ID работы: 9905928

Another Mountain to Climb

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
260
переводчик
мэвли бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
125 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
260 Нравится 57 Отзывы 68 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
— На. Баки протягивает Клинту кофейник, но передумывает, наливает сам и придвигает сахарницу. И только потом замечает печальную, но довольную улыбку Клинта. Баки пожимает плечами и продолжает; его защитные рефлексы не были удовлетворены полностью после того, как Клинта ранило, так что теперь они наверстывали упущенное. Клинту придется смириться. — Спасибо, — он кивает и целует его в плечо — самый близкий кусочек Баки, до которого он может дотянуться. Тот мягко сжимает его колено, чтобы успокоить. С того момента, как они встали, Клинт практически не отходил от Баки, и тот прекрасно понимал, почему. Даже Стив с его эмоциональным диапазоном кирпича был бы в состоянии понять, почему Клинт цепляется. Баки может справиться с прилипчивостью. Хотя, если Клинт еще раз извинится, Баки, возможно, совершит что-нибудь радикальное. Они всё выяснили, так что можно забыть о прошлом и двигаться дальше. Баки откидывается на спинку кресла и смотрит, как едят Клинт, Стив и Арто. Клинт кажется достаточно спокойным, хотя постоянно оглядывается и трогает уши. Если не присматриваться, аппаратов практически не видно, лишь иногда мелькает предательский фиолетовый всполох. Арто настолько взвинчен, что вскакивает каждые четыре секунды, чтобы посмотреть то на реку, то на цветы, то на птиц. Стив мягко улыбается, глядя на прыгающего туда-сюда сына. — Итак, каков план? Раздается голос Клинта, и все поворачиваются к нему. Он покончил с завтраком и теперь нервно барабанил пальцами по подлокотнику. Стив пожимает плечами и дает Арто кусочек очищенного фрукта. — Решать тебе. Баки прижимается затылком к подголовнику. — Да, решать тебе. У нас трехдневный отпуск, так что… У Клинта на лице проступает паника, поэтому Баки решает прийти ему на помощь. — Думаю, сегодня можно отправиться на исследования. Клинт недоуменно моргает. — Исследования? Арто оживляется. — Исследования?! — Ну, мы здесь не только из-за твоей симпатичной мордашки, — ухмыляется Баки. — Мы в отпуске, и я не прочь осмотреть достопримечательности. — Да! — тут же кричит Арто. — Я хочу осмотреть достопримечательности. Стив, можем мы осмотреть достопримечательности? Тут так здорово, давай осмотрим достопримечательности. — Проси Клинта с Баки, — тут же переводит стрелки Стив. Арто моментально разворачивается и делает щенячьи глазки. А потом, немного подумав, подходит ближе, видимо, решив, что так вероятность согласия выше. Когда Баки с Клинтом не реагируют, он сползает с сиденья, коленками залезает на край кресла Клинта и прижимается лбом к его лбу. — Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста. — Ладно, ладно, пойдем. Отойди от меня, от тебя сыром воняет, — морщится Клинт, отталкивая его лоб ладонью. Арто восторженно вопит, а разбуженные вороны взлетают и начинают возмущенно каркать. — Господи, Арт, успокойся, — вздыхает Стив, но его уже не остановить. Он несется к балюстраде и сквозь нее смотрит на озеро. Баки чувствует к Арто какую-то неохотную нежность и думает, что, возможно, не так уж плохо, что Стив взял его с собой. Хотя почти дремлющая его часть, постоянно находящаяся в режиме миссии, начинает заполошно причитать «Арто, вода, риск, неприемлемо; Арто, вода, риск, неприемлемо…». Баки почти удается ее заткнуть. Господи, что же с ним будет, если у них с Клинтом когда-нибудь появятся дети? Он вспоминает все шутки о Стиве — сумасшедшей мамаше, и лезет в карман, проверяя, на месте ли кольцо. Он достал его из коробки, потому что не хотел быть ходячим клише. Кольцо на месте, в целости и сохранности. — Бак? Он криво улыбается Клинту и наклоняется, чтобы поцеловать. — Я пойду найду Тора и спрошу, куда нам лучше сходить, — вставая, говорит он. — А можно мне с тобой?! — Арто моментально оказывается рядом и хватает Баки за руку. — Можно, пожалуйста? Баки