Демон Греха

NC-21
Завершён
328
10
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
802 страницы, 271 652 слова, 129 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
328 Нравится 850 Отзывы 75 В сборник

Глава 18.3

Настройки
Спустившись к ужину, охотник вёл себя расслабленно перед братом, нельзя давать ему лишних намёков. — Где ты был все эти часы? Я давно вернулся домой. — Тебя следовало навестить? Тебе же не нравится, когда я мешаю. — Мог бы и заглянуть. Вергилий тоже вёл себя вполне спокойно, можно сказать, что братья наконец-то нашли общий язык. Но Данте не верит в продолжительное хорошее настроение близнеца. В конце концов, он его точно подпортит своей выходкой. — Как прошел вечер среди скучных людей? — Решив сменить тему разговора, Данте обернулся на звук открывающейся двери. В столовую вошел Неро со семьёй. Племянник занял свое место за столом, Кирие села рядом с супругом, усадив около себя дочь. Вялый разговор вмиг оживился новыми голосами, им было, что рассказать. Данте вполуха слушал рассказ Кирие о приюте, мыслями находясь в кабинете с закрытой дверцей. Вергилий о чем-то поговорил с сыном, на этом семейный ужин закончился. — Ты какой-то задумчивый. Что-то случилось? — Неро поднимался вместе с Данте по лестнице, своим вопросом вернув охотника в реальность. — Ничего особенного. Лучше обрадуй меня новостями о Кирие. — Ты ее слышал. Вся в работе, приютские дети не отходят от нее ни на шаг. Кирие это только на пользу. — А ты? — Что я? Они остановились на лестнице, посмотрев друг на друга. Данте бросил взгляд вниз на просторный холл. Кирие собиралась прогуляться с Евой, навестить Принцессу. — Ты тоже потерял ребёнка. Не представляю, как тебе сейчас тяжело. Он увидел, как в серых глазах промелькнула боль, но Неро лишь улыбнулся охотнику, покачав головой. — Жизнь продолжается. И я должен защищать свою семью. — Мне нужно кое-что рассказать тебе. Зайди ко мне перед сном. — Больше ничего не объясняя племяннику, Данте скрылся на этаже, заставив Неро поломать голову над его словами. Зачем рассказывать ему о книге? — Он имеет право знать о ней. Не строй из себя благородного, Данте. Лишние ноги будут только мешаться. — А тебе не стоит недооценивать Вергилия. Он не идиот. Думаешь, я смогу в одиночку провернуть такое? Он просыпается от любого шороха, что говорить о копошении в его кабинете. Значит, тебе нужно провести с ним ночь. Ты об этом подумал? — А что тут думать? Вергилий захочет большего, нежели минетик на пять минут. Готов с ним потрахаться, зная, что за дверью будет Неро? Так ты поступишь с ним? Очень, блять, благородно. Молодец. Данте не мог усидеть на месте, ходя по комнате, бросал взгляды на дверь. Где пацана черти носят? — Что ты хотел мне рассказать? — Неро без стука вошел в комнату, плотно закрыв дверь, охотник спрятал руки в карманы штанов. — Присядь. — Кивнув на кресло, Данте сел в противоположное. — Скажу сразу. — Неро откашлялся в кулак. — Если дело в детях, то я готов… — Нет, не в них дело. — Перебив племянника, чтобы тот больше не краснел, говоря об этом, Данте закинул ноги на журнальный столик. — Сегодня ночью я хочу взять одну важную вещь из кабинета Вергилия. — Что? — Смущение исчезло с его лица, сменившись удивлением. Данте кратко изложил свою идею, рассказав, что в книге может храниться дальнейшая судьба этого мира. — Вергилий — провидец? Это что, шутка? — Он правитель Ада, пусть и непризнанный, но всё-таки остаётся сильнейшим демоном в Аду. Уверен, что у брата есть источники, откуда он черпает информацию. — Так он знал, что произойдёт на мосту? — Взгляд парня заледенел, совсем как у его отца. Данте старался не подводить Неро к этому варианту, но племянник не дурак. — Пожертвовать своим не родившимся внуком? Нет, Неро. Он не такой ублюдок. — Тогда, почему ты уверен в этой книге? — Потому что это теория, парень. Я не уверен, но должен проверить. — Тебе рассказала Ванесса? Зачем? — Чего так много вопросов? — Поднявшись с кресла, Данте подошел к окну. Выдохнув, ответил. — Потому что она переживает за него. Неро подошел к охотнику со спины, встав рядом. — Если в этой книге будет указано новое место атаки. Что мы будем делать? — Это же очевидно. — Повернув к нему голову, Данте прошептал. — Не дадим случиться ещё одной катастрофе. Неро сам не понял, как потянулся рукой к его лицу. Пальцами зачесав пряди платиновых волос ему за ухо, он огладил щеку. Данте такой жест удивил, но руку он не оттолкнул. Неро