подбежать к парочке и с силой оттолкнуть друг от друга. А потом, сделать что-нибудь с этой Паттил. Чтобы она больше никогда даже не подходила к Гарри, тем более танцевала с ним и целовала. Тогда Чжоу отвлекла его, но если бы не она, у семикурсника могло не хватить самообладания, и тот бы обязательно разгромил весь зал… Тут на балкон, как некстати, пришёл виновник мучений Седрика. Он, со счастливой улыбкой, положил локти на перила и взглянул на пуффендуйца. - О чем думаешь? - Да так, ни о чем, - ответил семикурсник, изо всех сил стараясь не сказать лишнего. Видимо, его голос прозвучал слишком жестко, потому как Гарри, осторожно касаясь плеча друга, спросил: - Эй, что-то не так? - Та девушка, с которой ты танцевал, - кажется, терпение Седрика, все же лопнуло. - Да, Парвати. - Ты ведь даже ее почти не знаешь! - Ну да, я просто пригласил ее на бал, - недоуменно кивнул Гарри. - Вы же целовались. Или у меня были галлюцинации? - И что? – Поттер все ещё ничего не понимал. - И то, - семикурсник грубо отпихнул руку гриффиндорца, ещё лежащую на своём плече – Гарри, ты что, забыл, как они относились к тебе, когда ты стал участником турнира? - Конечно нет, - нахмурился четверокурсник – но сейчас они уже извинились. И вообще, к чему ты клонишь? - А к тому! Кто был рядом, когда все отвернулись? – пуффендуец тиранил собеседника глазами – кто поддерживал тебя? Кто верил тебе, когда даже твой дружок Уизли примкнул к остальным? Я! Я, Гарри! Не они! – Седрик схватил ошеломлённого гриффиндорца за воротник мантии и притянул ближе к себе – я помогал тебе, как мог, я все время был с тобой! - Исходя из твоей логики, мне следовало пойти на бал и целоваться с тобой, а не с ней, ты этого хочешь? – голос Поттера был спокоен, но непривычно холоден. - А может и хочу - огрызнулся Диггори, но поняв, что сказал, сбавил обороты и отпустил четверокурсника. Тот, воспользовавшись этим, резко развернулся и пошёл прочь с балкона. - Гарри, подожди! – в отчаянии крикнул Седрик. - Поговорим, когда протрезвеешь, - невозмутимо бросил гриффиндорец и, не взглянув на семикурсника, скрылся. - Черт, черт, черт! – зло выругался пуффендуец, со всей силы пиная каменный косяк прохода – кажется, я все же влюбился в него. Нет, я совершенно точно влюбился в него. По уши и безоговорочно…
Примечания:
244 Нравится 107 Отзывы 89 В сборник
Отзывы (5)