ID работы: 9905982

Я теперь шиноби...

Джен
R
Заморожен
278
автор
Kai-chan бета
Размер:
207 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
278 Нравится 69 Отзывы 162 В сборник Скачать

Глава 7. Академия.

Настройки текста
Темнота. Я иду вперёд. Иду, иду. Вокруг ничего. Мне кажется или я умерла? А может я и не попадала в Сакуру и это был всего лишь сон. Странный, но реалистичный сон? Я иду вперед на тихий шёпот. «Сакура, Сакура, Сакура», — вещает он. Я не знаю зачем я иду на шёпот. В фильмах ужасов это начало ужастика. Теперь по классике жанра на меня должен выпрыгнуть маньяк с бензопилой, или что похуже. Но никого нет. И вот, я уже вижу свет и слабые очертания женской фигуры. Иду, и со всех сторон раздаётся сначала писк, а потом громкий звон. Темнота рушится на осколки и опадает, будто гендзюцу. Я просыпаюсь.

***

Опять этот чёртов будильник! Я тут пытаюсь понять кто и зачем меня зовёт, ан нет! Он опять меня будит! Я ударила по нему рукой и, обиженно тренькнув, адский механизм замолчал. Уткнувшись носом в подушку, пробормотала: — Ещё каких-то пять минуточек. Немного задремала, когда проснулась, собиралась лениться и лежать дальше, но, разлепив глаза, посмотрела на часы. Было семь восемнадцать. Я не придала этому особого значения. Подумала, во сколько начинается академия, и что через двенадцать минут должен прийти Наруто. Накрылась с головой одеялом и через мгновение подскочила на диване, как ужаленная. — Через двенадцать, — опять посмотрела на будильник, — уже через десять минут, должен прийти Наруто! Выпутываясь из одеяла и на бегу ища в чём пойти в школу, я бормотала: «Вот же ж! Накаркал! Ты только не проспи!» — передразнила голосом Узумаки. — Тьфу ты! Вот тебе и не проспи! Перепутав правую ногу с левой, а левую с правой, я споткнулась и на пузе подъехала к ванной. Быстро приняла вертикальное положение в пространстве и, как мини ураган, собирая все углы и косяки, понеслась умываться. Когда закончила, поскакала в комнату Кизаши и Мебуки на поиски одежды. Перерыла все ящики и в последнем таки нашла её. Долго не раздумывая, схватила что-то жёлтое и чёрное. Жёлтой оказалась однотонная лёгкая футболка, а чем-то чёрным оказались джинсовые шорты. Прямо костюм пчёлки! Натянула всё вышеперечисленное на себя и продолжила копаться в ящиках, ища подобие расчёски. Нашла деревянный гребешок и вычесала свои нежно-розовые колтуны. Всё, я более-менее готова, Наруто от страха не умрёт! Вытащив из уже известных мне шкафов учебники с заданием, которое предстоит объяснять джинчурики поплелась в гостиную дожидаться гостя. Как только я примостила свою пятую точку на диван, раздался стук в дверь. Со стоном я встала на ноги и, натянув бодрое выражение лица, пошла открывать дверь. Как только я открыла её, собиралась поприветствовать Наруто, но он посмотрел на меня и заржал. Даже не засмеялся, а именно заржал. Стоя с непонимающим лицом, я хотела спросить у него, что случилось, но Узумаки меня опередил: — Всё-таки проспала, даттебайо! — С чего ты взял? — наигранно обиженно спросила я. — Ты надела футболку и шорты швами наружу, — продолжая сотрясаться от смеха, выдавил из себя джинчурики. — Главное, что на мне есть футболка и шорты, — пошутила и, отойдя в сторону, сказала. — Проходи. Он зашёл в дом и, сняв сандали, встал возле меня, не зная, куда идти. Я пошла в гостиную, он за мной. Усадила его на диван, а сама села в кресло, стоящее напротив. — Ну что, Наруто, готов мучаться? — оскалившись, спросила его. Джинчурики лишь показал мне рюкзак, который принёс с собой. — Ну тогда начнём, — как учительница сказала я. Наруто фыркнул. Начали мы с задач по стратегии боя. Наруто хотел спокойно всё переписать из моей тетради, но я шуганула его. Он надулся. Я сказала, что, если