чуть склонился, опалив дыханием его губы. — Что ты делаешь? — Пытаюсь тебя поцеловать. — Честно признался парень. Данте чуть улыбнулся от такого откровенного признания, обняв Неро. — Не разрывай себя на части, Неро. — Я не разрываю. — Тогда, поговори со мной. Ты всегда всех выслушиваешь, ничего не сказав взамен. — Кто бы говорил. — Хмыкнув, Неро крепче стиснул спину охотника, зарывшись лицом в его футболку. — Мне не достаёт тебя. Но я не имею права думать о тебе, когда моя жена просыпается с криками по ночам. Ей снится один и тот же кошмар. — А тебе снятся кошмары? Неро долго не отвечал ему, но тихий всхлип, раздавшийся в тишине, заставил Данте чуть отстраниться от парня. Неро прятал свое лицо, закрыл его руками, чтобы никто не увидел его секундной слабости. — Слёзы — не признак слабости. — Данте перехватил его руку, отняв ее от раскрасневшегося лица. — Слёзы — признак души и совести в человеке. Ты не должен стыдиться их. — Я был слаб. — Сглотнув горячий ком в горле, Неро низко опустил голову. — Мне нужно стать сильнее, ради своей семьи. — Неро, посмотри на меня. — Данте всё ещё держал его руку. — Посмотри. — Слегка дёрнув его, охотник дождался, когда Неро поднимет глаза. — Не смей думать о слабости. Ты, чертовски сильный охотник, — нервный смешок Неро не остановил Данте, — сильный, Неро. Но не всегда враги будут убиваться с пяти ударов. Будут попадаться и такие кадры, как левиафан. Что я хочу сказать, — Данте крепче сжал его запястье, — не поддавайся их мыслям. Не смей считать себя слабаком. — Я не… — Не спас своего ребёнка. Я тоже не смог его спасти. Но сейчас не время забиваться в угол и накручивать эти слабые, ничтожные мысли о том, чего ты не сделал. У тебя маленькая дочь на руках. И я думаю о Еве. И хочу разобраться с тем, что происходит. Ради нее. Неро не перебивал Данте, стерев с лица последние слёзы, смотрел на него внимательно, не упуская ни одного слова. Словно ученик слушал своего учителя. — И начну я с этой грёбаной книги. Если Ванесса оказалась права, то не такая она и стерва оказывается. — А если там ничего не будет? — Давай мыслить шире, а? — Когда ты пойдёшь за ней? — Сегодня ночью, как только отрубится Вергилий. — Так ты… — Неро слегка нахмурился, отойдя от него на полшага, — останешься у него? Да, приятель. А ещё мы охуенно проведём ночь. Тебя что-то не устраивает? — Не решил пока. — Данте отошел от окна. — Нужно убедиться, что он крепко уснёт. Неро вернулся к Кирие, что успела погулять с Евой, а Данте остался у себя в комнате, прокручивая в голове план. Уверен ли он в нем? Чёрт знает, как поведёт себя брат. Главное — самому не сплоховать. А что тебе мешает дождаться, когда Вергилий уедет на работу? Ты останешься один. Два поворота пальцем, и книга у тебя. — Нет времени оттягивать. Ад может нанести удар в любой момент. Хоть завтра. Не оплошай. Иначе ваше хрупкое равновесие сотрётся в пыль. Споить его? Нет, если это только не соревнование, Вергилий не будет упиваться до потери сознания. Подсыпать снотворное? Сразу же почувствует примесь. Его нужно вымотать. Желательно до крепкого, непробудного сна. Как это сделать? Есть вариант, и Данте рассматривал его в первую очередь. Но и он не может гарантировать победу. Придётся рискнуть. Ещё до момента встречи с братом охотник оказался вымотан давящими мыслями и идеями. Плетясь в его кабинет, Данте по пути придумал новый способ. Грубо вырубить. Напасть и целиться в голову. — Хватит думать о чуши. — Прошипев себе под нос, Данте открыл дверь, заглянув в кабинет близнеца. — Ночи, брат. Всё ещё не освободился? — А ты что-то предлагаешь? — Пошли, воздухом подышим. — У меня открыто окно. — Кивнув в сторону чуть приоткрытого окна, Вергилий не отвлёкся от бумаг, что не первый час подписывал. — Не хочу показаться настырным, — Данте подошел к его столу, накрыв рукой один из подписанных документов, — но твое внимание придётся делить, Вергилий. — Хочешь моего внимания? — Мужчина поднял на него глаза, смотря на Данте с лёгким прищуром. — Я был не убедителен? — Чуть склонив голову, Данте выдержал этот взгляд. — Да, знаю. — Выпрямившись, охотник махнул рукой. — Веду себя, как одна из твоих дам, которых ты трахал в командировках. — Тебе не хватает сексуальности в действиях. — Ты так считаешь? — Заняв одно из кресел, Данте закинул ногу на ногу. — Редко проявляешь инициативу в этом плане. — Сложив руки на стол, Вергилий не спешил заканчивать свои дела. — Ты в последнее время