ID работы: 9911445

Степень искренности

Слэш
NC-17
Завершён
619
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
141 страница, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
619 Нравится 385 Отзывы 211 В сборник Скачать

Глава 7. Непонимание

Настройки текста
Проснувшись, он запоздало обнаруживает, что не один. В комнате Иен. Стоит у шкафа с книгами, листает одну из них. Что он тут делает? Как зашел? Дверь-то была закрытой. Джей подтягивает покрывало выше. Он ведь в тонкой ночной тунике на нагое тело — что, если Иен рассматривал его таким? Или даже… прикасался? От этих мыслей щеки покалывает, а в голове шумит от ускоренного сердцебиения. — Объяснитесь, — требует Джей, как только брат обращает на него внимание. — Вы проспали завтрак, — как-то отстраненно отвечает Иен. — Ох, — вздыхает он, стягивая с прикроватного пуфа халат. — Папенька будет недоволен, — Джей путается в рукавах, пытаясь наскоро одеться. Негоже демонстрировать открытыми любые участки кожи, помимо кистей рук, лица и шеи. Он поднимается, ступая босыми ногами по ворсистому ковру. Подходит к окну, распахивает шторы, щурясь от дневного света. И правда, солнце высоко: его лучи проглядывают сквозь кроны деревьев, целясь прямо в глаза. Джей вспоминает про письма под подушкой, которые так и не смог дочитать. Сегодня вечером он ими и займется. Заодно пересмотрит остальные из шкатулки, уже прочитанные. И все же, интересно, дошло ли до Иена то отчаянное, «неправильное» письмо?.. Он поворачивается, чтобы спросить, но застывает на полуслове. Иен смотрит на него. Смотрит странно. Будто тоже сомневается, не решается что-то сделать или сказать. Что в его голове? Чем он так сбит с толку, чем обеспокоен? Жаль, истинность не позволяет видеть суть мыслей, лишь чувствовать состояние. Иен молчит. Молчит и смотрит. Джей и сам забывает, что собирался сказать — слова эти напрочь теряются в ускоренном сердечном ритме. Почему рядом с Иеном он всегда так себя ведет? Дело ли в одной связи? Альфа выглядит неважно, словно не спал. Взъерошенный, рубашка помята, парадная — так и не переоделся со вчера. Волосы не уложены, часть падает челкой на лицо. Против черноты прядей кожа кажется особо бледной: может, ему нездоровится? Чутье подсказывает, что дело тут не в телесной боли. Болит душа. «Что тебя гложет?» — рвется из глотки. Но спросить напрямую, как раньше, не выходит. Стоит принять наконец, что «как раньше» уже не будет. За дверью шаги, шум. Краткий стук, по которому Джей определяет слугу, который застилает его постель по утрам и помогает одеться. Иен тяжело выдыхает и первым разрывает их зрительный контакт. Так и ничего не сказав, уходит, оставляя вместо себя непонимание. Джей протирает сонные глаза, увидев вместо Иена в проходе слугу. Омега подходит к нему, низко кланяется и украдкой оборачивается на закрытую дверь. — Ваш брат Рел вчера недолго болел, — шепчет ему верный слуга. — Как только ваш экипаж выехал за ворота, он тут же взобрался на коня и ускакал в сторону леса. А вернулся под утро, едва ли раньше вас, счастливый, велел нам молчать об этом. — Вот оно, что, — Джей кивает и достает из потайного кармана несколько монет, отдавая их омеге. Прислужник слегка поклоняется ему и быстро приступает к уборке, будто бы ничего не говорил. Значит, у Рела все же есть от него секреты. И, видимо, их раскрытие грозит его репутации, раз брат и слова не сказал о своей тайной жизни. У него появился избранник в его-то шестнадцать неполных лет? Или, быть может, этот альфа из простого народа? На Рела у родителей большие планы. Молодой омега необычайно красив и умен — он способен привлечь к себе внимание представителя высших сословий. Если он станет супругом главы клана Антарей или Бъякурон, их клан Фахо тоже поднимется по иерархической лестнице на несколько ступенек сразу. Удачный брак — вот, чего ожидают от Рела. И брат это осознает. Но кроме всех достоинств, Рел обладает изворотливостью и хитростью: вон, как вчера перед балом притворился больным. Джей тоже ему поверил. Конечно же, отец велел Релу оставаться дома. А брату того и надо было: со слов слуги быстро вскочил с постели и умчал в неизвестном направлении. Ночью! На ум приходит одна-единственная причина: любовное увлечение. Джей спускается к обеду, обнаруживая, что вся семья уже за столом. Он извиняется за опоздание, приветствует старших. На Иена старается не смотреть, чтобы не вспоминать лишний раз об утреннем непонимании между ними. Но в итоге думает. До самого окончания приема пищи. А Рел же и правду выглядит счастливее. Свеж, улыбчив, мечтателен. Версия с появлением тайного возлюбленного подтверждается. Значит, нужно поговорить с ним. Напомнить, предостеречь от необдуманных поступков. Если не остепенить его сейчас, то Рел сбежит с любимым, опозорив весь их клан. Это недопустимо. Слуга убирает со стола, застилая другую скатерть. Их семья, как любая другая, проводит в гостиной большую часть дня, да и жизни в целом. Тут и едят, и принимают гостей, и решают дела, развлекаются игрой в шахматы или чтением. Омеги занимаются рукоделием, вышивая салфетки и целые скатерти. Джей и сейчас, вместе с папой и Релом, берет в руки вышивание и продолжает