пообещала, что объясню, значит объясню, а главное объясню так, что даже дурак поймёт. Узумаки скептически на меня посмотрел и начал слушать мою болтовню. Честно, я думала, Наруто ничего не поймёт, потому что в аниме он был тупень тупнем, но джинчурики меня удивил. После моего объяснения он схватился за ручку и начал что-то выводить в тетради. Когда закончил, показал мне. Я проверила. Всё было правильно. Тогда Наруто продолжил решать задачи, но на последней затупил. Признаюсь честно, тоже не с первого раза её поняла. Задача сама по себе лёгкая, просто условие слишком мудрёное. Его я объяснила на общедоступном языке, и Узумаки всё понял. Потом мы перешли к математике. Почему-то здесь в третьем классе проходили дроби. Но это не важно, я уже три года как с ними знакома и три года, как их терпеть не могу. — Сакура-чан, про эти циферки и палочки я ничего не знаю, поэтому давай с самого начала, даттебайо! — признался он. Тогда я начала объяснять, что такое числитель и знаменатель, которые, на заметочку, сама частенько путаю. С математикой мы тоже достаточно быстро разобрались. Дальше был японский язык, с ним Наруто справился самостоятельно, и правила шиноби. Их надо было всего лишь выучить, поэтому на них мы плюнули. Мы их и так знаем. — Ну всё, — я посмотрела на часы, было двадцать минут девятого, — теперь можно быстренько позавтракать и идти в академию. — Я тоже есть хочу, — сказал Наруто и тут же добавил. — Кстати, не забудь переодеться, даттебайо! — Так и быть, не забуду, — сказала я и слиняла в свою комнату, крикнув джинчурики, чтобы шёл на кухню. Переодевшись, я сбегала в комнату ка-чан и то-сана, там собрала рюкзак. После, поскакала на кухню и вытащила из холодильника бутерброды с колбасой и сыром, приготовленные заранее. Сунула два Наруто под нос, и два взяла себе. — Сакура-чан, а что это такое? — спросил Узумаки внимательно разглядывая бутерброд. — Это, — я забыла, что у них тут нет бутербродов. — Это я экспериментировала. Попробуй, очень даже вкусно. Узумаки собирался уже откусить кусок, но я схватила его под локоть и поволокла к выходу. — Пошли! По дороге съедим. А то ещё опоздаем, — сказала я, обувая сандали. Наруто последовал моему примеру. Бутерброды мы сложили на тумбочку, а потом я попросила Наруто подержать их, пока я буду закрывать дверь. Когда ключ совершил последний оборот, вытащила его из замочной скважины и положила в карман. Поправила поудобнее рюкзак и, забрав свои бутерброды у джинчурики, впилась в один из них зубами. Наруто же сначала понюхал свой бутерброд, потом посмотрел на него, а после откусил маленький кусочек. И уже через мгновение схомячил всё. И первый, и второй бутерброд были на пути к голодному желудку. А я с набитым ртом сказала: — Наруто, ты куда так быфтро? Едой нафлаждатьфя надо. — Вкусно, — облизнулся он, — Сакура-чан, а Сакура-чан. У тебя есть ещё такая штучка? — Есть, — сказала, дожевав первый бутерброд. — Только напополам, — и разломала второй на относительно равные куски. — Спасибо, — поблагодарил Узумаки, хватая один из протянутых ему кусков. — Кфтати, как это называетфя? — Бутерброд. К моменту окончания нашей трапезы, мы уже находились возле академии. Это было здание немалых размеров, состоящее из нескольких сооружений. Перед ней было дерево с качелями. Как сказал Наруто, он очень любит на них качаться. На верхнем этаже академии была надпись «огонь». Мы вошли в неё через главный вход и джинчурики повёл меня до класса. Войдя в него, ничего примечательного я не увидела. Наруто показал мне на парту, за которой мы сидим. Она располагалась около окна. Я примостилась как раз ближе к окошку. Посмотрев на время, поняла, что до начала уроков ещё двадцать минут. Рановато пришли. Их я посвятила сну. Положила голову на парту и, попросив