principes Slytherin

R
Заморожен
230
автор
Размер:
296 страниц, 105 402 слова, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
230 Нравится 68 Отзывы 136 В сборник

2 КУРС. (часть 2)

Настройки
«ТАЙНАЯ КОМНАТА СНОВА ОТКРЫТА. ТРЕПЕЩИТЕ, ВРАГИ НАСЛЕДНИКА!  — Что за… — под надписью лежало бездыханное тело Миссис Норрис. — …твою мать! Тут из-за углов повалили толпы школьников и все остановились перед «интересной» картиной. Кто-то закричал, увидев это, кто-то даже свалился в обморок, многие просто стояли. Учителя, услышав визги, подошли к толпе, в их числе был Аргус Филч.  — Что тут такое? — заговорил завхоз своим противным голосом. — Что с моей кошкой? Что? — при виде Миссис Норрис завопил он, попятившись назад, и в ужасе схватился за голосу. — Это ты. Ты убил мою кошку! — взвизгнул Филч, указав на Гарри, который сам стоял в шоке. Из толпы вышел Дамблдор и Снейп, они подошли к кошке и начали её осматривать. Директор начал что-то шептать и постукивать кошку своей волшебной палочкой. Через пару минут он поднялся и повернулся к Филчу.  — Она жива, Аргус. Это заклятие оцепенения. — задумчиво произнёс Дамблдор и рвано выдохнул. — Только вот кто его наложил?  — Эти два точно знают! — Филч уставился на Гарри и Драко.  — Второкурсникам такое не под силу. Это искуснейшая чёрная магия!  — Это они! Они! — кричал завхоз, брызжа слюной.  — Да мы пальцем не трогали Вашу кошку. — начал оправдываться Малфой.  — Хватит лгать! — вопил Филч. Тут голос подал Снейп.  — Я конечно понимаю, что Вы двое могли случайно оказаться здесь, но всё же. Что Вы забыли около нерабочего женского туалета? — парни промолчали. Не могли же они просто взять и рассказать про голос, который слышит только Гарри.  — Они убили мою кошку! Они должны понести наказание! Я требую исключить их из школы! — всё никак не успокаивался Филч.  — Расколдуем мы Вашу кошку! — не выдержал и закричал на завхоза Снейп. — У Профессора Стебель растут мандрагоры. Когда они вырастут, приготовим снадобье и вылечим Миссис Норрис.

***

На следующий день за завтраком Гарри заметил странное поведение Джинни Уизли: та сидела вся бледная и дергалась от каждого движения. Это заметил не только Гарри.  — Рыжая какая-то не такая. — сказал Драко. — Нервная слишком.  — Ага. Может так на неё повлияло оцепенение кошки Филча?  — Или та надпись на стене. Ты, кстати, когда-нибудь слышал о Тайной Комнате?  — Неа.  — А мне отец когда-то рассказывал. Это что-то вроде лаборатории, её создал сам Салазар Слизерин. Вот только никто не знает как туда пробраться. Говорят, замок уже много раз осматривали, но никакой комнаты не находили.