позволяет ему потянуть себя, но Арто даже не удается сдвинуть его с места. — Да, конечно, — кивает Баки. — Только я тебя не потащу. Арто смеется и хватается за его бицепс; Баки пожимает плечами и, к огромному удовольствию Арто, поднимает его с пола. — Стив, я забираю это, — сообщает он, направляясь к двери. Арто продолжает хихикать и раскачиваться у него на руке. — Ты идешь? — Да, сейчас. Клинт, можно тебя на пару слов? Вот черт. Перехитрил, тактический гений. Баки поворачивается к Клинту, но тот лишь пожимает плечами. — Да, конечно. Бак, вы идите, — говорит он, нервно засовывая руки в карманы. — Уверен? — уточняет Баки, потому что скорее выстрелит себе в ногу, чем позволит Клинту страдать. С него хватит. Клинт снова кивает и пытается улыбнуться. — Да, Бак, уверен. Вы с Глоком мне не нужны. Стив возмущенно вскидывается. — Ты что, собирался стрелять в меня? — Нет. Всего лишь припугнуть, если бы ты решил побыть говнюком, — отвечает Баки, а потом добавляет: — Ой, — когда Арто бьет его по ребрам. — Перестань обзывать людей, — строго говорит он. — Перестань быть маленьким, — отвечает Баки, закатывая глаза. Арто строит ему рожу, высунув язык и скосив глаза, и Баки продолжает свой путь к двери, на ходу размахивая Арто. — Они что, будут кричать друг на друга? — спрашивает он, когда они выходят. Баки пятится к двери, чтобы закрыть ее локтем. Потом берет Арто и перекидывает через плечо, как мешок с картошкой. Арто устраивается поудобнее и начинает выстукивать ритм на пояснице Баки, как делал это всегда, когда его так носили. — Нет, — отвечает Баки, надеясь, что они не сделают из него обманщика. — Просто поговорят и прольют скупую мужскую слезу. Или несколько. — Ты чудной, — заявляет Арто, а Баки в ответ пожимает плечами. — Эй, а помнишь, как мы разговаривали, когда смотрели «Малефисенту»? Когда я спросил, собираешься ли ты жениться на Клинте? Баки с подозрением замедляет шаг. — Да? — Ты ведь собираешься спросить его, да? Мне Тони рассказал. — Может быть, — отвечает Баки. Арто замолкает, продолжая постукивать пальцами по его спине. Он, наверное, сильно покраснел, думает Баки, ведь его подвесили почти вверх ногами. — Мне кажется, что ему стало бы лучше, если бы ты спросил. Баки смеется. — Какой же ты манипулятивный маленький засранец, — качает головой он. — Что у тебя с браком? — Если ты женат, ты останешься, — отвечает Арто так, будто это просто. — И я думаю, что тебе было бы легче, если бы ты знал, что Клинт останется навсегда. На этот раз Баки останавливается. Арто начинает извиваться, и Баки спускает его на пол. Арто прижимается к нему, а потом обнимает за пояс, упираясь подбородком в живот. Баки, стараясь быть осторожным, убирает волосы с его лица металлическими пальцами. — Ты думаешь, мне будет легче, — с сомнением повторяет он. — Ага, — отвечает Арто. Баки давно заметил, что с ним ему разговаривать почему-то легче, чем с другими. Никакого заикания, никаких просьб записать это. — Мы же с тобой одинаковые, а я чувствую себя лучше, когда знаю, что люди останутся. Так что ты, наверное, почувствуешь себя лучше, если будешь уверен, что Клинт останется. И я знаю, что ему бы это понравилось. Потому что он с тобой такой же мерзкий, как Стив с Тони. Баки фыркает. — Во-первых, мы с Клинтом далеко не такие мерзкие, как твои папаши, — говорит он. — А во-вторых… думаю, ты прав. Арто ухмыляется, гордо вскинув голову. — Я умный. Я наполовину Старк. — И скоро у тебя вырастет соответствующее эго, — ухмыляется Баки, гладя его по голове. — Знаешь, если мы поженимся, тебе придется смириться с переменами, — говорит он, и Арто энергично кивает. — Нет, я серьезно, мелкий. Всё будет по-другому. Мы с Клинтом… Ну, что бы ни случилось, мы все равно останемся твоей семьей, но еще у нас будет своя собственная. — Но вы все равно останетесь моей? — уточняет Арто. — Даже если поженитесь, заведете детей и все такое, все равно останетесь моей семьей, да? Баки слышит звук шагов и поднимает взгляд; это две служанки, одетые в темные туники. Одна даже не смотрит в их сторону, а другая с любопытством разглядывает их. Баки вздыхает; сейчас