Отважный следопыт

G
Завершён
76
автор
Размер:
16 страниц, 5 058 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
76 Нравится 56 Отзывы 12 В сборник

Глава 1. Неудачное путешествие

Настройки
      «Если меня здесь не убьют зверушки, — с запоздалой паникой подумал Арагорн, — то Леголас точно наверстает упущенное…»       Сколько раз ему было велено никогда, никогда не ходить по этому лесу одному, даже если ему казалось маловероятным, что он чего-то здесь не знает? Десятки раз, если не сотни. Вообще-то, каждый раз, когда он оказывался в Лихолесье, эльфы напоминали ему об этом.       Никаких. Походов. Без. Сопровождения.       Не то чтобы на это не было причин. В Лихолесье в то время водилось множество тварей самых разных размеров и форм, но совершенно схожих в одном единственном желании… Растерзать любого. Любого чужака.       Однако гораздо более лес был опасен и печально известен своим мороком. Деревья здесь, казалось, двигались, сбивая путников с толку, и смеялись, скрипя ветками; реки виделись мирными, но Арагорна много раз предупреждали, что так они попросту охотились; то тут, то там вспыхивал иногда звонкий смех, или голоса, ласково зовущие в неизвестность… Один мальчишка из их отряда пошёл на такой голос пару дней назад. Пока не вернулся.       Арагорн начинал проклинать тот момент, когда уведомил Хальбарада, предводителя отряда следопытов, что может провести их через лес. Безусловно, погоня орков была достаточно хорошей причиной для попытки…       Но Хальбарад начинал проклинать самого Арагорна.       — Смотри, не подведи меня, — строго сказал он тогда самоуверенному юноше.       А юноша с тех пор только этим и занимался.       — Арагорн, — кто-то из старших воинов сел рядом под раскидистым буком и протянул ему кусок хлеба. Он действительно мало ел в последние дни — попросту не хотелось, — но теперь покорно взял хлеб и откусил, едва не лишившись зубов. — Я правильно понимаю, что мы всё-таки сбились с пути?       — Мне нужно ещё около часа, чтобы вернуть эльфийскую тропу, но…       — Арагорн, сейчас, прямо сейчас мы действительно не знаем, где юг, а где север, не так ли?       Он прерывисто вздохнул под колючим взглядом воина, но отвечать не решился. Мужчина чуть заметно покачал головой.       — Помнится, ты говорил, что в этом лесу у тебя среди эльфов есть друзья. Если это правда, Арагорн, мне кажется, пора бы уже позвать их на помощь, разве не так?       Безусловно, Арагорн дрожал от одной только мысли о том, что может случиться, если эльфы не вытащат их из этого проклятого места… Но если уж честно, если совсем честно, перспектива встречи с его друзьями и наставниками пугала его гораздо больше перспективы быть сожранным гигантским пауком.       — Вы не знаете лесных эльфов, — пробормотал он на грани слышимости. — Это существа вспыльчивые и не слишком гостеприимные…       — Ну, готов поспорить, более гостеприимные, чем орки, — резонно заметил старший следопыт, поднимаясь и уже направляясь к предводителю отряда. — Давай, юноша, решайся. Или мы здесь все поляжем по твоей и нашей собственной глупости, или ты спасёшь нас единственным оставшимся способом.       Арагорн задумчиво взглянул в глубину леса, откусил ещё один кусок окончательно зачерствевшего хлеба… И немедленно вскочил на ноги. Была причина. Абсолютную тишину нечасто можно встретить в лесу.       Следопыты, оглядываясь на него, недоумённо хмурились, но, следуя примеру их юного компаньона, вытаскивали из ножен оружие.       — Полагаю, здесь никто не боится пауков? — пробормотал Арагорн, отступая, чтобы стать спиной к спине Хальбарада. Разумеется, отрицательный ответ был дан немедленно: каждый из воинов слишком часто спал на земле и давно привык к обилию насекомых. Юноша тихо хмыкнул. — Всё бывает в первый раз.       Сперва тихонько заскрипели ветви почерневших от времени и отсутствия солнечного света деревьев. Затем послышалось тихое шипение, в котором с трудом, но всё-таки можно было различить слова:       «Идите сюда. Идите сюда. Идите сюда…»       По спине Арагорна пробежали мурашки. Как и каждый предыдущий раз. Вероятно, как и каждый последующий. Каждый звук был изломан и исковеркан так, что было очевидно: этим существам, кто бы они не были, говорить при сотворении не полагалось. Искажения Мелькора определённо зашли слишком далеко…

***

      Амариэль Трандуилиэль бежала через лес так быстро, как это было возможно, не обращая внимания на то, что большая часть отряда физически не могла угнаться за ней. Ярость клокотала в её груди. Непонятно, на кого больше: на глупого мальчишку, осмелившегося нарушить приказы, которые слушал всю жизнь, или на пауков, этих проклятых потомков Унголиант.       Первая стрела была выпущена без всяких сомнений, когда острый взгляд различил силуэт юного Эстеля и ещё нескольких человек сквозь переплетение густых ветвей. Насколько она сумела бегло подсчитать, на каждого человека теперь приходилось по тройке пауков.