***

В этот день на совместном с Гриффиндором уроке трансфигурации Гермиона подняла руку. Все дни до этого девушка провела за книгами по истории Хогвартса, но всё тщетно и она не нашла ничего про тайную комнату. Сейчас она осмелилась расспросить об этом Профессора Макгонагалл.  — Да, мисс Грейнджер.  — Профессор, расскажите нам о Тайной Комнате. — отчётливо проговорила девушка. Преподаватель насторожилась. Весь класс насторожил уши. Минерва оглядела толпу: на неё вопрошающе уставились десятки глаз.  — Кхм. Хорошо, я Вам расскажу. Как Вы все знаете, Хогвартс был основан более тысячи лет назад четырьмя Величайшими магами своего времени: Годриком Гриффиндором, Салазаром Слизерином, Хельгой Хаффлпафф и Ровеной Рейвенкло. Они вместе выстроили этот замок, подальше от глаз дотошных магглов: в ту пору обычные люди страшились волшебства, поэтому колдунам и ведьмам приходилось прятаться. Довольно долгое время они жили в дружбе и согласии, искали способных молодых людей и учили их, как тогда могли, в этой самой школе. Ну, а потом между Слизерином и остальными пробежала черная кошка. Слизерин требовал очень строгого отбора: он считал, что секреты волшебства должны храниться в семьях чистокровных волшебников. Магглам он не доверял. В конце концов Слизерин и Гриффиндор совсем рассорились, и Слизерин покинул школу. С течением времени легенда о Тайной комнате затмила факты. Стали говорить, что Слизерин сделал в замке потайную Комнату. Так зародился миф. Согласно ему, перед тем как покинуть школу, Слизерин наложил печать заклятия на Комнату. С тех пор в нее никто не может проникнуть, заклятие снимет только наследник Слизерина, освободит заключенный в Комнате Ужас и выгонит с его помощью из школы тех, кто недостоин изучать волшебные искусства.  — Профессор, а что за «заключенный в Комнате Ужас»?  — Легенда гласит, что это чудовище, которое будет повиноваться лишь Наследнику Слизерина, — пояснила Макгонаггал сухим, шелестящим голосом. — Не волнуйтесь, никакой комнаты не существует. Ни комнаты, ни чудовища.  — Профессор, Вы говорите, что Комнату сможет открыть только настоящий наследник Слизерина. Не значит ли это, что, пока он не явится, никто ее не найдет? — спросил гриффиндорец Невилл.  — Глупости, Лонгботтом, — рассердилась Макгонагалл, — Этой Комнаты нет. Уж если ни один директор школы ее не нашел… — руку снова подняла Гермиона, перебивая преподавателя.  — Простите, профессор, может, тут просто нужна черная магия, а у нас черных магов нет.  — Если волшебник не прибегает к черной магии, мисс Грейнджер, то это не значит, что он не владеет ею. Повторяю: если уж предшественники Дамблдора не… — её снова перебили.  — Легенда ведь гласит, что только наследник Слизерина может её найти, но ведь директор… — начала Панси Паркинсон. Макгонагалл вышла из себя.  — Хватит! Это всё — сказки. Комнаты не существует, запомните это, а также нет ни малейшего доказательства, что Слизерин вообще устраивал в замке потайную лабораторию.  — Но ведь та надпись на стене. Кто-то же её написал. Не значит ли это, что… наследник в замке?  — Паркинсон! Закрыли тему. Минус 10 очков Слизерину.

***

Вечером Гарри, Драко, Блейз и Панси сидели в гостиной факультета за столом и делали уроки. Неожиданно перо в руках Поттера загорелось и на стол посыпался пепел.  — Что за?..  — Магический выброс. — пояснила Панси. — Ты чего?  — Сегодня на ужине от меня два гриффиндорца убежали, как от огня! — скривился шатен.  — Думаете, Тайная Комната существует? — спросила девушка. Парни лишь пожали плечами. — Я слышала от старшекурсников, что Дамблдор так и не смог расколдовать кошку Филча. Это значит, что заклятие наложил не человек, а…  — Чудовище, которое оставил в замке Салазар? — перебил девушку Драко. — Ладно идём-те спать, завтра матч по Квиддичу, надо отдохнуть!