ему стало намного проще проявлять нежность на людях, но это не значит, что он хочет, чтобы все обсуждали Зимнего Солдата, направо-налево раздающего объятия, как будто они вот-вот выйдут из моды. Он не отпускает Арто, но пристально смотрит на девушку, и та, покраснев, отворачивается и ускоряет шаг. И не вздумай вернуться, думает Баки. — Да, мы все еще будем твоими, но тебе придется научиться делиться. Если мы с Клинтом поженимся и все это сделаем, ты больше не будешь у него в приоритете. Как ни странно, Арто кивает и не спрашивает о значении незнакомого слова, а еще крепче обнимает Баки за пояс. — Тони тоже так сказал, — кивает он. — Все в порядке. Если вы будете счастливы, вы останетесь и никуда не уйдете, поэтому я хочу, чтобы вы были счастливы. — Это… очень эгоистично и в то же время великодушно, — говорит Баки и быстро качает головой, увидев растерянное выражение лица Арто. — Неважно. Что еще сказал Тони? Арто пожимает плечами, продолжая держаться за него. — Что Клинт будет уделять тебе больше времени, если ты женишься на нем, — отвечает он. — А еще он сказал Стиву, что ты настолько хочешь иметь семью, что, скорее всего, попытаешься сразу же обрюхатить Клинта. Но, по-моему, это вообще не имеет смысла. Я не понял, о чем это Тони. У Баки буквально отвисает челюсть, но он сдерживает рвущийся наружу мат, на несколько секунд закрывает глаза и запрокидывает голову вверх. — Баки? Он медленно выдыхает и снова смотрит на Арто. — Кое-что из того, что говорит твой отец, слушать нельзя. Может, пойдем поищем Тора? — Ага, а потом вернемся к Клинту и Стиву, — кивает Арто и, оторвавшись от Баки, убегает по коридору. — Пошевеливайся! — Сам пошевеливайся, — закатывая глаза, бормочет Баки, но идет следом, опустив руку в карман и с легкой улыбкой вертя в пальцах кольцо. *** — Итак, — произносит Стив, когда Баки с Арто уходят. Боже, Баки не шутил, когда говорил, что они с Арто подружились. Клинт ни капли не ревнует, наоборот, его захлестывает настолько головокружительное облегчение, что он едва не падает на пол. Теперь его жизнь станет значительно проще, и ему не придется постоянно следить за Баки и Арто. Конечно, за последние пару лет они стали ладить намного лучше, но из-за того, что теперь они друзья, Клинту будет намного спокойнее. — Клинт? Моргнув, он поворачивается к Стиву, стоящему возле стола. Клинт вздыхает и, немного покачавшись с пятки на носок, выходит на балкон и смотрит на воду. — Ладно, давай, — говорит он, не сводя взгляда с золотистого дерева. — Что? Чего… — начинает Стив и на середине фразы замолкает. Наверное, мысленно считает до десяти, чтобы не придушить Клинта. Стив подходит ближе, и Клинт разворачивается к нему. — Это может быть глупо, — говорит Стив, лезет в карман и достает аккуратно сложенный лист бумаги. — Но я все равно это сделал. — Разве это не твой жизненный принцип? — спрашивает Клинт, но Стив смотрит на него без улыбки, продолжая протягивать листок. — Ненавижу говорить о таких вещах, — качает головой он. — И знаю, что ты тоже. Так что я решил, может, этот поможет. Клинт разворачивает страницу, и его сердце делает кульбит. Он закусывает губу. Это семейное древо, вроде того, что висит у них дома на холодильнике. Оно совсем новое, и… другое; во-первых, в нем отсутствуют талантливо изображенные Клинтом фигурки-палочки. Во-вторых, оно абсолютно не потрепано и не покрыто грязными пятнами и жирными отпечатками. В-третьих, оно полностью нарисовано Стивом. В правом верхнем углу — Стив с Тони, соединенные красной линией. Под ними идут параллельные синие и зеленые линии, ведущие вниз к Арто, уже одиннадцатилетнему, но в мультяшной форме и с мишкой Баки в руке. В левом верхнем углу — Баки с Клинтом, соединенные ярко-розовой чертой. — Люди, которые не женаты, но вполне могли бы, — произносит Клинт, дотрагиваясь до черты. — Ты про розовый? Да, я решил, что он подойдет. Мы с Тони теперь красные. Люди, которые наконец поженились. Клинт хмыкает и смотрит на остальных членов команды, соединенных желтыми и — в случае Джейн и Тора, и Брюса с Лилии — оранжевыми линиями. Клинт находит черту, соединяющую