ID работы: 9907793

И пришел Серафим

Джен
Перевод
R
В процессе
126
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 382 страницы, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
126 Нравится 37 Отзывы 70 В сборник Скачать

Польза пирита. Часть 3

Настройки текста
Двадцать пятого июля, за неделю до запланированного падения Министерства, Снейп запросил приватную аудиенцию с Волан-де-Мортом. Проведя долгие минуты в тишине, будто его просьба была проигнорирована, он наконец получил ответ. — Вставай, Северус, — наконец сказал Волан-де-Морт, даже не оборачиваясь к нему лицом. — Я думал, ты занят другими проектами. — Так и было, — ответил Снейп. Неприятная боль прошлась по его коленям, пока он вставал на ноги. Настроение Волан-де-Морт ставало всё более непредсказуемым с каждой минутой, приближающей его к, как он считал, неминуемой победе. Круциатус, который он пережил пару дней назад, всё никак не отпускал его суставы. — Однако я также успел исследовать кое-что, что может особо заинтересовать моего милорда. Волан-де-Морт наконец повернулся. — Показывай. Снейп решил не нести с собой всю книгу, боясь, что Волан-де-Морт захочет присвоить её себе. Вместо этого он протянул страницу, аккуратно отсоединенную от книжного переплета. Вся информация, как оригинальная, так и переведенная, с обоих сторон страницы была заранее скопирована, на всякий случай. Глаза Волан-де-Морта бегали по тексту, смешанного из рун, старо- и среднеанглийского языков, а также чьей-то неспособности нормально писать реальные слова. — Заклинание сохранения? — Изначально я тоже так думал, — сказал Снейп. — На самом деле это зелье, продлевающее видимость молодости. Вальбурга Блэк использовала его вплоть до 1985 года, как раз когда её красота и здоровье резко подвели её, и вскоре она скончалась. Если я правильно понял, это зелье также способно восстановить утраченную юность. Волан-де-Морт глянул на него, не поднимая головы от самой страницы, на его лице проступила безрадостная улыбка. — Северус, я думал, тебя устраивает моё лицо. — Так и есть. Милорд прекрасно осведомлен о моём пристрастии к рептилиям, — парировал Снейп. Его не удивили, что Волан-де-Морт сразу понял назначение напитка. Предположить недостаток интеллекта у Темного Лорда, значит сразу выписать себе смертный приговор. — Однако, как сам милорд однажды сказал мне: разлей уксус, и привлечешь рой мух; разлей мёд, и слетится стая драгоценных птиц. — 1978 год, — тонкие губы Волан-де-Морта растеклись в редкой для него искренней улыбке. — Не думал, что ты помнишь об этом. — Не забываю ничего, что мне когда-либо говорил милорд, — ответил Снейп. — Зелье состоит из двух частей. Первая порция возвращает молодость, вторая закрепляет её навсегда. Голова Волан-де-Морта резко поднимается, выдавая его заинтересованность, но голос остаётся ровным. — Навсегда? — Да, — Снейп кивнул. — Эффект будет длиться столько, сколько проживет милорд, — это была абсолютная правда. — Мне понадобится полная свобода до конца августа, чтобы собрать всё необходимое и сварить зелье, после чего оно лишь будет дожидаться моего милорда. — А если ты решишь меня отравить, Северус? — Я убивал Альбуса Дамблдора не для того, чтобы сейчас скармливать вам неэффективные яды, — устало ответил Снейп. — Неэффективные? — Волан-де-Морт протянул страницу, но когда за неё схватился Снейп, тот её не отпустил. — С чего вдруг они должны быть неэффективными? Ты крайне, крайне хорош в своём деле, Северус. — Дамблдор, — Снейп позволил презрению и недоверию, что он почувствовал в тот момент, заполнить его голос. — Он считал, что пока жив Поттер, вы неуязвимы. Это работает и в обратную сторону. Дамблдор говорил, что узнал об этом из пророчества, которое милорд хотел заполучить от Сириуса Блэка. Волан-де-Морт кивнул и отпустил страницу. — У тебя будет месяц, Северус. Я отправлю Кэрроу в Хогвартс, как только Министерство окажется в наших руках, чтобы они начали подготовку школы без тебя. Снейп знал, что Волан-де-Морт планировал сделать посещение Хогвартса обязательным для всех чистокровных и полукровных учеников. Кэрроу, однако, были новым и нежелательным дополнением. — Хорошо. Главное, чтобы они не перечили Макгонагалл в моё отсутствие. — Макгонагалл, Северус? — опасная