Демон Греха

NC-21
Завершён
331
10
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
802 страницы, 271 652 слова, 129 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
331 Нравится 850 Отзывы 75 В сборник

Глава 12.4

Настройки
Каждый раз, покидая агентство, Данте ощущал на себе чужой взгляд. Тот журналист ещё пас его, уже нажившись на информации, ведь приезд Неро он не упустил. Данте просто игнорировал его, уходя на работу, и поздно, иногда даже под утро, возвращаясь домой. Причина увидеться с близнецом всё же представилась, точнее она была тверда, как гранит. День рождения крошки Евы. Принцесса будет отмечать свой праздник в Диснейленде. Круто звучит, верно? Данте всегда мечтал попасть в замок волшебства и чудес, даже в таком возрасте. А тут путёвка в Париж. Как не согласиться? Ему прислали приглашение в розовом конверте, где аккуратным почерком Кирие было выведено сообщение о празднике. — Осталось подумать над подарком. Вергилий точно переплюнет меня в деньгах, но вот в оригинальности у него нет шансов. Что подарить внучке знаменитости? Данте долго ломал голову, обходя детские магазины и часами рассматривая прилавки. Игрушки какие-то стрёмные, куклы больше похожи на накрашенных проституток, а ведь это брендовые жопы. Консультанты на вопрос охотника рекомендовали кукол и домики для этих кукол, короче, Данте плюнул на игрушки и зашел в книжный магазин. Там ему на глаза попались сказки народов мира с музыкальными вставками. Картинки в ней красочные, музыка неплохая. Данте купил её в подарок Еве. — Это было легко. — Довольный собой, Данте возвращался домой, наблюдая за девушками, что уже ходят по улице в коротких шортиках и лёгких блузках. Ага. Ты потратил два дня, чтобы выбрать подарок. Легко, говоришь? — Это хотя бы полезная книга, а не какая-то чушь на три страницы. Из вас двоих Вергилий книголюб, уж внучке он такую литературу подберёт, что твоим подарком останется только подтереться. — Ты чего такой злой сегодня? Но голос не ответил охотнику, затихнув на пару часов. Подходя к агентству, Данте заметил человека, что стоял на пороге, копаясь в сумке. Джонатан. — Эй! — Прикрикнув на журналиста, охотник немного напугал его, мужчина выронил папку. Данте быстро подошел к нему. — Зачем кричать? — Подняв свои заметки, журналист поправил на плече сумку. — Зачем мне на нервы действовать? — Открыв контору, Данте прошел в лобби, Джонатан увязался за ним, прошмыгнув как мышь. — Вы купили подарок для Евы? Значит, вас пригласили на общий праздник. Данте развернулся к мужчине, смерив его тяжелым взглядом, покачал головой, здесь слова не помогут. Охотник положил завёрнутый конверт с книгой в ящик стола. — Чего ты хочешь, Джонни? — Меня зовут Джонатан. И я хочу получить информацию. — Информацию. — Повторив слова журналиста, Данте задумчиво почесал голову. — Какую информацию? Ты в прошлый раз всё прекрасно понял и записал. — Посещает ли Тёмный Рыцарь Ад? Что он делает там? Поднимется ли восстание против него? — А я откуда знаю? — Мы можем сотрудничать друг с другом. — Интересно, — облокотившись на стол, Данте сцепил пальцы в замок, — и что ты можешь дать мне взамен за информацию о нем? — За всё нужно платить. — Брось, парень. — Усмехнувшись, Данте махнул рукой. — По мне не скажешь, но я могу прямо сейчас выплатить вам пятизначную сумму. — Открыв сумку, Джонатан вытащил чековую книжку, написав на ней цифру, оторвал бумажку, положив перед охотником. Данте не притронулся к чеку, даже глаза не опустил, чтобы посмотреть на цифру. Серый лед прожигал лицо человека, а внутри всё клокотало от ярости и негодования. — Пошёл вон. Ещё раз попытаешься меня купить, и я этими руками, — сжав руки в кулак, Данте продолжил, — натяну твою тощую задницу тебе же на голову. Я ясно выразился? Джонатан поджал тонкие губы в недовольстве, схватив со стола чек, засунул его в карман куртки, поправив сумку, вышел из конторы, громко хлопнув дверью. Данте закинул ноги на стол, достав журнал, погрузился в изучение материала, забыв об этом мерзком человеке. Личный самолет Вергилия, на борту которого соберутся все члены семьи, отбывает