джинчурики, чтобы толкнул, когда начнётся урок, заснула. Мне ничего не снилось, но в голове опять были голоса, звавшие к себе. Я насторожилась, что-то часто они мне снятся. Только я собиралась спросить, кто они и что им от меня надо, как меня толкнули. Всё-таки Узумаки выполняет свои обещания на сто процентов и десять сверху. Оторвав голову от парты и разлепив веки, собрала все свои мозговые извилины в кучку и приготовилась внимать речам Ируки-сенсея, но его почему-то не было. Посмотрела на Наруто, он мирно сидел за партой и ничего не делал. Рядом с ним сидел задумчивый Учиха. Я посмотрела на часы. До урока пять минут. — Кто лишил меня пяти минут здорового сна? — спросила, поворачиваясь назад. Именно с той стороны был толчок. Повернувшись и подняв голову, я увидела Ино. — Привет, Сакура-чан! — сказала она и тут же наклонилась к моему уху. – Давай поменяемся местами. — Зачем? — уточнила я. Место, конечно, козырное, вторая парта, так ещё и у окошка, но, думаю, Ино это не особо волнует. — Я хочу сидеть рядом с Саске-куном, — тихо призналась она. Я посмотрела направо и налево, показывая Ино, что в таком случае ей надо меняться с Наруто. — Я попросила его. Он отказался, — ответила она. – А если я сяду на твоё место, смогу спокойно подвинуть Наруто и сесть с Саске-куном. — Ино, прости, но нет. Мы с Наруто договорились вместе сесть. Лучше попроси кого-нибудь, кто сидит с тобой поменяться местами с Саске, — предложила ей идею. — Их я тоже просила. Шикамару и Чоуджи сказали, что тоже хотят сидеть вместе, — грустно сказала Ино, добавив. — И вообще, с каких это пор ты договариваешься сидеть вместе с этим. — Первое, это не твоё дело, Ино. А второе, его зовут Наруто Узумаки, а не этот. — Ты же сама его так раньше называла, — удивилась Ино. Наруто, слушавший наш разговор, с обидой уставился на меня. — Может и называла, — сказала я, обращаясь к Ино, джинчурики и так услышит. — Сейчас я другая Сакура. Я не помню ничего, кроме этих полутора недель. И тебе это прекрасно известно! — эту фразу я сказала через чур громко и все находившиеся в классе её услышали. Пробежали шёпотки. Ино спросила: — Почему же ты ходить и говорить умеешь? — Эх, Ино, — со вздохом сказала я. — Не пытайся поймать меня на вранье. Я не помню своего прошлого, но умения у меня остались. Это называется «частичная генерализованная амнезия» . Ино не знала, что ответить и, просто фыркнув, ушла. Как только она села за свою парту, прозвенел звонок, в класс вошёл Ирука-сенсей. Он поздоровался с учениками и начал объяснять тему урока. Стратегия ближнего боя. Сначала я старательно слушала, но потом мои мысли улетели в сторону ирьенинства. Решив, что сегодня пойду в госпиталь к Сикушиме-сан, начала морально готовиться. А спустя пол урока моральной подготовки к разговору с ней об обучении я задумалась о ящичке «Додумать». В принципе, план у меня был. Только вот проблемка, мне надо где-то взять хотя бы одного Яманака. У меня была Ино, но даже если я её и уговорю покопаться в памяти Учихи, не факт, что она сможет вырезать нужный отрезок и плюсом, не заработает психическую травму себе. Есть другой вариант, с чистосердечным признанием прийти в обитель Яманак и попросить самого опытного из них поколдовать над памятью Саске. Но тогда придётся признаться, что я – не Сакура и из другого мира. Этого делать категорически нельзя. Если они узнают, то либо сразу убьют, либо те же Яманака залезут мне в память, вытащат весь канон и «исправят» всё плохое. Только для этого, им придётся убить всех джинчурики, включая Наруто, потом отправиться на поиски будущих Акацки и их тоже убить. Откроют охоту на пока не шибко опытного в бегстве Орочимару и будут искать Обито с Мадарой. И, естественно, убьют причину некоторый мук