***

Утром Гарри проснулся рано и полчаса думал о предстоящем матче. Сезон открывают команды Слизерина и Рейвенкло. Гарри встал с недобрым предчувствием, оделся и пошел завтракать. В Большом зале за длинным столом уже сидела вся команда, притихшая и как на иголках. День выдался пасмурный и тяжелый, вот-вот разразится гроза. К полудню вся школа потянулась на стадион. Рон с Гермионой подбежали к раздевалке, чтобы пожелать Гарри и Драко удачи. Игроки переоделись в зелёные мантии Слизерина, и Флинт, по обыкновению, произнес речь для поддержания боевого духа команды.  — У нас лучшие игроки! — говорил Флинт, — Мы много тренировались, летали в любую погоду,  — С самого сентября мокрые до нитки. — буркнул Эдриан Пьюси, один из охотников.  — Гарри, покажи рейвенкловской команде свой талант! Расшибись в лепешку, а поймай снитч первый. Победа сегодня наша! Перед выходом на поле, Драко по-дружески обнял Поттера и пожелал удачи. В этом году он занял место вратаря. Зрители встретили слизеринцев восторженными криками: за них болели не только свои, но и добрая часть Гриффиндора. Впрочем, и рейвенкловцы не сидели молча: встретили противников свистом и улюлюканьем. Судья мадам Трюк пригласила Маркуса Флинта и Роджера Дэйвиса обменяться рукопожатием, они обменялись — чересчур крепко и метнув друг в друга грозные взгляды.  — По свистку! — крикнула мадам Трюк. — Три… два… один… Подгоняемые ревом толпы, четырнадцать игроков взмыли в свинцовое небо. Гарри мчался впереди всех, прищурившись и пытаясь разглядеть в небе снитч.  — Гарри, удачи. — мимо ловца пронёсся Малфой, занимая место около кольца. Гарри не успел ответить: на него летел большой черный мяч, он еле-еле увернулся, даже волосы на голове взъерошились.  — Едва не попал, — крикнул Перегрин Деррек, пронесся мимо Гарри и сильным ударом биты послал бладжер в Джереми Стреттона. Резко появившийся Дункан Инглби ловко отбил мяч, и тот снова устремился к Гарри. Деррек с силой отправил бладжер в Чжоу Чанг, но Джейсон Сэмюэлс смог его отбить. Бладжер ударил Гарри по голове, к счастью, не сильно. Прибавив скорости, Гарри помчался на другой конец поля, мяч со свистом за ним. На другом конце поля мяч принял Люциан Боул. Гарри пригнулся, Боул изо всей силы ударил по бладжеру, и Гарри от него ушел. Пошел дождь. Капли шлепались на лицо и застилали стекла очков. Кто вел в игре, Гарри было неясно, пока школьный комментатор Ли Джордан не крикнул:  — Шестьдесят — ноль, ведет Слизерин. Дождь усиливался. Сэмюэлс направил бладжер в Поттера, поэтому Гарри взмыл в небо и тут же услышал, как бладжер со свистом рассекает воздух у него за спиной. Шатен поднимался все выше и выше, камнем кидался вниз, петлял, входил в штопор, взлетал зигзагом, описывал обороты. Даже голова закружилась, но ему все равно приходилось смотреть в оба! Капли дождя застилали очки, заливались в нос, когда он делал на метле очередное сальто. Зрители на трибунах смеялись, хлопали — высший пилотаж! Загонщики сборной Рейвенкло так и пытались направить бладжер в Гарри, но тот всегда ловко уворачивался. Теперь просвистело над ухом, но мяч снова промазал. Гарри помчался назад, мяч не отставал, Гарри завертелся волчком.  — Учишься балету, Поттер? — шутливо спросил Драко, летая около колец. Около них остановилась Чжоу Чанг, смеясь над высказыванием Малфоя. В нескольких сантиметрах над левым ухом девушки парень увидел золотой снитч. Чанг помирала со смеху и снитча не видела. Гарри застыл на месте: вдруг та поднимет голову и первая схватит вожделенный приз! Неожиданно руку парня пронзило невыносимой болью. Инглби направил бладжер в Поттера и тот настиг его, сломав правую руку. Рука бессильно повисла. От жгучей боли у Гарри потемнело в глазах, он едва не соскользнул с мокрой метлы. В мозгу у парня тупо стучало: «Снитч, снитч…» Сквозь муть дождя и боли Гарри стрелой понесся к Чжоу. Ухмылка у той на лице сменилась испугом: ей показалось, что Гарри пошел на таран.  — Ты что?! — закричала девушка, отлетая в сторону. Гарри выпустил метлу и, потянувшись здоровой рукой, схватил мокрый, холодный снитч. Сжимая метлу только коленями, он начал стремительно падать, стараясь не потерять сознание. Зрители испуганно ахнули. Гарри шмякнулся в грязь, сломанная рука неестественно изогнулась, метла откатилась в сторону. На трибунах свистели, орали. От острой боли ему казалось, что болельщики где-то далеко-далеко. И тут до Гарри дошло: в руке у него снитч.  — Выиграли, — простонал он и потерял сознание. Очнулся он тут же, на поле. Дождь лил в лицо. Кто-то склонился над ним, одарив ослепительной улыбкой.  — Это вы? Уйдите, пожалуйста, — прошептал Гарри.  — Что это он? — удивился Локхарт и глянул на собравшихся вокруг слизеринцев. — Не волнуйтесь. Я сейчас его вылечу.  — Не надо! — возразил Гарри. — Пусть уж лучше так… — парень попытался сесть, но ему помешала невыносимая боль.  — Лежи, лежи, — заботливо посоветовал Локхарт, — сейчас я произнесу заклинание. Не бойся, мне не впервой.  — Я лучше пойду в больницу, — сквозь стиснутые зубы прошептал Гарри.  — Правда, профессор, — заметил Флинт и гордо улыбнулся: его ловец ранен, но победа за ними. — Здорово ты его поймал, Гарри. Красиво.  — Отойдите подальше, — попросил Локхарт, закатывая рукава.  — Может, не надо… — выдохнул Гарри. Но разве Локхарта остановишь! Он повращал волшебной палочкой и направил ее прямо на сломанную руку. Странное ощущение прокатилось от плеча до кончиков пальцев, как будто из руки выпустили воздух. Гарри, зажмурившись, отвернулся, кто-то в толпе вскрикнул. Рука больше не болела, точнее, Гарри ее вообще не чувствовал.  — M-м. Ну, ничего, — Локхарт не терял присутствия духа, — такое бывает. Но перелома-то больше нет! А это главное. Сможешь доковылять до больничного крыла? Мистер Малфой, проводите его, пожалуйста, а там мадам Помфри… э-э… приведет его в надлежащий порядок. Поднявшись на ноги, Гарри ощутил себя однобоким. Он вдохнул поглубже, поглядел на руку и чуть снова не лишился чувств. Из рукава выглядывало что-то вроде надутой резиновой перчатки цвета сырого мяса. Гарри хотел было пошевелить пальцами, но куда там! Локхарт не вылечил перелом. Он просто-напросто удалил из руки все кости.