красная вспышка промелькнула в глазах Волан-де-Морта. Снейп вздохнул с неподдельным раздражением. — Какими бы Кэрроу не были бы учителями, Мерлин помилуй нас, знают ли они хоть что-то об управлении целой школой? Макгонагалл не испытывает тёплых чувств ни ко мне, ни к вам, но она не покинет Хогвартс, поскольку для неё главное — обучать, а не лезть в политику. — Хмм, я это помню. Она всегда презирала подобное, — мягко признал ВОлан-де-Морт. — Она если она перейдет границы... — Не перейдет, — пообещал Снейп. — Если это и произойдет, отвечать за это она будет мне. — Ох, директор и его заместительница. У тебя будут те еще результаты, Северус. Надеюсь, что нет, — думал Снейп, поклонившись перед уходом. Он трансгрессировал еще в несколько мест, спрятавшись под дезиллюминационным заклятием. Каждый раз он выжидал по несколько минут, опасаясь возможной слежки. Хотя любой, кто решил бы проследовать за ним в заповедники с шотландскими и уэльскими дракона, всё равно получил бы то, что заслуживал. В Лондон он вернулся уже поздней ночью. Одной из множества вещей, о которой не упоминают, говоря о проклятии Круциатус, является жуткая боль при трансгрессии, особенно несколько раз подряд. Снейп знал, что если он решит переместиться в ту небольшую зачарованную зону перед входной дверью на площадь Гриммо, 12, он промахнется. Промахнуться — значит раскрыть существование дома, а он не хотел, чтобы Поттер его лишился. Вместо этого он трансгрессировал в небольшую аллейку, проходящую за площадью Гриммо. Он очутился напротив уличного сарая. Тьму тревожили лишь несколько слабых отблесков от далекого маггловского Лондона, маячащего где-то в конце дороги. Снейп сразу позвал Добби, и домовик не заставил себя ждать. Ему, однако, было неожиданно видеть зельевара на земле около какого-то маггловского сарая. — Хозяин Северус! — взволновано вскрикнул он. — Вы ранены? — Технически, нет, — Снейп уперся головой о стену. — Разумным было приезжать сюда сейчас? Добби серьезно задумался над вопросом. — Тут шестеро вас сейчас. Хозяин Рон тут, хозяин Билл со своими боевыми шрамами, хозяйка Флер, и кузены хозяина Сириуса. Это вам нормально? — Без понятия, но я рискну. Нужно поговорить с остальными, — Снейп подумал, что покажется слабым, но решил об этом не думать. Это единственное место в мире, где он обсудить нечто подобное. — Помоги попасти внутри, пожалуйста. Добби помог ему встать, схватив руку Снейпа под свое тонкое, костлявое плечо. Трансгрессия прошла столь легко, что он даже не заметил, как оказался на кухне... и как сразу три палочки направились на него. — Что за уловка! — прорычала Флер. Движения её палочки были опасно близки к особенно болезненному проклятию. — Предатель! Неожиданно перед Добби и Снейпом появился Кикимер, выставляя свою поломанную биту для крикета. — НИКТО НЕ СМЕЕТ ОБИЖАТЬ ХОЗЯИНА МЫШЬ! — со всей громкостью проскрипел он, до того шокируя Фрел Делакур, Уильяма Уизли и Теда Тонкса, что те чуть ли не повыроняли свои палочки. — Какого черта...да вашу ж мать, опустите палочки, — раздраженно сказал Люпин, спускаясь по ступенькам. — Наш грёбаный домовик привел его. Или вы думаете, что Добби будет тащить сюда всё подряд? — Винки, — одновременно сказали Уильям и Тед. Снейп сухо хмыкнул. — А они в чем-то правы, Люпин. — Северус... — Люпин в тревоге умолк. — Боже, ты выглядишь просто ужасно. Присядь. Добби помог Снейпу сесть на ближайший стул. Он пытался показать, что вовсе не скучает за всем этим. — Займуся чаем, — сказал Добби и побежал в другую часть кухни. Уильям наконец опустил свою палочку. — Такое чувство, будто я не знаю чего-то очень важного. — Как и я, пробормотала Флер. От французского акцента она всё еще не избавилась, хотя кое-какие его проявление всё же исчезли. Теперь Снейп понял, о каких шрамах говорил Добби. Выглядело так, будто кто-то когтями разорвал Уильяму лицо. — Уёбок Сивый, — зашипел Снейп. — Да, он, — Уильям выглядел просто раздраженным. — Я не оборотень, тогда было не полнолуние, но в такие ночи я, кажется, больше не усну. Тед нахмурился и подошел к лестнице. — АНДРОМЕДА!, — зарычал он. — ТЫ ЖЕ ХОТЕЛА УБИТЬ ЕГО! — Да, на кухне же явно не хватает еще людей, — Люпин закатил глаза. — Кикимер, я не позволю убить им мою любимую