Конохи, Учиху. Нет, пока я хотя бы минимально не изменю канон (а я это сделаю, потому что не собираюсь горевать по умершим друзьям и несколько лет гоняться за Учихой) , говорить кто я, нельзя. Тогда надо что-то думать и побыстрее. Ирука всё рассказывал, что нападать на врага в лоб, не всегда есть хорошо. Иногда лучше спрятаться в кустиках и когда цель расслабится пырнуть её кунаем. Или же наоборот, бывают ситуации, когда действительно лучше атаковать в лоб. Но в таких случаях, надо продумывать план действий. И если совсем не повезло, не ты напал, а напали на тебя, сначала оцени силу врага и попытайся узнать его стиль боя, какими техниками пользуется. Когда ты это узнаешь, можешь спокойно и с чистой душой побеждать и идти, куда ты там шёл, дальше. В общем всё ясно и понятно. Я посмотрела на Наруто, он слушал Ируку и о чём-то думал. Видимо, представлял, как разносит этого самого врага в клочья. Потом я перевела взгляд на Учиху. Он вроде и слушал, но точно не был в классе, где-то витал. Я даже удивилась, как учителя, ирьенины, хокаге, да и обычные ученики не заметили, что он ведёт себя странно. Пустой отстранённый взгляд, вечно хмурый, ни с кем не общается, да даже я, не разбирающаяся, когда людям плохо, могу сказать, что Саске – ни жив, ни мёртв. Просто существует. И на этом – всё. Вот как, как можно не догадаться, что ребёнок, увидевший смерть всего своего клана (это трупов двести-триста) слетит с катушек. Просто как? Из раздумий меня вывел толчок Наруто и голос Ируки-сенсея: — Домашнее задание нам расскажет Харуно Сакура. Выходи доске. Взяв тетрадку, пошла доказывать Ируке и всему классу, что я умная. Когда закончила, прозвенел звонок и все унеслись на перемену. Как только я села за парту, Наруто сунул мне тетрадку по японскому языку и сказал: — Проверь, пожалуйста! Я взяла тетрадку и начала проверять. Ошибок было немного, но те, что были, я ему объясняла, показывая, как правильно пишется и почему. Ирука-сенсей, который всё это время стоял за учительским столом странно на меня поглядывал. Похоже то, что Сакура снизошла до помощи Наруто и для него было нонсенсом. Дальше уроки прошли, как по маслу. Ирука-сенсей ещё поспрашивал меня и в конечном итоге поставил мне 100 баллов. В общем первый день в академии прошёл плодотворно. Когда мы вышли из академии, поинтересовалась у Наруто: — Ты сейчас куда? — Не знаю. Я, правда, собирался уговаривать тебя вместе уроки сделать, даттебайо! — сказав это, он убрал руки за голову и сцепил в замок. — Тогда, считай, ты меня уговорил, — улыбаюсь. — Только мне надо зайти в госпиталь. — Зачем, Сакура-чан, что-то случилось? — обеспокоено спросил джинчурики. — Нет, ничего. Просто я хочу попросить Сикушиму-сан взять меня в ученицы. — А это кто? — Очень хороший ирьенин. Когда я попала в больницу с амнезией, именно она меня лечила. Узумаки кивнул и повёл меня к госпиталю, потому что я не помнила, где он находится. Дойдя до него, мы буквально нос к носу столкнулись с Саске. — А ты что здесь делаешь?! — воскликнул джинчурики. — Такой же вопрос я могу задать и вам, — задирает нос Учиха. Они зло переглядывались, видимо, уже считали друг друга соперниками. Тогда я решила разрулить ситуацию и, так и быть, ответить на вопрос Саске. — Мы идём на поклон к Сикушиме-сан, точнее… — А ты что здесь забыл? — перебил меня Наруто. Интересно, когда Саске стал его так бесить? Надо будет спросить на досуге. — Я тоже к Сикушиме-сан, — нехотя ответил он. — Ну тогда идите вместе, а я тебя, Сакура-чан, здесь подожду, — сказал джинчурики, глядя на меня. — Наруто, ты чего? — странно, за три дня нашего знакомства, он от меня ни на шаг не отходит, а тут идти не хочет. — Я тебе только мешать буду, Сакура-чан, — он улыбнулся. Но всё это как-то странно. — Не будешь, — Узумаки