Подрастёшь - потрахаемся.

NC-17
В процессе
67
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 15 страниц, 5 762 слова, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
67 Нравится 22 Отзывы 14 В сборник

Часть 2

Настройки
Усердно смотря в книгу, я зачитываю ему новый материал по-английскому, он внимательно смотрит на меня, делая умное лицо, но мне кажется, что он совсем не слушает. Дочитывая последнее предложение, я собираюсь подтвердить свои догадки. — Всё понял, Наруто? — Не совсем, можешь снова объяснить? — вот чего и требовалось ожидать. — А есть смысл? Наруто, ты уже почти выпускник, у тебя экзамены на носу, а ты мной любуешься, может отнесешься к этому серьезнее? — его лицо изменилось, теперь он смотрел на меня как на идиота, а после вальяжно улыбнулся. — Шучу, шучу. Я слушал, там какой-то бред по типу " A well-written article consists of a short title, an interesting introduction, a plot, and a conclusion.» это если убрать лишние подробности, я же не дебил и знаю как пишуться статьи. — Все так говорят, а на экзамене даже первый пункт написать нормально не могут. Я знаю, что ты это учил, но нужно повторять, чтобы не забыть. — Как видишь, не забыл. Давай не будем тратить время на то, что я знаю и займемся чем-нибудь приятнее. Я бы хотел изучить с тобой анатомию. — Да, ты прав, возможность, что такая каверзная тема написания статьи попадётся невелика, но мы можем перестраховаться. Тогда на следующем занятии её и повторим. — Да, предохраняться придётся. — Перестраховаться. — почему-то отвечаю на провокацию, сам не понимая зачем вообще исправил. — Как тебе угодно. — снова выхожу агрессивный и уставший, на автомате направляясь на кухню и вижу увлечённую Кушину, которая быстро что-то печатает в телефоне, она услышала мои шаги, но решила никак не отреагировать. Интересно, там что-то важное? Увидев на столе две кружки кофе, было не сложно догадаться, что одна из них предназначена для меня, поэтому я тихонько сажусь, ожидая пока на меня обратят внимание. Буквально через пару секунд, она быстро что-то допечатала и положив телефон на стол произнесла. — Минато должен приехать на следующей неделе. — с огромной радостью в глазах и улыбкой на лице она посмотрела на меня, что пришлось сделать и мне. Хоть я и не видел раньше его персону, но Наруто мне рассказывал, что он очень серьёзный и деловой мужик, при котором дышать страшно. И если так говорит его собственный сын, то я боюсь представить, что он из себя представляет. Ведь мне не сказали даже кем он работает, сама Кушина сказала, что не разбирается в таких делах, а Наруто, что «лучше в это не лезть». Так что теперь важно знать не гомофоб ли он, ведь у меня есть парочка предположений о профессиях о которых нельзя говорить, по типу убийц, а возможно он даже глава мафии. Но подумав разумно, я кину это в дальний воображаемый ящик под названием «ерунда». Тем более какая мафия в наше время? *** Через неделю. — Я кончил. — с милой улыбочкой, Наруто машет листиком, на котором написана статья по анатомии. Забирая у него из рук, наши пальцы соприкасаются, и это совсем не случайность. Но проигнорировав этот жест, я проверяю работу, которая написана точь в точь как я и ожидал. — Ошибок нет, но ты же понимаешь, что если тебе и правда попадется такая тема, ты не сможешь взять статью «Hard sex with my teacher» за образец. — А жаль. — он встал из-за стола и подсел ко мне на кровать. — У нас ещё осталось десять минут, может пройдемся ещё раз по моей статье, только на этот раз не твоими очаровательными глазками, а на практике? — За десять минут не успеем, поэтому можем закончить раньше. — забирая этот похабный лист, чтобы в будущем его сжечь, я направляюсь к выходу, но кровосос тянет меня за руку. Я на секунду растерялся, ведь раньше он всегда отпускал меня, даже не думая остановить. Если вспомнить, то первое его приставание, которое было в конце первого месяца нашей совместной работы, тогда я замахнулся на него, но потом понял, что это ребёнок, и опустив руку с психами выскочил из комнаты. Он даже не думал меня остановить. Кушине рассказать я не решился, поэтому всё это и продолжалось из раза в раз. Может стоило отреагировать по другому? Например, спокойно объяснить, что так нельзя, но вот он наклоняет меня и поддаваясь моё тело опускается ближе к нему, его лицо очень близко ко мне, но он почему-то опешил, чем я и воспользовался, закрывая его губы своей рукой. — Ответь честно, тебе не надоело? Мне вот очень. — отхожу назад на шаг, сохраняя дистанцию. — Стоило попытаться. — он отходит разрешая мне уйти, что я и делаю. Захожу на кухню, уже понимая, что меня ждёт и пытаюсь морально подготовиться к этой встрече. Когда мы сидели у Наруто в комнате, то слышали