мышки. Позови, пожалуйста, Гарри, Сириуса, Нарциссу, Рона и Гермиону. Кикимер еще потрусил клюшкой перед Флер и Уильямом. — Что за поведение! — рявкнул он и исчез с сопутствующим хлопком. Андромеда первой спустилась вниз и сразу заметила Снейпа. — Ты... мне тебя убить или просто покалечить? — Я всё еще не восстановился от худшего Круцио в своей жизни, — пробурчал Снейп. — Можешь становиться в очередь, — он повернулся к Флер и Уильяму. — Вам понравилась подкова? Уильям нахмурился, а затем спрятал свою палочку обратно в рукав. — Очень хороша в разбивании голов, не так ли? — Можно повесить, а можно использовать по прямому назначению, как вам удобно, — ответил Снейп и попытался не закрывать глаза. Оказавшись в безопасности, его тело хотело лишь лечь спать. Андромеда всё поняла сразу. — Трансгрессировать после Круцио непросто. Сколько раз, Северус? — Я потерял счет. — Тебе нужен Тонизирующий глоток или Бодроперцовое зелье. Или оба, — отметил Люпин. — Они у меня закончились. Еще на прошлой неделе, — Снейп раздраженно глянул на дергающуюся руку. — У меня не было времени сварить еще, как и возможности купить где-либо. — Ты мог прийти за ними сюда, идиот, — вмешался Поттер, ведя за собой по лестнице, как казалось, толпу слонов. — Я приходил, — буркнул Снейп. — Либо же у одного из нас галлюцинации. — Скорее всего, что у тебя, — крикнул в ответ Поттер, вытаскивая из своей мантии три небольших флакона. — Прямо сейчас, иначе ты упадешь на пол и по-настоящему опозоришься. — Это ты здесь пытался съесть снитч, — бормотал себе под нос Снейп, открупоривая бутылочку с Тонизирующим глотком. Вкус был другой. — Ты что сюда добавил? — Не помню, чтобы съедал снитч, — Поттер забрал пустой флакон и дал следующий. — Помнишь свою идею о добавлении Феликса Фелициса в одно из зелий для лечения проклятий? Он, на самом-то деле, много в чем отлично работает. — Добавить удачи в результат, — Снейп почувствовал, как туман. заполонивший его мысли, начал вновь улетучиваться. — Хорошая идея. — Ну естественно. Это же твоя идея, — Поттер остановился и посмотрел на него, держа в руках три пустых флакона. Снейп понимал, что ему хотелось задать больше одного вопроса, но Поттера окружало несколько злых, встревоженных и всё еще желающих проклять Снейпа людей. — Что произошло? Снейп сделал глубокий вздох. — Мне нужна помощь, иначе наше желание навсегда умертвить Волан-де-Морта никогда не осуществиться. Я тянусь не за палочкой, — добавил он, когда рука Флер вновь дернулась. На всякий случай он вытряхнул свою палочку из рукава и оставил её на столе. Андромеда это заметила, но забрать её не решилась. Снейп достал из мантии свёрнутый лист пергамента. Это вторая копия его перевода, которую Волан-де-Морт не видел. — Это зелье сохранение, которым пользовалась Вальбурга Блэк, и это список его ингредиентов. Любопытство потихоньку перевесило осторожность. К моменту, когда к ним присоединилась Нарцисса, Снейпу уже было тяжеловато себя чувствовать в столь близком окружении людей. — Этот список просто безумный, не говоря уже о котле, — сказал Блэк, нахмурившись. — Волос того, кто будет омоложен. Снейп встретился взглядом с Блэком. — Да, этим я займусь в первую очередь. Если не смогу ничего найти, значит на этом всё. Продолжим работу над остальными частями плана и будем надеяться, что кто-то на смерть проклянет ублюдка. — Ну, приятно осознавать, что план вообще есть, — сказал Тед. — Кровь врага? Хочешь, чтобы кто-то из нас пожертвовал своей? Снейп закатил глаза. — Нет, болван. Или ты пропустил часть про врага? Я бы тебе тогда не советовал прятаться. — Прятаться. Это был твой почерк. Я была не уверена, — Андромеда восторженно вздохнула, читая список. — Опалийский дракон. Это же мой патронус. Очень жаль, что патронус не сбрасывает кожу. — Прятаться от чего? — спросил Уильям, пока Тед хмурился от понимая, к чему ведет это предупреждение. — Министерство падет ровно через неделю. Уже разработаны планы о создании системы принудительной регистрации магглов. — Который всего лишь позволит определить всех магглорожденных, чтобы затем казнить их, — Грейнджер выглядела опечаленной. — Мы недосмотрели огромную и ужасную проблему. — Мы так заботились о детях и их родителях, — прошептал Люпин, его лицо побледнело. — Мы не