посмотрел на меня и жестом показал «Иди». Я решила потом спросить у него, что это было и продолжила. — Хорошо. Но тогда, если Сикушима-сан согласится, мы с тобой пойдём праздновать в Ичираку Рамен. — Тогда она просто не имеет права тебе отказать, даттебайо! — предложение пойти в Ичираку развеселило джинчурики. — Я скоро, — сказав эту фразу, я пошла ко входу в госпиталь. Учиха пошёл со мной. Войдя в здание, мы подошли к регистратуре. За стойкой сидела женщина, одетая в халат. Волосы спрятаны под медицинским колпаком, на носу очки. Подойдя к ней, Саске поинтересовался: — Вы не знаете, где Сикушима-сан? — Вы кто и по какому вопросу? — бесстрастно спросила медсестра. — Учиха Саске. Пришёл на осмотр. — А вы? — обратилась ко мне, поправляя очки. — Я Харуно Сакура. Пришла к Сикушиме-сан по личному вопросу. — Она на третьем этаже, в двадцать восьмом кабинете. Мы с Учихой кивнули и пошли в двадцать восьмой кабинет. По дороге он спросил: — Харуно, и всё же, зачем тебе Сикушима-сан? — Не скажу, а то сглажу, — саркастический взгляд в мою сторону. — Вот если тебя не выгонят из кабинета во время нашего разговора, узнаешь. — Больно надо, — надулся Саске. Подойдя к кабинету, я постучалась в дверь и после приглашающего выкрика, мы с Учихой вошли. — Здравствуйте, — одновременно поздоровались мы. — Добрый день, — сказала ирьенин, отрывая взгляд от документов. — Сакура-чан, — удивилась она. — Что-то случилось? Видимо мне придётся говорить первой. Саске ухмыльнулся, ожидая раскрытия моей «величайшей» тайны. — Нет, Сикушима-сан, ничего не случилось. Почти. Я просто хотела попросить обучить меня ирьедзюцу. Я очень хочу стать ирьенином, — я ждала ответа, буквально ощущая, как у Учихи отвалилась челюсть. — Сакура, надо уметь контролировать чакру и хорошо разбираться в медицине, — сказала ирьенин. — Контролировать чакру я умею, — не вру, это умение мне передалось от настоящей Сакуры. И вчера вечером я немного поэкспериментировала. Да так, что чуть не упала с потолка, — в медицине немного разбираюсь. Могу обработать и перевязать рану, знаю строение скелета человека и где какой орган находится. Немного знаю о соединениях костей, самих костях, строение животной и растительной клетки, строение черепа, тканях и устройстве чакры, ну и так по мелочи, а всё что не знаю, я быстро выучу, — я же говорила, что в своём мире хотела стать врачом, поэтому биологию учила. А с чакрой проще, я смотрела «Наруто». Учиха опять не удержал челюсть, и она отвалилась. А я, пока это перечисляла и вспоминала, активно жестикулировала руками. Сикушима-сан, как настоящий медик, заметила мою царапину на ладони. — Сакура, покажи правую руку, — строго сказала она. Я вспомнила, что так и не перевязала её, а бинт оставила на одной из парт в академии. Отнекиваться было глупо, поэтому я подошла ближе к ирьенину и показала руку, сказав: — Всего лишь царапина. — Царапина говоришь? И где ты так «поцарапалась»? — она прищурилась и посмотрела на меня. — Об тумбочку, — сказала первое, что пришло в голову. — Ну если на тумбочке лежал кунай и ты случайно облокотилась на него и порезалась, то поверю. — Всё именно так и было, — подтвердила я. Не рассказывать же, что подралась с какими-то мальчишками. Учиха хохотнул. — А теперь, Сакура, скажи честно, что случилось? Имей виду, соврёшь, я даже не подумаю о том, чтобы взять тебя к себе в ученицы, — предупредила Сикушима-сан. Накаркала. Придётся признаваться. С этими мыслями я сказала: — Подралась. Сжала в руке ключ и ударила со всей силы. Глаза ирьенина округлились, а челюсть Учихи совершила путешествие до ядра Земли. Снова. — Я думаю, нет смысла уточнять, с кем и зачем? — поинтересовалась Сикушима-сан. — Спрашивайте, в этом ничего секретного нет. — Спрашиваю, — ответила она. — Подралась