как подъехала чья-то крутая машина, на что он мне ответил, что это отец. Но как только вижу мужчину в костюме, понимаю жестокую реальность. Я не готов. Почему же я испытываю огромный страх? Увидев меня он подходит. — Значит, вы репетитор моего сына, Саске Учиха? — голос грубый и спокойный, но так же слышен требовательный тон. Он протягивает руку для рукопожатия. — Да. — отвечаю на рукопожатие. Хватка сильная, но не кажется, что он делает это нарочно. — Я Минато Намикадзе, мне про вас рассказывали. Рад знакомству. — а я как рад, учитывая, что несколько минут назад, я чуть не пососался с вашим сыном. На это я просто киваю. — Может присядете? Могу предложить чай или французский коньяк. Вы пьёте? — ну уж нет, не знаю, это предложение было из вежливости или для допроса, но я точно здесь не останусь. — Добро пожаловать домой. — Наруто вышел из комнаты, но в его голосе не было ни капли радости. Будто они не расставались на такой большой срок. — Да уж, а ты подрос. — эм. он точно его отец, а не просто какой-то дальний родственник? Хотя не стоит судить по моей семье. наверное. Мой папа всегда был весёлым и активным человеком, который не упускал момент отпустить глупую шутку, прекрасно зная, что кто-то из присутствующих точно разозлиться на него. А смотря на Минато хочется просто провалиться под землю, да и представить его рассказывающим анекдот я не смогу. — Как и все росту по годам. — походу разговор не клеиться? Или только мне так кажется? Я смотрю на Кушину, которая нормально на это реагирует. Значит так и надо. — Как учёба? От репетитора по английскому есть толк? — так стоп, это он меня оскорбляет? Вообще-то я ещё здесь. Да и ты мне французский коньяк обещал: ( — Саске отличный учитель, он очень умён. Уверен, что он знает язык лучше тебя. — Теперь глава Намикадзе перевёл взгляд на меня, посмотрев более внимательно, будто оценивая внешность. Та блин, это же не я сказал. Самому непривычно. Хочу домой. Решая, что больше не могу бездействовать, вставляю свои пять копеек. — Извините, я очень спешу. — поправляю свою сумку, висящую на плече, считая, что это прекрасное доказательство моих слов. Дальше всё было как в тумане, и опомнился я уже дома. *** Ещё одна неделя спустя. Меня встречает Наруто. — А где родители? — спрашиваю, пока разуваюсь. — На свидании. — брезгливо бросает. Эх, помню такую же реакцию, когда мои родители шли на одно из своих свиданий я чуть не корчился от неприязни. Но потом наступил момент, когда папа быстрее спустился по ступенькам в подъезде и спрятался за угол, чтобы напугать маму, но вместо неё проходил мужчина. Он очень долго перед ним извинялся. Позже оказалось, что это местный полицейский и поскольку мы жили в одном доме, он часто пугал папу, что отправит его в тюрьму за хулиганство, каждый раз говоря, что он хуже ребёнка. Хотя именно так его и можно охарактеризовать. И узнав об этой истории, я просился ходить вместе с ними на их свидания. — Та ладно тебе, не всё так плохо. Может в следующий раз с ними пойдёшь? — снова он смотрит на меня как на дебила, а я вообще-то умную идею подаю. — Если и ходить по свиданиям, то только с тобой. — так бы и сказал, что идея не понравилась. Мы проходим в его комнату, где он как обычно закрывает дверь. Но теперь же никого в квартире нет, может по привычке? Решаю не обращать на это внимание, первая половина занятия проходит как по маслу, надеюсь, что так же пройдёт и дальше, но наступило время теста и как только он протягивает мне листочек, я тихо прохожусь по нему глазами и до меня доходит осознание. — Ты это специально что-ли? — О чём ты? — Наруто широко раскрывает глаза и хлопает ресницами, смотря на меня с максимально возможной преданностью. — Тут все ответы неправильные. — Значит плохо учишь. — он мило улыбается, что ставит меня в тупик. — Нет, это значит, что кто-то просто хочет меня позлить. — Почему так грубо? Вдруг, я и правда не понял. — Цирк. — подытожил я. — Переписывай, только нормально. — А что мне за это будет? — теперь он хищно улыбается. Что за поведение? Сегодня он ещё увереннее и развязнее, чем раньше. Хотя, я думал, что мой очередной отказ заставит его придержать коней. — Хорошие оценки в будущем. — нет, сегодня я не настроен на его игры. — Это меня мало интересует, теперь есть маленькое условие. За каждый правильный ответ, я получу поцелуй. — В ухо? — пытаюсь отшутиться. — В губы. — ага, а нечего не слипнется? — Нет. — его лицо стало более серьёзным. Он что-ли реально думал, что я соглашусь? — Тогда в щеку. — может и правда стоит его поощрять? Даже таким способом. — Хорошо. — всё-таки я сдался. — Вернёмся к тесту? — не понимаю, для чего я вообще согласился принимать участие в этом.
67 Нравится 22 Отзывы 14 В сборник
Отзывы (6)