переставали думать о взрослых магглорожденных ведьмах и волшебниках, — Андромеда сжала губы. — Что мы еще можем сделать? Снейп покачал головой. — Не сейчас... предотвратить ничего уже не выйдет. Смягчить, разве что. Как только Министерство падет, Орден займется спасением тех, кто будет достаточно умен, чтобы не идти на регистрацию. А касательно тех, кто пойдет? Как только они зайдут в Министерство, может стать слишком поздно. — Я хочу узнать только две вещи, — сказал Рональд Уизли. Он скрестил руки и посмотрел на Снейпа с другого конца стола. — От них я уже это слышал, — он показал на Грейнджер и Поттера. — Но хочу услышать от вас. Это вы убили профессора Дамблдора? Снейп в ответ посмотрел на Рональда Уизли. — И да, и нет, — Уильям от злости вздохнул, но ничего не сказал. — Они сказали то же самое. Как это так? — спросил Уизли. Уильям закрыл глаза рукой. — Чёртова покалеченная рука Альбуса Дамблдора. Я спрашивал его о ней на каникулах, но меня проигнорировал. Что он наделал, профессор? — Дамблдор обнаружил проклятое кольцо в семейной резиденции матери Волан-де-Морта. Узнав его, он сразу его надел, не удосужившись проверить его на зачарования или проклятия, — Снейп вновь покачал головой. — Прошел почти год, но я всё еще невероятно зол на то, насколько он туп! — Сколько у него оставалось времени? — темные глаза Андромеды были чисты и сфокусированы. — Он мог дожить до конца июня, но затем... все меры по сдерживанию проклятия уже переставали работать, — объяснял Снейп. — Он попросил о быстрой смерти вместо долгих недель невероятных мучений. — И таким образом убедил ту сторону в том, что настоящий шпион, достойный доверия, — Уизли уже выглядел менее агрессивным. — Если вы шпионите, то зачем тогда помогать Волан-де-Морту? — Рон, ты же играешь в шахматы, — сказал Уильям, глядя на своего брата. — Это уловка, но она должна выглядеть убедительно. Ловушка — это часть, которую враг не должен заметить до самого конца. — Ловушку приготовить проще всего. Волан-де-Морт, что это вторая необходимая часть зелья, — Снейп ткнул в него пальцем. — Но для начала мне нужно вот это, и у меня есть всего месяц, чтобы собрать всё. Приготовить его нужно в новолуние, а это канун первого сентября. — Ох, отлично, в ночь перед началом учебы, — сказал Люпин. — Минерва передала, что я опять уволен, поскольку возвращаться будет небезопасно. Уже знакомое положение вещей. — Тогда второй вопрос, — Уизли, казалось, расслабился. — Что, чёрт возьми, за ен-ца? — Эн-ца, — лениво поправила его Гермиона. — Англосаксонский аналог унции. — Хорошо. А пениги? — Примерно один целый и шесть десятых грамма, — сказал Поттер. — Даже с таким весом, мне понадобится целый месяц, чтобы набрать столько пуха с Букли. Снейп посмотрел на Флер. — Мисс Делакур, кровь Вейлы, даже одна капля, — это один из главных камней преткновения для меня. Флер кивнула, она была явно расстроена. — Министерство Британии падет в день моей свадьбы. Уильям поднял её руку и поцеловал. — Зато мы никогда не забудем про наши годовщины, любовь моя. Флер грустно улыбнулась ему в ответ, всё так же прекрасна, как и всегда. — Профессор Снейп, вы обещаете мне, что это...это зелье остановит Волан-де-Морта, да? Это действительно ваша цель? — Я могу поклясться под сывороткой правды, если пожелаете, — со всей серьезностью ответил Снейп. — Волан-де-Морт убил мою лучшую подругу, а затем стал причиной смерти одного из немногих людей на всей планете, кто хоть сколько-нибудь хорошо ко мне относился. Я хочу увидеть, как Волан-де-Морт страдает, мисс Делакур, но я согласен и на обычную смерть. — Тогда у вас будет нужная кровь и шип, в который она будет собрана. Я позабочусь о том, чтобы его, в целях безопасности, доставили сюда, — сказала Флер, её голубые глаза потемнели от обещания. Снейп преклонил голову. — Благодарю вас за столь ценный подарок, — затем он повернулся к Кикимеру. Домовик стоял на столе — Как часто твоей хозяйке приходилось пить это зелье, Кикимер? Кикимер заерзал ногами, глаза начали искриться от раздумий. — Каждые пять лет, хозяин Мышь. Туда-сюда несколько месяцев, если года были очень волнующие. Значит ему не нужно было волноваться о дополнительных дозах. Волан-де-Морт должен был умереть задолго, до потенциальной