***

Мадам Помфри, осмотрев парня, пришла в ярость.  — Надо было сразу же идти ко мне. — она пощупала мягкую, без костей, руку. — Срастить кости ничего не стоит, а вот вырастить новые…  — Но ведь вам это под силу? — с надеждой спросил Гарри.  — Разумеется. Только предупреждаю: будет больно. — Мадам Помфри с озабоченным видом бросила Гарри пижаму. — Ночевать, молодой человек, придется здесь… Драко помог Поттеру надеть пижаму: рука без костей лезть в рукав никак не хотела. Кое-как блондин смог протащить ватные пальцы сквозь манжету. Из-за ширмы вышла Мадам Помфри, держа в руках бутыль с надписью «Костерост».  — У тебя длинная ночь впереди, — сказала она, наполнив стакан и подав его Гарри. Из стакана валил пар. — Растить кости — занятие не из приятных. Пить «Костерост», как оказалось, тоже: он обжигал рот и горло. Хлебнув первый глоток, Гарри закашлялся. Мадам Помфри удалилась, недовольно ворча про опасный спорт и учителей-неумех. Драко остался с Гарри, подавая ему воду, чтобы запить снадобье — уж больно оно гадкое.  — Все-таки мы выиграли. — блондин расплылся в улыбке. — Классно ты схватил этот снитч! Видел бы ты Чанг, она была готова тебя растерзать! — посмеялся мальчик, вспоминая эмоции ловца сборной Рейвенкло. Дверь палаты распахнулась и в неё зашли два гриффиндорца. Рон и Гермиона принесли сладости с кухни и тыквенный сок. Только они начали угощаться, как появилась грозная Мадам Помфри.  — Это что такое? — рассердилась она. — Больному нужен отдых. Ему тридцать три кости растить! Вон! Вон! Все вон! И Гарри остался один на один с пронзительной болью. Через мгновенье парень погрузился в сон.

***

Спустя пару часов шатен проснулся от шума за дверью. В коридоре слышались шаги. Гарри с тревогой стал всматриваться в дверь: шаги приближались. В палату, пятясь, вошел Дамблдор, а за ним — профессор Макгонагалл. Они внесли что-то вроде статуи и положили на свободную постель.  — Сходите за Мадам Помфри. — скомандовал директор. Профессор Макгонагалл прошла мимо Гарри и вышла из комнаты. Поттер лежал смирно, притворяясь, что спит. Послышались взволнованные голоса, и в палату вместе с профессором Макгонагалл вошла Мадам Помфри, торопливо натягивая кофту поверх ночной сорочки. Увидев статую, мадам Помфри ахнула.  — Что случилось? — спросила она шепотом у Дамблдора и склонилась над неподвижной фигурой.  — Новое нападение, — объяснил директор. — Мы с Минервой нашли его на лестнице. У Гарри по спине побежали мурашки, он тихонько приподнялся и глянул на лицо статуи, освещенное светом луны. Это был Колин Криви, первокурсник с Гриффиндора. Глаза у мальчика были круглые от ужаса, в руках фотоаппарат.  — Заклятие оцепенения? — спросила целительница.  — Да. — кратко ответила профессор МакГонагалл. Все трое глядели на Колина. Дамблдор нагнулся, покрепче ухватил фотоаппарат и, поднатужившись, вырвал его из рук Колина.  — Может, он успел снять нападавшего? — предположила профессор МакГонагалл. Дамблдор открыл крышку фотоаппарата: из камеры повалил дым, Гарри даже за три кровати почуял запах горелого пластика. Мадам Помфри отступила на шаг и растерянно прошептала:  — Надо же, расплавилась…  — Что же это значит, Альбус? — спросила у директора профессор МакГонагалл.  — То, что Тайная комната действительно открыта.
230 Нравится 68 Отзывы 136 В сборник