***

      Стрела пролетела мимо уха Арагорна с пронзительным свистом. Эльфийская стрела. Ах, стало быть, их всё же вытаскивали из этой отвратительной передряги…       — Хвала Лесному Королю! — пробормотал он себе под нос, выступая вперёд, взмахивая мечом и снося то, что всё равно не осмелился бы назвать головой. Мгновение спустя, с деревьев вокруг ловко соскользнули эльфы: девушки — безумно красивые и молодые, — и совсем ещё зелёные эльфята, которые только-только стрелять из лука научились — в Лихолесье сражались все. В отряде лихолессой принцессы сражались лучшие из лучших.       — Наверх, на дерево, живо! — прошипела Амариэль, поравнявшись с Арагорном. Сталь зазвенела в её руке, когда эллет без малейших признаков сомнения пронзила ею гигантскую челюсть. На её лице, покрытом кровью и грязью после долгого странствия, сверкнула белоснежная улыбка, мгновенно превратившаяся в оскал. — Давай. Твои люди отлично справляются, а ты иди к лучникам… И обо всём этом мы очень серьёзно поговорим, — пообещала она, едва успев отскочить, когда рядом приземлилось уродливое тело искажённого насекомого. Затем она быстро схватила юношу за волосы и вместе с ним пригнулась, почти сливаясь с землёй; не то, чтобы Арагорну это очень понравилось, но он пробормотал благодарность, потому как Амариэль только что спасла его шею от стрелы, выпущенной, вероятно, кем-то из новобранцев.       Он послушался и действительно поспешил взобраться на дерево. Через несколько минут, оставив последних пауков своим людям, принцесса Лихолесья отыскала его и устроилась на ветви рядом.       — Напомни мне, Эстель, что конкретно ты здесь делаешь? — спросила она, делая более чем меткий выстрел под поднятую для удара руку одного из эльфов.       — Спасаюсь от пауков, — пробормотал он, метая кинжал не слишком удачно.       — Вижу, — она не склонна была шутить сейчас. — Надеюсь, ты умудрился просто забыть мои приказы, а не намеренно нарушил их?! Чтож, тишина говорит о многом…       Прошло ещё одно мгновение, прежде чем Арагорна фактически швырнули к его людям, сгруппировавшимся посередине поляны, тяжело дыша и озираясь по сторонам. Но лесных эльфов было не видно. Мастера маскировки ведь!       Сражение завершилось.       — Постарайтесь не двигаться, — насмешливо велел голос Амариэль как будто из ниоткуда и отовсюду одновременно; этот тон заставил юношу вздрогнуть. — Мы вас держим под прицелом.       — Под прицелом? — очень невежливо рявкнул кто-то из следопытов, отпуская напряжение последних дней. — Мы вам что — пауки, или орки какие-нибудь?       Арагорн не видел и не мог сказать точно, но должно быть, это был кто-то из старших воинов, потому как дерзкое высказывание было тотчас же встречено гудом голосов и предостерегающим движением маленького войска.       Ветви зашелестели угрожающе, совершенно точно отвечая желанию Амариэль пристрелить человека на месте. Напряжение повисло в воздухе, когда эльфы натянули луки и…       — Не двигайтесь, вам сказано! — прорычал Арагорн, впервые за неделю проявляя наличие здравомыслия. Все действительно застыли: младшие — потому что знали, что их приятель бывал здесь раньше, а старшие — попросту изумлённые его дерзостью. Выдохнув, юноша негромко продолжил: — Миледи Амариэль, пожалуйста, сложите оружие… Здесь все свои.       — А это смотря как посмотреть, — мурлыкнул прежний голос. — Здоро́во, Хальбарад, сэр! Остальных я не знаю.       — Здравствуй, Мари, — пробормотал с короткой усмешкой Хальбарад. — Манерам ты так и не научилась, моя принцесса?       — Это говорит мне тот, кто ворвался в мой дом без приглашения и без стука? — ядовито парировала эллет.       — Я искренне извиняюсь.       — Очень надеюсь, что так! Это не ваше чудо, кстати?       С этими её словами из-за дерева вдруг вышел грозный, высокий эльф; правую сторону его лица пересекал шрам, рыжие волосы вились ярким пламенем, и Арагорн с лёгким трепетом узнал в нём мастера по оружию и главнокомандующего, лорда Фисэмара. Он вёл, держа за локоть, густо покрасневшего мальчишку — того самого, который пару дней назад умудрился потеряться.       — Большое спасибо, очень даже наше, — немедленно кивнул Хальбарад, в свою очередь хватая Гвина за руку и притягивая к себе с благодарным взглядом на лорда Фисэмара. Мальчишка покраснел ещё сильнее, если это вообще было возможно.       Амариэль первая соскользнула с дерева, сверкая ярким серебром волос и изумрудными глазами, за ней последовали трое старших воинов. Лихолесская армия — грозная сила. Отряд принцессы — средоточие превосходных убийц. Однако теперь Арагорну показалось, что его могли убить просто четыре этих ледяных взгляда.       — Добро пожаловать в Зеленолесье Великое, господа, — мрачно проговорила Амариэль. — Прошу вас, следуйте за мной.
76 Нравится 56 Отзывы 12 В сборник
Отзывы (18)