By Heart/Наизусть

Перевод
NC-17
Завершён
705
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
41 страница, 13 094 слова, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
705 Нравится 21 Отзывы 147 В сборник

Глава 1

Настройки
Глядя на белоснежную панораму внизу, Миранда глубоко вздохнула. Горный воздух был ледяным, но это только взбодрило ее. Ей нужна была эта передышка, и несколько дней все же лучше, чем ничего. Пока Андреа ждала у подножия склона, делая звонки и согласовывая с офисом предстоящие съемки, Миранда чувствовала себя спокойной и расслабленной. Все было под контролем. На самом деле, Андреа была единственной причиной, по которой она чувствовала себя в состоянии поехать в этот небольшой отпуск. Бог свидетель, она редко покидала город в это время года, но когда девочки уехали к своему отцу на длинные выходные, все просто идеально сложилось. Андреа расчистила её график, и через несколько дней они уехали из города. Четыре дня катания на лыжах это как раз то, что ей нужно. Андреа все прекрасно спланировала, вплоть до арендованного уютного двухэтажного коттеджа. Миранда занимала весь просторный первый этаж, а Андреа была в восторге от мансардного помещения. Кухня была хорошо оборудована, не только в гостиной, но и в главной спальне имелся камин, а в примыкающей ванной комнате – огромная ванна. Изящно обставленная гостиная была по-домашнему уютной. Миранда и раньше использовала съемное жильё, но никогда еще ей не попадались настолько идеальные условия. Она не ассоциировала близость Андреа с ее нынешним состоянием покоя. Это было бы неуместным; Андреа всегда была рядом с ней в эти дни, как дома, так и в офисе. За последние полгода ее рабочий день значительно расширился, превзойдя время всех ее прежних помощников. Девушка никогда не жаловалась, и лишь иногда, когда её родители приезжали в город, просила себе выходной. К счастью, вечера без Андреа случались редко, поскольку Миранда испытывала странное чувство одиночества без своей помощницы. Она предпочитала её молчаливое общество, хотя никогда никому бы в этом не призналась. Каким-то образом она знала, что и Андреа чувствовала то же самое. Это было утешение, решила Миранда, нуждаться и быть нужной в равной мере, как бы необычно это ни было для нее. Миранда опустила лыжные очки и резко оттолкнулась ногой. Свист ветра в ушах, скорость, Миранда быстро обогнала двух одышливых толстосумов на лыжах, которым явно было не место тут. Ловко огибая редкие деревья, Миранда неслась на полной скорости. Ее сердце колотилось, и она со свистом выдохнула воздух и рассмеялась, успешно обойдя еще пару лыжников. На мгновение все ее заботы были забыты, и она почувствовала себя юной. Это чувство сопровождало ее всю дорогу вниз по склону. У самого подножия она повернула к домику, ловко обходя препятствия. На сердце у нее было легко, и она подавила улыбку, увидев Андреа на заснеженной террасе. Нелепая шапка, которую девушка носила, выделяла ее в толпе богатых и утонченных дам, но в ней было что-то донельзя очаровательное. Она не хотела думать, что очарование исходит не от шапки, а от той, кто её носит. В этот момент Андреа подняла голову. Миранда стянула очки, не обращая внимания на то, что ее губы сами собой сложились в улыбку, когда Андреа тут же бросилась вниз по лестнице. Она осторожно пробиралась по снегу навстречу, и ее меховые сапоги привлекли внимание Миранды. - Все еще мерзнешь? - Спросила она ассистентку. Андреа усмехнулась. - Они как маленький камин для моих ног. Спасибо еще раз. Они мне очень нравятся. - Хорошо, - сказала Миранда. - Ну, есть что от Найджела? - Он только что вернулся со съемок, и говорит, что все прошло как по маслу. Это были его точные слова. Я только что скачала 200 JPEG-файлов с сервера, чтобы ты могла просмотреть их, если захочешь. Может быть, после ужина? - На лице Андреа появилась надежда. Она очень старалась убедить Миранду не работать во время отпуска. До сих пор ей это удавалось. Кто такая Миранда, чтобы нарушать эту тенденцию? - Хорошо, хорошо, - отмахнулась редактор. Она прикрыла мерзнущий нос перчаткой, дыша в неё, чтобы согреть. - А что ты думаешь? - Что он прав. Снимки потрясающие. Люси и Марианна – идеальный выбор, и погода не подкачала. Они снимали до самого заката. Тебе понравится. - Хорошо. После той