начатое. Лилии — знак их рода. Именно этот платок он планирует подарить будущему избраннику, как того и требуют традиции. Краем глаза Джей все же наблюдает за Иеном и за его разговором с отцом. И не может отойти от ощущения, что сейчас произойдет нечто нехорошее. — С вашего позволения, покажу вам мои исследования, — начинает Иен. По прищуру глаз видно: что-то задумал. — Вместе с Руви мы объездили участок земель, который обещает вам Райвен после заключения брака с Джейми, — альфа показывает что-то на картах и кладет рядом бумаги. — Он собирается вас обмануть. Эти рудники давно исчерпаны и закрыты. Местность болотистая и там нельзя посеять зерновые культуры. Явно, что это невыгодная сделка. Отец заинтересованно изучает бумаги, после хмурится и хмыкает. — Вы славно потрудились, — хвалит он Иена. — Я должен был сам разобраться. — Кроме того, — продолжает брат, — Райвен противен нашему Джейми, а я не желаю ему судьбы жить с ненавистным мужем. Джей переменяется в лице, случайно уколов палец иголкой. — Дорогой мой сын, почему же вы сразу не сказали? — обращается к нему папа, откладывая рукоделие в сторону. — Я покорен любому вашему выбору, — отвечает Джей и искоса смотрит на Иена убийственным взглядом. — Благо, вы хорошо воспитали Джейми, — обращается отец к папе с улыбкой, которую редко можно увидеть на его лице. — В таком случае, мне стоит подумать об отмене помолвки с главой клана Райвен, — уже строже. — Никто не смеет нас обманывать, — глава семьи указывает на бумаги перед собой. — Не переживайте, мы подберем вам достойную партию, — папа поворачивается к Джею и накрывает его руки своими в знак поддержки. — Честнее и богаче Райвена. Джей кивает, выдавливая благодарную улыбку. Он сам не знает, рад или нет. С одной стороны, Райвен действительно ему не нравился. Ни сам он, ни его мысли и изречения. С другой… его владения ближе всего отсюда, да и дом у него богатый, в раза два больше дома Фахо. Что, если у него не выйдет разыскать более выгодного кандидата? А все из-за Иена и его плана. Отец продолжает разговаривать с Иеном на тему тех же земель. Брат без видимого сожаления обманывает отца, располагая его доверием. Джей знает, что с имениями Райвена не все так плохо. Но отец верит своему наследнику и не станет перепроверять принесенную информацию. И если бы проверил и ложь выплыла наружу, Иен все равно нашел бы способ оправдать себя и остаться чистым в глазах родителя. Через несколько лет у клана Фахо будет новый глава. Главы кланов каждой провинции входят в число местного Совета. Ими управляют главы крупных четырех кланов. Над всеми же стоит Император. Отцу, Теду Фахо, по титулу надо следить за порядками в части отведенных ему земель. Отвечать за процветание и жителей, подавлять восстания и следить за справедливостью судовой системы. И Иена готовят к тем же обязанностям. Пока что отец доверяет ему небольшие задания, чтобы проверить умения. Брат ни разу не огорчил главу Фахо, не давая поводов сомневаться в себе. Иен знает, что если серьезно оступится, то отец может отказаться от него, как от наследника, и назначить таковым младшего сына-альфу, Альфреда. Джей замечает, что за раздумьями оставил пробелы в узоре. Приходится распускать и начинать заново. Благо, долго заниматься скучным рукоделием ему не приходится: время выходить в сад на прогулку. Он зовет с собой Рела. Выходит с ним на задний двор дома, а там к пруду, за столик в альтанке. — И, как ваше самочувствие? — начинает издалека Джей. — Лучше, — уклончиво отвечает Рел. Джею забавно наблюдать за его притворством. Он-то знает истинную причину «болезни». — Вижу, — усмехается он, — вчера вы были бледны, а сегодня цветете, как эти розы, — Джей прикасается рукой к розовым бутонам, покачивая склонившуюся внутрь сооружения ветку. Брат молчит, делая вид, что больше заинтересован игрой лучей по водной глади, нежели разговором. — Кто бы ни был вашей «болезнью», вам не стоит забывать о репутации. И не только личной, а и всего клана, — Джей говорит это и выходит, оставляя побледневшего Рела наедине с собой. На душе нехорошо. Младший брат так и не раскрыл ему тайну, значит, она достаточно незаконная. Теперь придется следить за ним вдвойне. Рел молод и может по импульсивности ступить на неверный путь. Джей, как старший, за него в ответе. …У крыльца дома он видит повозку. Простую, рабочую. Из нее вылезает по-простому одетый человек, вынимающий за собой корзинки с цветами. Сначала две, после еще две, и еще, еще. До тех пор, пока не заставляет ними нижние ступеньки дома. Цветы не из дешевых. Некоторые виды настолько редкие, что Джей не может определить их названия. Он заинтересованно подходит, подумав сначала, что тайный возлюбленный Рела решил заявить о себе. Но незнакомый человек идет к нему и глубоко кланяется. — Вы — благородный Джейми из рода Фахо? Джей кивает ему, принимая из рук письмо. С печатью. Печатью известного клана. Он разворачивает и вчитывается в изящный почерк: «Благородный Джейми, эти цветы для вас. Но, в отличие от них, мой к вам интерес не завянет через два дня. Не сомневайтесь в серьезности моих намерений. Ваш Джером Антарей».
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.