поздно ночью. Машина заехала за охотником в семь вечера, Данте к этому времени собрал свою сумку, закинув в нее пару вещей да подарок девочке. Выходя из комнаты, Данте остановился, нахмурив брови, начал ещё раз прокручивать в голове, ничего ли он не забыл. Забыл, конечно. Вернувшись в спальню, достал из тумбы таблетки, которые врачи обычно прописывают беременным женщинам. Тошнота и слабость в теле отступают, этот косяк охотник бы себе не простил. Доехал почти без пробок, сейчас многие люди уезжают из города в отпуска, и Данте не исключение. Во Франции он никогда не был, а если ещё приглашают на халяву, то грех не воспользоваться моментом. В доме вовсю шли сборы, служанки быстро передвигались по комнатам, помогая Кирие собрать вещи, хотя девушка их не просила. Данте махнул ей рукой, и Кирие ответила улыбкой, расчёсывая сонную Еву перед зеркалом. Неро в отличие от супруги не спешил паковать свой багаж. — Времени ещё куча, пять часов, а она уже на нервах, боится, как бы мы чего не забыли. Парень сидел на кухне, уплетая поздний ужин. Данте подсел к нему за стол, попросив чаю. Ему принесли свежие булочки с заварным кремом и чёрный чай. — А где Вергилий? — Наверное у себя. Не слезает с телефона с самого утра. — А твои друзья поедут? — Ты о Нико? Она поедет, конечно. Любит мою жену и дочь больше, чем я сам. Иногда у меня складывается такое впечатление. — Кто знает. — Улыбнувшись, Данте похлопал Неро по плечу, покинув кухню. Приглушённый голос Вергилия доносился из закрытого кабинета. Данте постучал три раза. Голос близнеца замолк на несколько секунд, а после прозвучало короткое: войди. Толкнув дверь, охотник нашёл брата за столом, действительно тот разговаривал по телефону. Кивнув охотнику на диван, мужчина вернулся к прерванному диалогу. Снова звучит французский. Да, я тебя понимаю, друг. Ты посрался с ним, но сейчас снова находишься в его доме. И знаешь, почему судьба так вертит тобой? Вергилий закончил разговор, повесив трубку, вернулся к работе за ноутбуком. Данте молча сидел на своем месте, чувствуя себя максимально глупо. Что он здесь делает? Хороший вопрос. Потому что ты хочешь увидеть его. — Ты очень часто начал болтать с французами. — У меня конференция через пару дней. — После праздника внучки сразу же к хмурым мужикам в пиджаках? — Верно. Данте хмыкнул, и Вергилий отвлёкся на него. Охотник не стал говорить с близнецом на расстоянии, подойдя к столу, внимательно рассматривал его сосредоточенное лицо. — Хотя бы на время праздника забудем о наших разногласиях? — Водя пальцами по гладкому столу, Данте взял в руки статуэтку пантеры. Покрутив ее, поставил на место. — Кто первым всё начал? — Вернув глаза на экран, Вергилий продолжил работу. — Я не против примирения, но у меня есть условия. — Не начинай. — Будешь слушаться меня, пока мы в поездке. Я не позволю тебе разрушить мою карьеру идиотской выходкой. А вот сейчас обидно было. Данте поджал губы, угрюмо смотря на мужчину. А Вергилий продолжил говорить деловым тоном, словно предлагал контракт. От которого охотнику не отказаться. — …после праздника иди на все четыре стороны. — Закончив, Вергилий впился глазами в молчаливого близнеца, ожидая ответа. — Ладно. — Пожав плечами, охотник отошел от стола. — Я согласен. — Рад слышать правильный ответ. — К твоей популярности невозможно привыкнуть. Она доставляет проблемы. — К тебе приходил журналист? — Интуиция Вергилия что-то с чем-то. — Из «Таймс», вроде. — Данте не стал скрывать этот малозначительный факт. — И что ему было нужно? — Ты. — Пожав плечами, охотник улыбнулся. — Догадался, что мы с тобой одной крови. — Было ожидаемо. Ты уже появлялся на публике, — Вергилий снял трубку, набрав номер, — он предлагал тебе деньги? — Семью не продают. Вергилий улыбнулся уголками губ, кивнув Данте на дверь. — Кому ты звонишь? — Стоя на пороге, охотник чувствовал, как заходится у него сердце. Но Вергилий лишь покачал головой, он не скажет больше ни слова. Данте мог быть уверен в том, что услышал женский голос, оповещающий, что позвонили в редакцию «Таймс». Прости, Джонни.
331 Нравится 850 Отзывы 75 В сборник
Отзывы (4)