грозы в парке, сорвавшей съемку на прошлой неделе, мне не помешали бы хорошие новости. - Не волнуйся, Миранда. Эта фотосессия точно потрясающая. Миранда фыркнула. - Посмотрим, - сказала она, но она доверяла мнению Андреа. Почти во всем. На самом деле, она не могла себе представить, что Андреа сможет сохранить от нее хоть какой-то секрет, даже если попытается. На этом открытом, прекрасном лице читалось каждое выражение, каждая мысль, и Миранда с удовольствием интерпретировала их, прежде чем девушка произносила их вслух. И у нее это неплохо получалось. Это было удивительно, насколько полезным это могло быть. - Ты проголодалась? Пить хочешь? - Андреа протянула ей бутылку с водой. Миранда взяла протянутую воду и отпила. - Спасибо, - поблагодарила она, осушив половину бутылки. - Еще несколько спусков, и пойдем на обед. Снег пока слишком хорош, чтобы от него оторваться. Ты уверена, что не хочешь попытаться покататься? Андреа рассмеялась. - У меня не получится. Одного воспоминания о сломанном запястье достаточно, чтобы я еще какое-то время избегала гор. Но ты отлично смотришься там. - Миранда с любопытством посмотрела на нее. - О, пожалуйста, ты же и сама это знаешь. Я видела, как ты преодолела последний холм. С какой скоростью, думаешь, ты летела? - Понятия не имею, - ответила Миранда, чувствуя разливающееся тепло внутри от такой оценки. - Я чувствую, что немного заржавела. - Да, ладно тебе! В любом случае, повеселись. А мне и одного раза было достаточно, даже если это было десять лет назад. Миранда усмехнулась. - У тебя был плохой учитель. Я могла бы обучить тебя основам меньше чем за час. - Ничего страшного, мне никогда не везло со снегом. Я собираюсь вернуться в дом, погреться у камина и почитать немного. Но я буду на телефоне. - В голосе девушки прозвучало веселье, которое понравилась Миранде. В нем было что-то знакомое, что согревало ее. - Хм, - сказала Миранда. - Ладно. - Окей. Пока. И будь осторожнее! - Андреа повернулась, чтобы уйти, помахав на прощание рукой. Но не прошло и трех секунд, как Андреа уже лежала на снегу в нескольких метрах от неё, под телом молодого человека и под его сноубордом. Миранда моргнула, уставившись на это. - Андреа, - прошептала она. Из-под кучи послышался жалобный стон. - Андреа, - громче повторила Миранда, ее мозг наконец-то отмер. Она собиралась убить этого парня голыми руками. Он скатился с Андреа в снег, посмотрел на распростертую фигуру девушки и попытался встать, прихватив доску. Неужели он пытается сбежать? Вот ублюдок. Миранда мгновенно скинула лыжи и бросилась к Андреа. Лыжной палкой она толкнула парня обратно в снег и прошипела: - Ты никуда не уйдешь. Упав на колени, Миранда наклонилась вперед. - Насколько все плохо? - Но Андреа в ответ только постанывала. - Ты меня слышишь? Андреа закашлялась и безуспешно попыталась вдохнуть полной грудью. - Ох, - выдохнула она. - Кхм, ай. - Карие глаза повернулись в сторону Миранды, и по разсфокусированному взгляду Миранда подумала, что у девушки возможно сотрясение мозга. - Думаю, я в порядке. Позволь мне ... - она задохнулась, побледнела, а потом позеленела и закашлялась. - Твою ж мать! - Застонала она от удивления. Глаза Миранды удивленно распахнулись. Она никогда раньше не слышала подобных слов от Андреа. Она посмотрела на ногу девушки, и ей поплохело самой. - Врача!- Крикнула Миранда. - Мне нужен врач! - Она еще раз ткнула парнишку лыжной палкой и прорычала: - Вот даже не двигайся. Парень вздрогнул, а Миранда встала и побежала к соседнему домику, неуклюже ступая в своих тяжелых лыжных ботинках. К счастью, кто-то услышал ее зов: молодой человек с медицинским чемоданчиком уже спускался по лестнице. - Сюда, - закричала она в отчаянии. - О, боже, - вздохнул мужчина, глядя на Андреа сверху вниз, и вытащил рацию из-за пояса. - Мне нужен снегоход, немедленно. Мы на улице. Рация издала какой-то скрипящий звук. - Понял, - произнес затем бестелесный голос. Когда Миранда снова опустилась на колени в снег, Андреа уже дрожала. Из уголков ее глаз потекли слезы. - О, - простонала она жалобно. Миранде хотелось погладить ее по волосам, утешить. Когда медик заговорил тихим голосом, уверяя Андреа, что все будет хорошо, Миранде захотелось поверить ему. Но потом Андреа повернула голову, ее вырвало, и она потеряла сознание.