Баки со Стивом, и ту, что между Клинтом и Арто, — обе синие, как и положено. Для тех, кто родной не по крови. Но теперь на древе появилась третья синяя линия. Та, что тянется параллельно линии Стив/Баки и соединяет Клинта со Стивом. Клинт проводит по ней пальцем и на пару секунд лишается дара речи. — Да, Тони уже тысячу раз сострил про инцест, — тяжело вздыхает Стив. — Но я решил, что это тебе покажет. Баки — мой брат, но и ты тоже. Клинт сжимает листок так крепко, что ему приходится заставить себя ослабить хватку, чтобы не порвать его. — Стив. — Могу покрасить обратно в желтый, если хочешь, — спокойно говорит тот. — Я понимаю… Я знаю, что ужасно обращался с тобой. И, наверное, был больше похож на Арто, чем хотелось бы. Но с другой стороны, именно это и привело к тому, чтобы всё стало синим. Я хочу сказать, что только в семье люди заставляют друг друга проходить через подобное дерьмо, верно? — Верно, — кивает Клинт, пытаясь собраться с мыслями. — Ты. Ты сделал мне больно, очень, — говорит он, не глядя на Стива. — Я не знал… я даже не подозревал, что ты способен причинить мне такую боль. Стив молча ждет, глядя на Клинта блестящими глазами. — Ты… у тебя есть эта дурацкая способность заставлять всех хотеть быть лучше, даже когда мы этого не можем, — говорит Клинт, снова глядя на рисунок древа. — И я не исключение. — Я не знал, — тихо произносит Стив. — Наверное, иногда я не понимаю, как сильно давлю на людей. — Это не давление… — начинает Клинт и морщится. — Может, и так. Не знаю. Но, наверное, да. Какое-то время они стоят молча. Но это нормально. Никакой неловкости или неудобства. — Ну так что? — наконец произносит Стив. — Синий? Клинт вздыхает. — У меня никогда не было нормального отца, — отвечает он. — Я не хочу, чтобы ты подумал, что обязан мне его заменить. — Мне бы это точно не понравилось, — качает головой Стив. — Этого я никогда не хотел. Мы… думаю, нас захлестнули эмоции, и мы стали подталкивать друг друга к неправильным решениям. Клинт кивает. — Да, — он вздыхает. — Да, точно. — Я перекрашу ее, — мягко говорит Стив, протягивая руку, чтобы забрать лист, но Клинт быстро прижимает его к груди. — Нет, — мотает головой он, и Стив опускает руку. — Нет, не надо. Она синяя. И будет синей до тех пор, пока ты не попробуешь стать мне отцом. Стив улыбается. — Договорились. — Хорошо. Клинт снова смотрит на бумагу и чувствует себя очень счастливым. — А ты уверен, что линия между Нат и Сэмом должна быть желтой? — Будь я проклят, если знаю, — фыркает Стив. — Я и близко туда не сунусь, спасибо. Один раз я уже доказывал всем, что вы с Баки просто друзья, пока он не сорвался там, у базы Гидры. Так что моему мнению в этих делах доверять нельзя. Клинт смеется и смотрит на воду, по которой скачут солнечные зайчики. — Ну что ж… Нормально поговорили. — Ага, — кивает Стив, облокачиваясь рядом с ним на перила. — Совсем неплохо. Клинт смотрит на воду до тех пор, пока картинка не начинает терять четкость. Что-то внутри него встало на место, думает он. Обрело уверенность. Та часть, что сомневалась в его нужности. Это кажется ему достаточным для того, чтобы задуматься о возвращении домой. Хотя он пока не произносит этого вслух. Сначала надо поговорить с Баки. Об этом, и еще о том, как ему снова стать Мстителем. Когда он лежал тут под кучами одеял и шкур со сломанными конечностями и не менее сломанным мозгом, это казалось ему невозможным. Теперь же, с технологической помощью Тони и поддержкой команды, это могло сработать. Клинт знает — продвигаться придется детскими шагами. Сначала вернуться, потом посмотреть, как он и его инвалидность смогут вписаться в команду. Он почти уверен, что Стив сделает все, чтобы вернуть его на борт. А задача Клинта, скорее всего, будет заключаться в том, чтобы заставить его придержать своих чертовых лошадей и позволить ему делать все в своем темпе. Кроме того, есть и другие вещи, которые ему нужно уладить, прежде чем задумываться о статусе Мстителя. Те, которые касаются его семейного и брачного статуса. — Эй, — он поворачивается к Стиву. — Могу я тебе кое-что рассказать? — Конечно. Если