необходимости. — Ты всё еще хочешь отомстить за своего хозяина, Кикимер? — спокойно спросил Снейп. Кикимер перестал ёрзать и посмотрел прямо на Снейпа. — Да, хозяин Мышь. Кикимер хочет это больше всего на свете. — Тогда, насколько мне известно, где-то в этом доме должны быть пиритовый котел, золотые весы, кварцевые флаконы и каменные ступка и пестик, — Снейп глянул на него в ответ. — Если всё получится, они мне будут нужны. Что-то можно купить, что-то сделать самостоятельно, но каменный инвентарь один в своём роде. Кикимер заныл и начал тягать себя за уши. — Хозяйка приказала держать это в секрете. — Да, я знаю, и мне жаль. Но ты можешь придерживаться обещания или отомстить Регулусу. Только один возможный вариант. Кикимер заныл еще сильнее. — Хозяин Регулус, — прошептал он. — Я найду всё. Их прятали, хозяин Мышь. Хозяин Сириус, Кикимеру нужно место на столе, чтобы положить вещи. Блэк кивнул, на его лице було до жути трезвое выражение. — Оно у тебя будет. Я хочу отомстить за своего брата настолько же, насколько и ты, — Кикимер кивнул и исчез. Добби слегка кашлянул и протянул трясущимися руками чашку с чаем. — Я хотел не прерывать. Снейп взял чашку, не дав встревоженному домовику разбить её. — Спасибо. — У меня есть ощущение, будто никто из нас тебя не знает, — расстроенно сказал Уильям. — Так ведь и есть? — Вы знаете кое-что обо мне, — предположил Снейп. — Но чтобы оставаться в образе, нужно продолжать играть, не так ли? Так что да. Так и есть. Люпин положил руку на лист бумаги. — Добби принеси, пожалуйста, пергамент, перья и чернила. Нам нужно прописать, кто и что может добыть, чтобы Северус знал, на чем конкретно ему самому концентрироваться. Я хочу разобраться с этим сразу, пока наши головы свежие. — В Лютном переулке еще должны продавать кровь химеры. Они точно гарантируют мне, что это нужный вид, иначе я всех их прикончу, — сказала Нарцисса с присущим ей деловым тоном. — Думаю, что яд акромантула я также добыть смогу. На две серьезные проблемы меньше. — Спасибо, Нарцисса. — Как там Драко? — деловой тон на мгновение слетел. — Играет свою роль настолько хорошо, что я переполнен гордостью, — сказал Снейп. — Солнечный свет от ответной улыбки Нарциссы отражался в темной лунной радости Андромеды. — Тогда считай подарок, пришедший с твоим письмом, платой за всё то, что мне нужно будет купить, — сказала Нарцисса и Снейп кивнул. Он этого не планировал, но в итоге всё сложилось очень удобно. — И Малфой тоже? Ну и дела, — пробормотал Уизли. Кикимер начал приносить инвентарь неизвестно откуда по одному за раз. Золотые весы сияли при свете одним тоном, присущим лишь действительно древнему и чистому золоту. На них не было ни пылинки, будто даже грязь боялась испортить их красоту. Свиток ткани, который следующим принес Кикимер, был аккуратно собранной коллекцией ложек, идеальных для варения зелий. Затем появился котел, грубый снаружи, как и подобало бы пириту, но идеально ровный внутри, без единой трещинки на отполированной до блеска поверхности. — Для создания такого нужно иметь невероятный навык, — сказал Андромеда, водя рукой внутри котла. — Пирит очень легко крошится. Если на него и наложено заклятие, удерживающее форму, то я его не чувствую. — Интересно, какие у него свойства, — сказал Поттер, вновь поднимая свои очки на волосы. — Бронза – земля, серебро – луна, золото – солнце, медь – для антибиотиков, проблем с голосом и слухом, олово – для простейшей и быстрой варки... где в этом списке место пириту? — Смешанное золото с серебром, — Снейп потер лоб, копаясь в воспоминаниях. — Тверже всех остальных металлов, если ты не можешь позволить себе платину. Полупроводник. Сульфид железа и серы. Железо – стабилизатор. Сера – средство для лечения некоторых кожных заболеваний с антибактериальными и противогрибковыми свойствами, лечит артрит, заболевания щитовидной железы, помогает заживлению ран... — Не понял и половины из всего этого, — пожаловался Уизли, но в ответ на него лишь одновременно зашикали старший брат и Грейнджер. — Серебро имеет самую высокую электропроводимость среди всех металлов, обладает теплопроводными свойствами, выступает катализатором химических реакций, чистит воду и дезинфицирует, — Снейп взял одну из ложек, толщиной в два его