с тремя мальчишками, — как же мне нравиться, когда у Учихи отвисает челюсть. — Они втроём избивали одного мальчика, мне стало его жалко и я решила помочь. — Да-м, — протянула Сикушима-сан. — И куда только Кизаши с Мебуки сморят? Ладно, оставим эту тему. Ответь на один вопрос. Как ты обработала свою «царапину»? — на слове «царапина» она сделала особое ударение. — Я смочила вату водой и убрала кровь, оставшуюся на ладони. Когда порез перестал кровоточить, – а к моменту моего возвращения домой, он уже не кровоточил,– так же смочила вату перекисью водорода и обработала. После – туго перевязала ладонь эластичным бинтом. — Молодец, Сакура-чан, — с улыбкой сказала ирьенин, — я беру тебя в ученицы. Давай сейчас обсудим, когда будут проходить тренировки и ты свободна. И ещё, подойди сюда и протяни порезанную руку. Я сделала так, как сказала Сикушима-сан. Она перехватила мою руку в свои и вылечила ещё не до конца затянувшийся порез шосеном. — Спасибо. Мы с ней быстро обсудили тренировки, и она меня отпустила. Уходя, я посмотрела на удивлённое и ничего не понимающее лицо Саске. Красота. Когда я вышла из госпиталя, обнаружила Наруто, рассевшегося на траве, рядом с ограждением. — Ну что, готовься набивать пузо, — обратилась к нему. — Я теперь будущий ирьенин. Узумаки подпрыгнул и сказав: — Поздравляю, Сакура-чан! А теперь, пошли быстрее в Ичираку. Я лишь усмехнулась, и мы с Наруто пошли за раменом. Где-то на середине пути спросила: — Почему ты не пошёл со мной к Сикушиме-сан? Узумаки помялся, несколько раз начинал фразу, а потом её обрывал. И в конце концов, сказал, как есть: — Я тут вспомнил, что уже знаком с ней. При нашем знакомстве я опрокинул на неё банку с краской, в которой было литра три. А потом очень долго от неё удирал. Брр… — Ну ты даёшь, как ещё жив остался? Она пусть и добрая, но временами, сущий Сатана. Не дай Ками-сама разозлить её! Уж я за неделю в больнице прекрасно поняла, что если её не послушать, страдать будешь, как раб на галере (о том случае автор решила умолчать и не писать о нём ни в одной из глав, потому что это было бы очень жестоко и пошатнуло бы нервы каждого шиноби. Ведь если заставить гиперактивных ниндзя пять часов в тридцатиградусную жару лежать под тремя одеялами и не двигаться, плюсом пытаясь спать, то невольно пытаешься найти верёвку и мыло. А если не послушаешь своего ирьенина, поминай, как звали. Ещё несколько дней под пятью одеялами и главное, не двигаться), — от воспоминания о пяти одеялах я поморщилась. — Так зачем ты пошла в ученицы именно к ней? — удивился джинчурики. — Просто кто-то, — показала на себя пальцем, — очень ленивый. И если когда надо ему не дать хорошего пинка под зад, он ничего делать не будет. Но вот когда приспичит, прячьте все кисточки, краски, бумагу, ручки, плиту, кастрюли, и вообще весь мир, иначе ничего не останется. — Но если ты поставила себе цель, значит надо идти к ней и не лениться, — возразил он. — Ты прав. Но у каждого свои способы. Я обычно ничего не делаю до последнего. Вот надо сдать задание на неделе, так я пять дней пролежу на кровати, просплю. А в предпоследний день буду носиться и кричать, что ничего не успеваю. В конечном итоге, я всё сделаю. И сделаю так, что придраться не к чему, просто конфетка. И на всех порах побегу сдавать задание в последний день. Наруто лишь пожал плечами. У него всё по-другому. Вот хочет он стать хокаге, так будет делать всё сразу и на скорую руку. Надо придумать новую технику? Не беда, опыт теневых клонов поможет! И так он будет придумывать, пока не упадёт без сил. Потом встанет и будет продолжать до победного. А когда всё получится, упадёт и проваляется без сознания целый день. Зато быстро и эффективно.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.