***

Через два часа Андреа уже была готова покинуть крошечную клинику, а Миранда чувствовала себя совершенно разбитой. Это было страшно, не говоря уже о том, насколько отвратительно осознавать беспомощность, которую испытываешь, когда ломаешь конечность. С Андреа срезали и новые сапоги, и брюки, не рискуя поранить девушку еще больше, и теперь она щеголяла во фланелевых теплых штанах, что, впрочем, совершенно не смущало Миранду, в отличие от того факта, что девушку вырвало во второй раз, когда её доставили в клинику, но, к счастью для них обеих, на пол, а не на колени Миранды. Крови не было, так как перелом был закрытый, но кость пришлось ставить на место. Миранда, дрожа, наблюдала за всеми манипуляциями доктора, крепко сжимая руку своей ассистентки. Несмотря на обезболивающее, которое ей ввели, она все еще жалобно стонала. Этот звук разрывал сердце Миранды в клочья. Вскоре после этого медики наложили на ногу Андреа гипс (удивительно яркого фиолетового оттенка) и оставили девушку отдыхать. Доктор загнал Миранду в угол в коридоре, выстреливая скороговоркой инструкции. - Ногу нужно приподнять, - велел он. - Насколько это возможно. Миранда кивнула. - Не мочить гипс. Заверните его в пластик, если ей нужно будет принять ванну, а если он намокнет, используйте фен, чтобы высушить его. Миранда снова кивнула. - Дам вам костыли, но в первые дни пусть она лежит как можно больше, хорошо? Через некоторое время мы сменим гипс на лангету. Все не так плохо, как могло бы быть – малоберцовая кость осталась цела, и ей не требуется аппаратное вытяжение. Это огромный плюс, потому что в противном случае нам пришлось бы отправить ее вниз с гор в больницу, а учитывая трафик в выходные и надвигающуюся бурю… - Буря? - Вскинулась Миранда. - Да. Дерьмовая погода будет. Надеюсь, вы не собирались никуда уезжать. Если верить синоптикам будет длительный снегопад, и вам, вероятно, лучше укрыться. Миранда этого не ожидала. Они должны были вернуться в Нью-Йорк на следующий день, в понедельник. Конечно, травма Андреа меняла планы. Но как долго будет продолжаться непогода? - Вы уверены? - Конечно. Я дам вам рецепт на викодин, аптека у нас тут недалеко. Это все. Отдых, нога повыше, анальгетики. Есть вопросы? Миранда никогда так не жалела об отсутствии Андреа, как в этот момент. Её верная ассистентка наверняка знала бы все, что нужно спросить, все самые важные детали, о которых следовало бы узнать. - Кхм, я... не уверена. Я никогда не имела дела ни с чем подобным ранее. Доктор понимающе посмотрел на нее. - Все будет не так уж плохо. Она сильная девушка. Вот моя визитка. Если в ближайшие день-два у нее поднимется температура, позвоните мне. Я не предвижу никаких осложнений, но возьмите на всякий случай. - Осложнения? - Слабо спросила Миранда. - Инфекция, отек, жар и прочее. Слушайте, просто устройте ее поудобнее, и все будет в порядке. Честное скаутское, - сказал он с усмешкой, подняв два пальца. Миранда воздержалась от ехидных ремарок и лишь максимально холодно посмотрела на весельчака-доктора. Этого человека, похоже, не волновало, что одна из самых важных людей в жизни Миранды получила травму, страдала от боли и могли быть еще какие-то там осложнения. Или еще хуже. Когда она вернулась в крошечную комнату, Андреа посмотрела на Миранду с чем-то вроде обожания в глазах. - Привет, Миранда. Как ты? Миранда села на низкий табурет рядом с кроватью. - Я в порядке. Тебе больно? На лице Андреа появилась ленивая улыбка. - Совсем нет. Я чувствую себя прекрасно. Вообще-то, вот прям супер. Как нельзя лучше. Значит, подействовал викодин. Жаль, что это заняло так много времени. - Хорошо. Сейчас я отвезу тебя обратно в коттедж. И мы... остаемся. Обещают снежную бурю. Андреа восхитилась. - Неужели? Это звучит так здорово! Я обожаю снег. Я обожаю наш коттеджик. Будет так весело. Быть с тобой здесь, в горах, я имею в виду. Ты такая милая, когда мы не на работе. - Андреа так широко улыбалась и Миранда задумалась, насколько сильны обезболивающие препараты. - Не то чтобы ты плохая на работе и все такое, но тут гораздо лучше. И ты так красиво смотришься на снегу. Как будто твое место здесь, а не в городе. Миранда удивленно подняла брови. Она почувствовала, как румянец ползет вверх по ее шее. - Ну что ж, спасибо. А сейчас мы должны вот что сделать… - Это все твои волосы. Они такие белые, а с твоим лыжным костюмом и очками ты прямо как с картины Рафаэля. Неужели никто никогда не говорил тебе, как красиво ты выглядишь на фоне снега? Застыв от такого откровенного проявления восторга Андреа, Миранда не знала, что и сказать. - Нет. Андреа покачала головой. - Значит, люди глупы. Они совершенно точно глупы. Они тебя совсем не знают. Но я тебя знаю. Иногда мне кажется, что я знаю тебя лучше, чем саму себя. Миранда почувствовала какое-то незнакомое теплое чувство внутри. - Да, да, Андреа, но давай, потише. Дай мне еще раз поговорить с доктором, и мы поедем домой. И она быстро сбежала. Миранда стояла в узком белом коридоре, прислонившись к стене. Что-то подсказывало ей, что следующие несколько дней будут очень, очень долгими.
705 Нравится 21 Отзывы 147 В сборник
Отзывы (6)