указательных пальца. — Электрические свойства для правильного химического преобразования всех ингредиентов, равномерного распределения тепла, лечебные свойства, консервации и очистки, и всё это еще и стабилизировано железом. Просто потрясающе. — Почему же тогда весы из золота? — спросила Флер. Она всё это время смотрела на них с завистливым восторгом. — Мы не обсуждали подобных различий в Шармбатоне. Потому что преподаватели зельеварения в Шармбатоне абсолютные идиоты — подумал Снейп. — Золото имеет наименьшее количество реакций среди химических элементов, о чем знают как магглы, так и волшебники. Оно не среагирует с кислородом ни при каких температурах, но любой предмет, помещенный непосредственно на эти весы, может начать проявлять аналогичные нейтрльные свойства золота. — Значит дело не всегда в солнечном свете и мужественности? — задумавшись спросила Гермиона. — Нет. Не всегда. — Поэтому вы такой ублю... эм, требовательный преподаватель? — Уизли исправился, когда получил локтем по ребрам от Грейнджер. — Вы ведь ожидаете, что мы выучим всё это так же хорошо, как и вы сами? Снейп нахмурился. — Нет, я просто ожидаю того, что вы начнете действительно читать свои учебники. Уизли скривился. — Я правда пытался. Они ужасно скучные. — Какого черта тогда у тебя такой высокий балл по зельям на СОВ? — Без понятия, — сказал Уизли. — Я был уверен, что делаю всё настолько плохо, что это будет полнейший провал. Уильям подошел к Рональду. — А что Фред и Джордж получили по зельям на Ж.А.Б.А.? Мама думает, что они не говорят из-за того, что провалили его. — Они получили «Превосходно», неблагодарные болваны, — заворчал Снейп, а Уильям рассмеялся. — Если два этих мелких гения работали на уроках так же, как варили зелья на экзамены, они быстро стали лучшими в классе. С оценками лучше, чем у Персиваля. — Если Перси когда-нибудь всё-таки достанет голову из задницы, мы обязаны рассказать ему об этом! — ухмыляясь сказал Рон. Выражение сошло с лица еще до конца предложения. — О, Мерлин, Министерство. Как же он... — Насколько я помню, он от вас отказался, — сказал Снейп, притворяясь, будто и дальше рассматривает пиритовый котел. — Он чистокровный и он достаточно умный, чтобы удержать свою жизнь даже под правлением Волан-де-Морта, — он вздохнул. — Этого идиоту должны были распределить на Слизерин. — Это было бы что-то новенькое, — сказал Уильям, закрывая рот Рону, который собирался было возмутиться из-за возможного попадания Уизли на Слизерин. — Шляпа хотел отправить меня в Когтевран, — сказал Блэк, улыбаясь из-за шипения Рональда. — Я решил, что этого недостаточно, чтобы рассердить моих родителей, поэтому попросился в Гриффиндор. Бедная Распределяющая Шляпа чуть не подавилась. Сказала, что я уже был достаточно храбр, противостоя своим родителям, и мне стоило бы сконцентрироваться на развитии ума. Я же сказал, что поумнеть могу на любом факультете. — И так этого и не сделал, — буркнул Снейп, но Блэк на это только улыбнулся. Люпин кивнул. — Шляпа распределила меня прежде, чем я успел думать, поскольку мне казалось, что спорить с ней, как это делал Блэк, значит проявлять неуважение. А так как говорящая шляпа была на моей голове, я не посмел подумать и слово. — Я и не знал, что с ней можно... ну, знаете, говорить, — сказал Рональд. — Мне об этом рассказал уже Гарри. — Фред и Джордж говорили, — Уильям одной рукой приобнял Флер. — Они сказали, что если она посмеет отправить их в разные факультеты, они её сожрут. Шляпа наверняка понимала, что они не блефовали. Андромеда зажала рот рукой, заглушая пробившийся наружу восторженный смех. Тед улыбнулся. — Всегда знал, что они мне нравятся не просто так. Рабочий вариант. — Минерва сказала мне, что вы, молодой человек, устроили с ней целые переговоры, — Люпин указал на Поттера. — Э... да, — Поттер глянул на Рона. — Ты откажешься от меня, если я скажу, что я почти пять минут спорил с Шляпой из-за того, что она хотела отправить меня в Слизерин? — А это ты когда вспомнил? — спросил Грейнджер, пока Снейп повернул голову и сердито посмотрел на Поттера. Не тот. Чертов. Сраный. Факультет! — Я не вспоминал, — Поттер спрятал руки в карманах мантии. — Когда я разговаривал со Шляпой в прошлом году, она сказала, что я сам настаивал на