только речь не пойдет о вашей с Баки сексуальной жизни. Здесь я провожу черту. — Замётано, — кивает Клинт. — Дело в том… — он замолкает, обдумывая, стоит ли ему все-таки говорить об этом. — Ну, пока я был здесь, мне очень помогли. — И мы продолжим это, как только доставим тебя домой, — немедленно говорит Стив, и… ну как же он предсказуем… — Знаю, знаю. Я в этом нисколько не сомневаюсь. Дело не в этом. А в том, что… Ну, мне очень помогла мама Тора. Фактически она назначила себя моим психотерапевтом. — Ничего себе! — Вот именно — ничего себе, — кивает Клинт. — Она великолепна. Но ты же знаешь, что она вроде как ткачиха судьбы или что-то в этом роде? Стив поворачивается спиной к балюстраде и складывает руки на груди. — Да, вот поэтому я никогда не приезжаю в Асгард, — признается он. — Это… заставляет меня нервничать. Наверное. Если бы она попыталась рассказать мне о моей судьбе, я бы попытался бороться с ней. Фригг, конечно, может и не стала бы этого делать, не стала бы тратить на меня время, но… — Стала бы, — отвечает Клинт. — Мне она сказала, что смотрела на меня. Сказала… ну… что я важен. И что у меня будет семья. — Что? Правда? — Стив расплывается в дурацкой улыбке. — Клинт, это же прекрасно. — Ничего прекрасного, ты меня видел? — Даже не начинай, — раздраженно отвечает Стив. — Уж если я принял то, что стал отцом, то уж с тобой точно все будет в порядке. Ты уже рассказал Баки? — Нет, — качает головой Клинт. — Не знаю, стоит ли. — Конечно, стоит, — все еще идиотски улыбаясь, кивает Стив. — Обязательно, Клинт. Непременно. Клинт с подозрением прищуривается. — Ты что-то знаешь. — Я знаю, что он так хочет семью, что, похоже, не прочь тебя обрюхатить, — фыркает Стив. — Скажи ему, Клинт. — Он что? — удивленно тянет Клинт. — Я думал, он всего лишь собирается сделать мне предложение! Теперь настает очередь Стива с подозрением прищуриться. — Постой, а ты откуда знаешь? — У меня свои источники, — отвечает Клинт, решая не рассказывать ему о Хеймдалле. Стив и так дергался из-за того, что Тони приглядывал за ними с помощью ДЖАРВИСа, а уж узнав о наблюдающем за девятью мирами Асгардце с волшебными глазами, вообще мог слететь с катушек. Клинт поспешно возвращается к теме разговора. — Так ты говоришь, что Баки и правда хочет всего этого со мной? — Я удивляюсь, как он этого еще не сделал, — пожимает плечами Стив, и Клинт чувствует трепет в груди. — Он разбудил меня в три утра, чтобы сообщить, что собирается предложить тебе руку и сердце, и я не понимаю, куда подевалась эта срочность. Клинт переступает с ноги на ногу, пытаясь избавиться от бабочек в животе. — Может, увидел меня и передумал? Стив скептически смотрит на него. — Прекрати унижать себя. Баки любит тебя, и ты это прекрасно знаешь. — Да, Клинт, — внезапно раздается громкий голос из глубины комнаты, и оба подпрыгивают. — Тебе бы следовало это знать. С колотящимся сердцем Клинт поворачивает голову и видит стоящих в до жути похожих позах со сложенными на груди руками Баки и Арто. — Э-э, и давно вы тут? — спрашивает Клинт, стараясь не ежиться. — Достаточно, — отвечает Баки. — Да, достаточно, — эхом вторит Арто, и, несмотря на то, что он был закадычным другом Клинта, теперь он явно превращался в миниатюрного Баки, что являлось довольно ужасным фактом. — Арто, убери Роджерса подальше, — просит Баки, и тот кивает. — Сэр, есть, сэр, — отвечает он, подходит к Стиву и тянет за руку. — Арто, нет, — упираясь, протестует тот. — Нет, да, — настаивает Арто, продолжая попытки сдвинуть его с места теперь уже обеими руками. Через несколько секунд он идет дальше и упирается ногой в стену позади Стива, пытаясь действовать при помощи рычага. — Мы должны уйти, чтобы Баки смог попросить Клинта выйти за него замуж. Клинт чувствует, как сердце прыгает в горло, а Стив потрясенно хмыкает. — Ну, тогда пошли, — он берет Арто и сажает на плечи. Тот улыбается и, развернувшись, машет Баки с Клинтом. — Эм, — говорит Клинт, глядя на закрывшуюся за ними дверь. А потом поворачивается к Баки. … который вынимает из кармана что-то достаточно маленькое, чтобы можно было зажать в кулаке.  — О Боже, — выдыхает Клинт, у которого в мозгу происходит короткое замыкание. — Неужели это правда? Баки пожимает плечами и бросает ему то, что держал в руке; Клинт рефлекторно ловит и понимает, что да, это оно. Кольцо. Серебряное, с фиолетовым отливом внутри. Клинт пристально смотрит на него и думает, что должен сделать: а) разреветься, б) завалить Баки прямо на пол или в) броситься через перила в озеро. — Тебе не надо ничего говорить, — произносит Баки, тоже глядя на кольцо. — Просто я хотел, чтобы ты знал, что я думал об этом еще до того, как ты отправился в Асгард. Когда тебя ранило, я понял, что в этой жизни больше ничего не хочу делать без тебя. Так что смысл не в том, чтобы вернуть тебя домой, что бы там ни думал мелкий. — Что? — хрипит Клинт. — Подожди… еще раньше? — Ты умер на том столе, Клинт. Ну, или почти умер. И это практически убило меня. Я так отчаянно хотел остаться с тобой, что сломал тебе гребаное запястье, слишком крепко держась за него. Ты был человеком, который находился рядом, когда я вернулся. Человеком, который стал мне другом, хотя у тебя не было никаких причин инвестировать в меня ресурсы. — У тебя ужасное чувство юмора, — закатывает глаза Клинт. — И ты знал об этом, когда я еще был не в себе и лазил по стенам! Господи, я не представляю, как такое могло случиться, ведь в бумажках нет никакого смысла, но это так. Я женюсь на тебе, чтобы ты понял, насколько я, блядь, серьезен. Он замолкает и выдыхает. — Если захочешь. — Согласие — это чертовски сексуально, — серьезно кивает Клинт, и оба начинают смеяться. Клинт беспомощно приваливается к стене и хохочет до боли в боку. Все в порядке, потому что Баки тоже смеется, подходит и обнимает Клинта так, будто он нечто ценное и важное, и прижимается лбом к его лбу. — Я все еще не здоров, — говорит Клинт. — Думаю, что какое-то время мне придется посидеть на антидепрессантах. И Фригг сказала, чтобы дома я обратился к психотерапевту, который поможет мне справиться со своей неадекватностью. — Так вот это как называется? — ухмыляется Баки. — О’кей. Будешь глотать свои Асгардские настойки или накачаем тебя Прозаком? — Не знаю, я еще не говорил с целителями по поводу возможности взять эликсиры с собой, — отвечает Клинт и перевод взгляд на кольцо, лежащее на ладони. — Как мы это сделаем? Просто сходим в мэрию, возьмем талончик и будем ждать своей очереди? — Сначала нужно получить разрешение на брак, а потом да, все именно так. — Откуда ты знаешь? — Я много чего знаю. Надень уже его, ты меня убиваешь. Клинт надевает кольцо. Естественно, оно подходит, другого он от Баки и не ожидал. — Я не смогу носить его на руке, стрелять будет неудобно, — произносит он вместо того, чтобы сказать что-нибудь романтичное. Потому что идиот. Баки пожимает плечами. — Тогда носи как Стив — на шее. Или держи на полке рядом с остальным накопленным барахлом. Мне не важно. — Значит, мы будем считать мое обручальное кольцо накопленным барахлом? — Да ладно, ты б и меня на ту полку поставил, если б смог, — говорит Баки, и они опять смеются. — Знаешь, нам уже давно следовало пожениться, — говорит Клинт, опуская голову на плечо Баки. — Да, — задумчиво отвечает Баки, целуя его. — Ведь мы заплатили все долги и теперь заслужили что-то хорошее. Клинт с трудом может поверить, что Баки считает его чем-то хорошим, но не собирается говорить этого вслух. Он целует его, а потом кладет голову ему на плечо и смотрит на птиц, летающих над водой. Минуты идут. Клинт думает, что вполне мог бы простоять так весь день, глядя на озеро и чувствуя мягкий стук сердца Баки. Стук сердца его будущего мужа. Боже, как же странно это звучит, даже если произносить это просто в голове. Он женится, у него будет муж. Он сам станет мужем. С ума сойти. — Доброе утро, джентльмены. Баки напрягается, но Клинта не отпускает. Тот поднимает голову и устало улыбается, увидев идущую к ним Фригг, одетую в темно-коричневое платье с потрясающей золотой отделкой. Она мягко улыбается и выглядит очень довольной. — Доброе утро, мэм, — отвечает Клинт и толкает Баки, чтобы тот немного сдвинулся. — Это Баки. Баки, познакомься