ID работы: 9912306

Жениться не модно (Любовь - это модно 2)

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
25
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
104 страницы, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 4 Отзывы 26 В сборник Скачать

Вступление и пролог

Настройки текста
Вступление. Эту мини-новеллу можно считать как вбоквелом к новелле «Счастливая жизнь» (события её происходят немного ранее, чем события «Счастливой жизни», и героиня — коллега Ань Жюле), так и самостоятельным, отдельным произведением. Сразу сообщаю, что имя героини изначально изменено. В редакции «Flawless» работали две женщины: Жань Циюй и Жэнь Цеий. Чтобы избавить читателей от излишней путаницы с именами, одну я назвала Ю Юй, а вторую Жэнь Ий. 冉撷羽 (Rǎn xié yǔ) переводится так: 冉, Жань — хрупкий, слабый; 撷, сье (це) — подбирать, собирать; 羽, юй — пёрышко, пушинка. Теперь Ю Юй — героиня повествования. Визуализация персонажей: Ю Юй — Шу Ци, актриса Тайвань; Нин Юкай — Стивен Фанг, актёр, режиссёр, Гонконг (в жизни актёры — супруги). Перевод с китайского и литературная редакция Марины Алиевой. Консультативная помощь в переводе kirillasoe, (http://forum.zhonga) Желающие могут заказать электронную иллюстрированную версию в формате word. Для этого нужно написать мне на электронный адрес, указанный в личной информации на моём профиле. Рассылка платная, сумма на усмотрение читателя, номер карты также на профиле. Автор Дадао Ян, опубликовано 06.07.2010 Краткое описание: Ю Юй вращается в ярком мире красоты, моды и гламура, но её сердце похоже на лужу стоячей воды; ей нравится состояние влюблённости, но она любит не любовь, а всего лишь сладость удовольствия; она не желает обременять себя привязанностью, потому что слишком рано узнала, что глубокие чувства приносят только горькую боль. По-настоящему её тянет только к одному человеку, но она решила, что никогда в жизни не отдаст ему своё сердце. Однако этот мужчина не смирился с её решением. Он видел, как она крутит роман за романом, но никогда не покидал её, просто всегда спокойно находился рядом. Его молчаливое понимание бесило, но она уже не могла обходиться без него. Она сопротивлялась, его понимание и чуткость причиняли ей боль, но в этой боли была и сладость. Как развязать этот любовный узел? Ещё немного, и она не сможет устоять перед ним… В свою очередь, он не верит, что она ничего не понимает, он знает, что она просто притворяется дурочкой и ждёт, когда он сдастся и отступится от неё, но он терпел столько лет, разве он мог отказаться? Он боялся, что она не позволит остаться с ней, он так мучительно любил её и не мог выразить любовь словами, и не знал, как уберечь себя и её от боли. Он только хотел, чтобы она посмотрела на него серьёзно, этого было бы достаточно, он способен подождать… Пролог Что такое мода? В принципе, мода весьма переменчива. Вначале ограниченная узким кругом её почитателей, она спустя некоторое время принимается широкими массами людей. Мода, как эксклюзивная, так и массовая, управляется и распространяется определённой группой людей, заинтересованных в том, чтобы создать у общества иллюзию, что это именно оно принимает активное участие в модных веяниях. Люди верят, что они оригинальны и неподражаемы, а на самом деле ими просто манипулируют. И как про-водник массовой культуры мода — это всего лишь психологический фактор. Ю Юй была в этом убеждена. «Flawless» (англ. Безупречный) основан в Нью-Йорке в 1895, в настоящее время он издаётся в 13 странах мира на 11 языках. Это первый модный журнал в Тайване, пользующийся всенародной популярностью. В конце октября тайваньский редакционный отдел «Flawless» только что пережил лютую зиму, сопутствующую выпуску очередного номера и на несколько дней получил возможность окунуться в нежное тепло весны и глотнуть свежего воздуха. Однако в комнате отдыха разъярённая женщина сжимала в руке трубку мобильного: — Что?! Повтори! Мужчина на другом конце с сожалением отвечал: — На Рождество действительно ничего не получится, ты знаешь, сколько мероприятий проводит наша фирма в этот день? Я бы перенёс свидание на начало месяца, в это время народу мало, можно было бы съездить в Японию на горячие источники, а? Да, всё верно, слова мужчины разумны, просто Ю Юй не могла смириться с тем, что он не посоветовался сначала с ней. — Син Толей, скажи на милость, ты помнишь, как ты провалил наше самое первое свидание? И это уже в который раз? Каждый день работа, работа, работа… У меня тоже работа! Ты думаешь, так легко выпросить отпуск в это время? Я приложила столько усилий, чтобы найти себе замену на эти дни, а ты мне устраиваешь такой финт?! Мужчина вздыхал, но настаивал на своём: — Ничего не поделаешь, на Рождество я никак не могу. Ю Юй была очень зла. Если бы такое случилось раз-другой, она бы ещё стерпела, но с тех пор, как она предложила провести вместе Рождество, вот уже который день она звонит ему, и этот мужчина каждый раз находит отговорки? Такой классный, весёлый, чуткий мужчина, неужели он оказался обыкновенным брехуном?! Пожар гнева ярко вспыхнул и бессильно потух, Ю Юй глубоко вздохнула. И заговорила очень спокойно: — Син Толей, давай расстанемся. Абонент явно был ошеломлён и долго не мог вымолвить ни слова, наконец: — Ты серьёзно? — Да, серьёзно. Она даже кивнула головой, хотя человек на том конце не мог этого видеть: — С теми вещами, что остались у тебя, ты сам реши, что делать, я устала каждый раз ссориться из-за подобных проблем. Мужчины и женщины встречаются для удовольствия, а не для того, чтобы отравлять друг другу жизнь. Всего хорошего. Приняв решение, она говорила спокойно и холодно, и Син Толей понял, что она не шутит. — OK, ты права. Я благодарен тебе за проведённое время, просто в следующем выпуске «Flawless» мы… «Ты сдохнешь от трудоголизма!» — Я не отвечаю за косметику! У тебя восемнадцать миллионов подписчиков! Пока! Ю Юй сердито надула губы и отключилась. Её парень — теперь уже бывший — работал пиар-менеджером косметической фирмы, она в свою очередь являлась редактором отдела одежды «Flawless». Они познакомились после нескольких встреч на конференциях. Его щедрость и уверенность в себе привлекли её, и они быстро сблизились, какое-то время созванивались и встречались, но в результате она могла сказать только, что он конечно хороший парень, но как любовник оставляет желать лучшего. Они расстались. Ю Юй обхватила себя руками и вздохнула. Зеркало в комнате отдыха отразило изящную, миловидную женщину с прекрасной фигурой, большими глазами, ровным, чуть вздёрнутым носиком и пухлыми губами. Её лицо не обладало классической овальной формой, но благодаря упругим, круглым щёчкам она казалась значительно моложе, чем есть. Короткие каштановые волосы красиво обрамляли её лицо. Ю Юй — 29-летняя редактор модного журнала, в этой должности она жила день за днём лёгкой и красочной жизнью. Сейчас она только что закончила очередной роман и вдруг почувствовала, что настоящая любовь по-прежнему где-то далеко-далеко… За всю жизнь она её так и не построила.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.