Гриффиндоре. Она не знала почему, как и я сам, поскольку я ей так и не объяснил, почему не хотел быть на том факультете. — Малфой, — тихо проговорил Рональд. — На поезде. Он вел себя, как полнейший придурок, и это очень тебя озадачило. Я сказал, что ты всё равно можешь с ним подружиться, но ты не согласился, поскольку он тогда оскорбил меня. Но это не то, чтобы был первый случай. — И потом моего сына распределили на его любимый факультет, — Нарцисса нахмурилась. — Честно говоря, просто развестись с этим человеком было явно недостаточно. — В любом случае, я рада, что Шляпа проиграла тот спор, — сказала Гермиона. — Слизерин не подошел бы Гарри. — Сейчас он намного лучше, — парировал Поттер, но Грейнджер лишь покачала головой. — Тогда он таковым не был, — подчеркнула Грейнджер. — Шляпа была неправа. — Нет, — Снейп сделал паузу, держа палец на ободе котла. — Шляпа не была неправа. Она просто поспешила. — Чего? Поспешила? — спросил Тед. — Одна из идей Альбуса, — Снейп не заметил, как нахмурился. Он не ожидал услышать это в конце Святочного Бала. А из-за того, что он не знал, как реагировать на подобный концепт, он похоронил его. — Дамблдор считал, что сортировка проходит слишком рано. Ему казалось, что её нужно проводить для третьих, а не первых курсов. — Переступить через вековые традиции. Попечительскому совету это бы очень понравилось, — сухо сказала Нарцисса. Кикимер появился с двумя коробками кварцевых флаконов и пробирок и вновь исчез. — Да плевать на них. Это бы всех взбесило, — ухмыльнулся Блэк. — Можем ли мы это сделать? — Ты даже не восседаешь на своем законном месте в Визенгамоте, — парировал Снейп. — У тебя нет голоса. — Ненавижу грёбаный Визенгамот, — рявкнул Блэк в ответ. — Нельзя что-то изменить, не поучаствовав в процессе, — подметила Флер. — Вот когда они бросят тебя в тюрьму на двенадцать лет без суда и следствия, вот тогда и поговорим об участии, — Блэк скрестил руки и нахмурился. Флер возмущенно выпрямилась. — Я так не думаю! Кикимер прибыл с последним тайным сокровищем Вальбурги Блэк. — Это всё, — объявил он. Они все уставились на ступку и пестик, каждый со своим выражением удивления. — Они из камня, в котором хранился Экскалибур? — спросила Грейнджер. — Признаюсь, я ожидала увидеть нечто более... необычное, — сказала Андромеда, пока Тед оцепенело кивал. — Выглядит, как любой другой камень с улицы, — сказал Рональд. — Вот только они не пропитаны древнейшей магией, — пробормотал Люпин. — Мне, наверное, придется покинуть комнату. Эта штука очень громкая. Снейп начал разглядывать с виду обычные каменные ступку и пестик. Он не чувствовал того же, что чувствовал Люпин, но от них всё же исходила некая сила древних времен. Внутри ступка была идеально гладкой, чего не скажешь о внешней обработке. Они не отличались никакими дополнительными украшениями, хотя в поверхность впитался жир с кожи рук многих поколений, что пользовались этим инвентарем. Он не мог взять их с собой. Всё остальное было вполне заменяемое, чего не скажешь об этом. — Где Вальбурга занималась варкой? — На кухне, скорее всего, — ответил Блэк, но Кикимер отрицательно покачал головой. — Эти вещи нельзя забирать из дома Блэков, нет, нет, нет, — забормотал Кикимер. — Ох, но я не должен показывать эту комнату никому, даже сыну-предателю крови! Нет, нет, нет! Блэк сморщился. — Кажется я знаю, о какой комнате он говорит, — затем он шокирует Снейпа, становясь на колени перед Кикимером, вовсю оттягивающим свои уши. — Кикимер. Ради Регулуса? Кикимер успокоился, но всё еще выглядел подавленным. — Выдаю все хозяйкины секреты, — шептал он. — Кикимер плохой домовик. — Вовсе нет. Кикимер — самый преданный домовик семейства Блэков, — заверял его Блэк. — Она бы сказала Регулусу. Он бы от тебя эти секреты не скрывал, Кикимер. Точно не от своего верного друга. Глаза эльфа наполнились слезами. — Друга, — шептал он. — Идите за Кикимером. Я покажу, — он обернулся и посмотрел на Добби. — Только шесть! Не остальные, Блэки или не Блэки! Добби проследит, чтобы не видели! Добби растерялся. — Добби проследит, — повторил он Кикимер провел их в самый конец коридора на первом этаже. На стене висел очень знакомый портрет — Финеас Найджеллус Блэк, бывший директор Хогвартса. Финеас оглядел