странно себя ведёшь. — С чего ты решил? — Взгляд у тебя нечестный. — Данте усмехнулся на такое высказывание. — И что я могу скрывать от тебя? — Ты мне это скажи. Данте не ожидал такого разговора. Думал, что брат легко согласится, стоит ему задницей повертеть. Но нет. С Вергилием всегда было сложно. — Да, ты прав. В последние дни мы с тобой много ругались. — А сейчас ты пытаешься затащить меня в постель. — Я никого не затаскиваю. — И точно не из-за чувств ко мне ты это делаешь. — О чем ты говоришь? — Лёгкая веселость в глазах вытеснялась неприязнью. — Что-то замышляешь за моей спиной. Но я всё равно узнаю, Данте. Лучше не усложняй нам жизнь и скажи правду. Теперь он смотрел на него, как всегда. С неприкрытой яростью в глазах. — Посмотри на себя. И мне верить тебе, после такого? — Вергилий вышел из-за стола, подойдя к сидящему брату. — Дай тебе меч, и ты с удовольствием нацелишь его против меня. — А сам-то каков? Белого и пушистого из себя строишь? — Снова слышу обвинения? — На правду всегда обижаются. — Резко ответив близнецу, Данте не поменялся в лице, когда Вергилий начал снимать с себя пиджак. — Тот, кто должен говорить, так это ты. Что-то скрываю? Нет, ты что-то скрываешь. Пальцы ловко расстегнули пуговицы на рубашке, Вергилий вытащил ее из брюк. Взялся за ремень. На этом моменте Данте замолчал. — Чего затих? Продолжай, я внимательно тебя слушаю. — Ты что делаешь? — Раздеваюсь. — Спокойно ответил ему мечник, расстегнув кожаный ремень. — Мы же собрались заняться кое-чем интересным. Данте резко поднялся с кресла, но железная хватка стиснула его предплечье, и Вергилий с силой толкнул его обратно. Протиснувшись коленом между ног, схватил брата за футболку. — И этого не хочешь? Тогда, зачем мне мешаешь? — Прошипев ему в лицо, мечник отпихнул от себя близнеца. — Убирайся с глаз моих, Данте. И только посмей идти против меня. Своим положением на этот раз не прикроешься. — Скрытый лед, что только и ждал своего часа, впился в ошарашенное лицо охотника. У младшего брата не нашлось слов, что сказать в ответ. Вылетев из кабинета, Данте скрылся в своей комнате, и только спустя несколько долгих минут, наконец, пришел в себя. — Что это, чёрт возьми, сейчас было? — Опустив глаза вниз, Данте посмотрел на свои дрожащие руки. — Он что, напугал меня? — Усмешка скользнула по его лицу, но быстро исчезла. — Нет. Невозможно. Но это так. Ты сейчас почувствовал его силу. Точнее, он тебе ее продемонстрировал, как напоминание, кто здесь главный. И ещё один пункт, мой друг. Ты стал слабее. Ты стал слабее, Данте. Каждый день, нет…каждую секунду ты теряешь ее. Она уходит. Медленно вытекает из твоего тела, словно из маленькой трещинки. Но это так. Ты знаешь. Вергилий становится сильнее, а ты таешь в его тени. — Я не слабею… Где уверенность в голосе? Возьми Мятежник. Давай же, возьми его. Данте поднялся с кровати, подойдя к шкафу, отодвинул зеркальную дверцу в сторону. В углу стоял чехол, взяв его за лямку, охотник вытащил его, положив на пол. Звякнула застёжка, обнажив в чёрном нутре начищенный до блеска меч. Громко сглотнув, Данте коснулся рукояти оружия, плотно схватив меч, достал из чехла. Никакой тяжести Данте не почувствовал, и это обрадовало его. Перекинув меч в другую руку, он слегка покрутил им, и Мятежник послушно завертелся в воздухе, сверкая острым лезвием. — Ты не прав. Я не ослаб. Проверим это на сегодняшней вылазке. Время стремительно приближалось к часу ночи. Зная график брата, Данте уверен, что тот уже полчаса назад лег в постель. Осталось дождаться Неро и можно идти. Спустившись в холл, Данте убедился, что прислуга удалилась, а дворецкий… Охотник без понятия, где ночует этот человек без имени. Но он навряд ли испортит его план. Половина второго ночи. Где пацана носит? Сходи, посмотри. Может, он дрыхнет без задних ног? Данте прислушался к своему голосу, поднявшись на нужный этаж, осмотрел тёмный коридор. Двигаясь бесшумно, он добрался до спальни молодой пары, благо они не запирают двери. Чуть силы, ручка повернулась, и Данте заглянул в комнату. В ванной горел свет, на светлой плитке сидела Кирие, прижав голову к коленям, рядом с ней сидел любящий супруг. Ее снова терзал кошмар, и она кричала. Пойду один. Закрыв дверь, Данте дошел до лестницы, подняв голову, посмотрел на высокий потолок с зеркальным куполом. Звёзд не видно, сегодня всю ночь будет идти дождь. Не время созерцания, Данте. Вперёд.
328 Нравится 850 Отзывы 75 В сборник
Отзывы (1)