с Всематерью, королевой Фригг, мэм или мамой Тора. — Слишком много имен, — говорит Баки, но кивает. — Мэм. Улыбка Фригг становится шире, и она кивает Баки в ответ. — Рада наконец познакомиться с вами, Джеймс Бьюкенен Барнс, Баки, Зимний Солдат. Похоже, у вас тоже немало имен. Баки хмыкает. — Похоже. Могу я поблагодарить вас за заботу о Клинте? — Нам было очень приятно. Он был в меру воспитанным гостем. — Эй! Клинта игнорируют. Баки улыбается. — Я не собирался благодарить остальных. Я благодарю лично вас. Он рассказал, как много вы для него сделали. — О Господи, Бак! — Клинт чувствует, что краснеет. Баки не обращает внимания на его смущение и продолжает: — Королева Асгарда не должна помогать таким недоделанным героям, как мы. Но вы сделали это, и мы вам очень признательны. Фригг смотрит на него, и ее улыбка становится задумчивой. — А вы умеете обращаться со словами, — через какое-то время говорит она. — Я принимаю вашу благодарность и вашу признательность. А теперь, могу ли я попросить вас оставить нас с Клинтом наедине? Баки кивает. — Схожу поищу остальных, — говорит он, целуя Клинта в щеку. — Далеко не уйду. Клинт кивает. Фригг смотрит Баки вслед, потом поворачивается к Клинту и выжидательно поднимает бровь. Клинт ничего не может с собой поделать — лицо расплывается в дебильной улыбке, и ему приходится прикрыть ее обеими ладонями. Фригг смеется, а потом подходит, берет его левую руку, отводит от покрасневшей щеки и рассматривает кольцо. — Будет очень неприлично с моей стороны, сказать «я же говорила»? — спрашивает она, и оба смеются. Клинт опускает и правую руку и тоже смотрит на кольцо, чувствуя головокружение и думая, что в это невозможно поверить. — Когда я приехал сюда, — начинает он, и Фригг накрывает его ладонь своей, — я не думал, что когда-нибудь снова буду счастлив. Я просто не хотел быть счастливым. — А сейчас? Клинт задумывается. — Сейчас я чувствую себя очень счастливым. Хотя, понимаю, что все еще не в порядке. Думаю, следующие несколько месяцев будут довольно отстойными. Учиться жить с этим — хуже не придумаешь. Но я справлюсь. — Тогда тебе пора домой, — улыбается она. — Ты в любое время сможешь вернуться, чтобы отдохнуть и снова обрести себя. Но сейчас тебе нужно быть дома. Клинт кивает, и она обнимает его, гладя по затылку. — Ты молодец, Клинт, — говорит она, а он стоит и боится помять ей платье или сделать еще что-нибудь неловкое, но потом посылает все к черту, и обнимает ее. *** Этим же вечером Клинт с Баки, держась за руки, бродят по бесконечным милям нетронутой и мирной зелени лесов Асгарда. Впереди идут Стив с Тором. У Стива за спиной щит — похоже, он думает, что тут на них может кто-нибудь напасть, или просто собирается выполнить свое давнее обещание — позволить Арто покататься на санках. А еще впереди — постоянно сбивающийся с тропы Арто, пытающийся найти в кустах причудливые камни и цветы. Клинт слышит его возбужденные крики и ответы Стива, но совсем тихо и очень нечетко. Шелеста листьев на деревьях и шума реки, бегущей справа, он не различает. Иногда сквозь тишину пробивается карканье воронов, а вот щебет более мелких птиц, порхающих вокруг, Клинт совсем не слышит. Голос Тора очень легко различить — он низкий и глубокий. Когда Баки молчит, его дыхания Клинт тоже не слышит, а вот когда говорит — слышит довольно отчетливо. Этого ему достаточно. Прямо перед ними пролетает птица, да так близко к лицу Баки, что тот дергается и машинально поднимает руку. Но, к счастью, оказывается недостаточно быстрым для того, чтобы поймать, поэтому печально смеется над собой, серым взглядом следя за улетающей птицей. Клинт улыбается, рассеянно вертя кольцо на пальце. Оно теплое, гораздо теплее, чем металлические пальцы Баки, переплетенные с его пальцами. — Я тут подумал, — небрежно начинает Клинт, переступая через бревно, лежащее поперек тропинки. Оно покрыто сладко пахнущими сиреневыми цветами, чей запах висит в холодном воздухе. — А ты умеешь? — спрашивает Баки, щурясь он пробивающиеся сквозь листву лучи заходящего солнца. — Это довольно опасно. — Иди ты, — отвечает Клинт, и