Блэка, Люпина, Грейнджер, Поттера, Нарциссу и Снейпа и только потом посмотрел на Кикимера. — Ты! Ты уведешь этих предателей крови отсюда раз и навсегда, домовик! — рявкнул он сразу. — Никаких предателей крови в моем доме... — Ты заткнись раз и навсегда! — крикнул в ответ Кикимер. — Ты лишь картина, не хозяин дома. Хозяин Сириус помогает Кикимеру отомстить за хозяина Регулуса, и ты ему позволишь это сделать! Казалось, его слова ошеломили Финеаса. — Регулус действительно мертв? — прошептал он. — Убит Волан-де-Мортом. Вы должны его помнить, выскочка-полукровка, решивший захватить себе всю Магическую Британию? — разозленно спросил Блэк. — Убитый Томом Марволо Реддлом. Ах, печальное проклятие обрушилось на мой род, — бормотал Финеас, качая головой. — Ну здесь есть хотя бы один настоящий слизеринец! — Я говорил Альбусу, что вы прислушиваетесь к каждому слову, — невозмутимо ответил Снейп. Финеас Блэк не был идиотом. — И также есть одна настоящая представительница рода Блэков, — Финеас глянул на Нарциссу. — Моя прапраплемянница, дорогая Нарцисаа. — Андромеда внизу, — нежно проговорила Нарцисса, от чего вызвала очередной поток брани от Финеаса. — Вся моя семья! Предатели крови! Конец моего рода! — Ох, да заткнись ты уже, — приказал Снейп портрету. — И открой чертову дверь. Чем быстрее ты пустишь меня внутрь, тем быстрее я смогу прикончить убийцу твоего прапраплемянника, который тебе действительно нравился. — Слава настоящего Слизеринца, — бормотал себе Финеас. — Превосходно, — его портрет клацнул и начал отодвигаться с десятилетним скрипом петель, которыми никто не пользовался все эти годы. Облако пыль, налетевшее на Снейпа, чуть было не вызвало у него чихание. Кикимер вел их дальше через открытый проход. — Аккуратными вам надо быть тут, — предупредил он. — Могут проснуться существа хозяина Поллукса. Блэка передернуло. — Теперь меня точно будут мучить кошмары по ночам. Беллатрисе всегда было всё равно, но была причина, почему Андромеда отказывалась ночевать здесь. — Она мне рассказывала, — Нарцисса подняла ногу и резко опустила её на что-то, вылезшее из-под шкафа. — Если оно испортило мне обувь, платишь ты, Сириус. — Конечно, — согласился Сириус, оглядывая комнату. — Последний раз я тут был еще при жизни дорогого дядюшки Поллукса. Жуткий старый ублюдок. Снейп отметил для себя, как Кикимер не возмутился о негативных словах в сторону именно этого предка. Это его волновало даже больше того неопределенного нечто, на которого наступила Нарцисса. Он осмотрелся, пока Сириус продолжал свой поток ненависти о любимом дяде. В комнате стоял большой шкаф без единой пустой полки, но никаких пометок нигде не было. Даже если бы что-то могло пригодится, Снейп не собирался рисковать. Некоторые люди способны на многое. Верстаки были приличного размера, но очень грязные, с полностью сохранившимся лабораторным инвентарем. Никаких пылевых колец не наблюдалось, а значит всё самое ценное Кикимер принес явно не отсюда. На стенах висел набор из всех возможных котлов, любых размеров. Окна со свинцовой подкладкой и несколькими стеклами пропускали свет, а рядом с ними находилось выхлопное отверстие на случай выделения ядовитых паров. Во втором шкафу находился набор инструментов также из всех полезных металлов. У ублюдка был даже платиновый котел в коллекции. Говоря коротко, место было идеальным. — Кикимер, — обратился Снейп, отвлекая домовика от грустного разглядывания комнаты. — Можешь перенести все рабочие инструменты в этой комнате на один стол... вон тот, — Снейп указал на самый маленький из них, — а затем принести сюда всё, что ты обнаружил ранее? Если тебе хочется спрятать вещи хозяйки, это место идеальное. — Кикимер займется этим сию минуту, — он посмотрел на Блэка. — И ты их не заберешь! — Кикимер, я даже в этой комнате находится не хочу, — ответил Блэк. Мышцы под его глазами начинали дергаться. — У дяди Поллукса были очень интересные практики по вырабатыванию иммунитета к ядам у детей. Ненавижу эту комнату. Люпин поморщился. — Тогда всё. Пойдем, — сказал он, выводя Блэка наружу. Нарцисса недовольно скривилась. — Я внезапно очень-очень рада, что мама поддержала Андромеду в её нежелании ночевать в семейном доме отца.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.