Баки счастливо ухмыляется. Это вызывает теплую вспышку гордости в груди Клинта, потому что его самоуважение может быть и на нуле, но то, что Баки такой из-за него, он знает точно. — Но да, я тут подумал. Мне нужно сказать Тони спасибо. За то, что сделал мне аппараты. — Да, наверное, нужно, — кивает Баки, взбираясь вверх по грубо обтесанным каменным ступеням и таща Клинта за собой. — Нет, я имею в виду, что должен сделать это лично. Баки резко тормозит. Останавливается на верхней ступеньке и с серьезным лицом поворачивается к Клинту. Черт. Это лицо, с которым обычно говорят о серьезных вещах, а Клинт надеялся, что сможет закончить этот разговор по-быстрому. Может, стоит уже начинать вырывать листы из альбома Арто и писать людям письма? — Ты не должен возвращаться домой только из-за нас, — твердо говорит Баки. — Ты в праве делать то, что хочешь, Клинт. Просто сначала поговори об этом со мной, ладно? — Ты не можешь попросить меня выйти за тебя замуж, а потом уехать домой без меня. — Клинт, — начинает Баки, обняв его ладонями за шею. Тактика, ясно дающая понять «не двигайся, не пытайся сбежать или вырваться у меня из рук, а тем более уйти от разговора». Клинт машинально хватается за его запястья. — Послушай, что я скажу, — продолжает Баки. — Не делай ничего только из-за того, что думаешь, будто этого хотим мы. Делай то, что нужно тебе, только не отгораживайся от нас, — он опускает взгляд и пожимает плечами. — Я подожду. Женюсь на тебе, когда вернешься. Клинт задумывается. Прохладный ветер ерошит ему волосы, и он, вздрогнув, хочет прижаться к Баки поближе, чтобы согреться. — А что, если… что, если я вернусь домой сейчас и завтра выйду за тебя замуж? Баки хмурится. — Ну, мы, конечно, сможем завтра подать заявку на лицензию — она стоит долларов тридцать-тридцать пять, — но тогда нам придется ждать двадцать четыре часа… что? Что ты так на меня смотришь? — Зимний Солдат знает законы о регистрации брака, — начинает смеяться Клинт. — Беспрецедентно и очень весело. Баки хмурится сильнее. — Ну, ты же тот простофиля, что хочет жениться на Зимнем Солдате, так что, похоже, ты тоже часть этого веселья. Клинт усмехается. — Это да. — Хотя, я вполне мог сбежать от тебя. Клинт смеется, крепче сжимая его запястья. — Я люблю тебя, придурок. Давай поедем домой и поженимся. — Ну, если ты настаиваешь… — улыбается Баки и целует его. — Господи, какие же вы мерзкие. Баки с Клинтом поворачивают головы и видят Арто, размахивающего взад-вперед длинной палкой. — И что? — Баки многозначительно поднимает бровь. — Я буду целовать его столько, сколько захочу, а ты можешь идти дальше. — Баки-и, — скулит Арто, вскидывая руки вверх; конец палки пролетает в опасной близости от лица Клинта. — Ты мог бы сделать перерыв. — Неа, — мотает головой Баки, притягивая Клинта так, чтобы оказаться щекой к щеке. — Эй, я женюсь на нем, как ты и хотел. И это значит, что ты должен перестать называть нас мерзкими и позволить мне целовать его в любое время. Арто ухмыляется. — Ты же-е-енишься, — тянет он. — Собираюсь, если ты оставишь нас в покое и прекратишь называть мерзкими. Клинт начинает смеяться. — Бак… — Заткнись, Бартон, я тут переговоры веду. Арто закатывает глаза и фыркает. — Какой же ты чудной, — говорит он и отворачивается. — Стив! Стив, подожди меня, они целуются, а я не хочу на это смотреть, подожди! — подняв палку, как меч, он бежит по тропинке за Стивом и Тором, оставляя Баки с Клинтом одних. — Ну вот, теперь у нас есть разрешение сколько угодно быть мерзкими, — сообщает Баки, и Клинт снова смеется. Баки наклоняет его назад и целует в Голливудском стиле. Клинт обнимает его за плечи и перестает дышать. Потом Баки выпрямляется, чуть отстраняется от Клинта и счастливыми, блестящими глазами смотрит на него. — Я люблю тебя, и мне неважно, глухой ты, чудной или странный. Болен ли ты, накачан ли антидепрессантами или ведешь себя как мудак. Я все равно буду любить тебя. Всегда. Клинт счастливо улыбается. Он дома. Потому что его дом там, где Баки. — Я знаю, — выдыхает он и крепко целует его.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.