***
После того, как я с Ати поплавали в холодном озере, полном всякой страшной фигни, Ати, ожидаемо, заболела. Я не заболел из-за иммунитета. Что и следовало ожидать, в общем. Я должен был тогда не дать Ати упасть. Почему я вообще не заметил, как Ати падала? Если бы я вовремя остановил её, то она бы сейчас не лежала в кровати и не болела. Это я виноват. — Нужно собрать всё золото, какое сможем, и валить отсюда поскорее, — прохрипела Атанасия и обняла меня. — Пошёл это план «С» в… Кха! — Ати прокашлялась и продолжила, смотря мне в глаза. — Как можно завоевать любовь кого-то настолько ужасного? — Замолчав на несколько секунд, она шмыгнула носом. Я её погладил по волосам и чмокнул в лоб. Температура спадает, слава Ято. Ати отодвинулась от меня и посмотрела мне в глаза. Она что-то хочет… — Шоколадку хочу… — Так и знал.***
— Мне смертельно необходим шоколад! — Громким шёпотом сказала Ати, таща меня за руку на кухню. — Я всё понимаю, но я мог сходить один. Зачем ты то пошла? Или на кройняк, зачем меня потащила с собой? — Я знаю, что ты тоже хочешь шоколад! Мы с тобой его уже неделю не ели! Ух, всё из-за этого Клода! Если бы мы не заболели, то смогли бы есть сладости. Ууу, — Ати захныкала, но внезапно замолчала, светящимися глазками смотря на корзинку со сладостями. Это так мило~ Хочу её в жёны! Аааан, нет! О чём я думаю?! Плохие мысли, кыш! Внезапно, дверь хлопнула и кто-то положил нам руки на плечи. — ААААААААААА! — Одновременно раздался мой и Таси визг. Лили, стоявшая сзади нас, вздрогнула и чуть отпрянула. — Лили? — Принцесса, принц, вас ждут. Пойдёмте. — Мы с Ати переглянулись, пожали плечами и пошли за Лили.***
— Это честь — служить Вам, принцесса и принц! — В холе стояла куча горничных, что поклонились нам с Ати и улыбнулись. — Феликс Робейн, к вашим услугам, — Феликс встал перед нами на одно колено и склонил голову. Внезапно мне захотелось пошутить про предложение руки и сердца, но я промолчал, так как прилетит мне от Ати. А ещё, я не гей. Вроде. — Начиная с сегодняшнего дня, я буду вашим временным королевским охранником, — и так он обворожительно улыбнулся, что у нас с Ати одновременно сердечки сделали громкий «Ту-дум» из романов. Я. Не. Гей! Я сестру люб… Блин… Это братская любовь! Ничего такого! — Мы… — Растерянная Лили, что стояла возле нас с Ати, начала говорить. Ну, теоретически. — Мы благодарны за заботу Его Величества, но чтобы сэр Феликс… Охранником… — А что такого? Он какой-то особенный что-ли? — Его Величество старается оберегать принцессу и принца, и относиться к ним хорошо, — на его фразу я лишь медленно закатил глаза и издал тихий иронический смешок. Ну конечно, какой наш отец, оказывается, заботливый. Как мы тонули — так помощи от него хрен дождёшься, а тут — нате вам личного охранника! — Н… Неужели? — Его Величество готовит постоянных охранников для принца и принцессы, поэтому, скорее всего, я не задержусь в этой должности надолго, — значит он всё-таки особенный. Ну ничего. Главное, чтобы Тасю не обижал. — Но для меня честь — служить вам, Ваше Высочество принцесса Атанасия и Его Величество Александр. — Как мило. Я покланился в ответ и улыбнулся, взяв за руку Ати. — Мы тоже очень рады, мистер Феликс.***
— Я хочу увидеться с Ханной и Чесс, — пробубнела Ати, надувшись, как маленьний хомячок и смотря в пол, сложив ручки на груди. — Раз таково Ваше желание — увидитесь. — Когда? — Это уже спросил я. Уж кто-кто, а эти две прекраснейшие девушки были чуть ли не единственными солнышками в этом дворце. Ну, они на втором месте, после Лили. По крайней мере Тася их очень любит. Как, собственно, и я. — Ну… Дней через десять, — Я с Ати тяжело вздохнули. Похоже, что отец полностью поменял горничных во дворце. Надеюсь, хоть они воровать не будут, а то того раза нам хватило. Для чего же он поменял горничных? Что он всё -таки задумал? — Ну-ну, не печальтесь. Почему бы вам не поговорить с Его Величеством, — мы с Ати очень медленно повернули головы к Феликсу. После того, как Атанасия чуть не утонула, она по-новой начала бояться отца. А ведь у них так всё хорошо стало так налаживаться начало, и тут такое. На самом деле я тоже стал намного меньше доверять этому человеку. ОН причинил вред моей сестре и я это просто так не оставлю. — Его Величество изъявлял желание как-нибудь разделить трапезу с вами, — Феликс будто светился. Боже, какой он всё-таки милый. Думаю ему можно доверять.***
Вчера Феликс всё-таки объяснил нам с сестрой, что это за «осминог» был в озере. Это был какой-то злой волшебный монстр, который завлекает людей своей красотой, а потом вытягивает их жизненные силы. Жуть! А если бы Клод нас не вытащил? Бррр… — Принцесса, вам следует сменить наряд! — Сказала Лили, стоя чуть ли не с ног до головы увешенная Тасиными платьями. Ати агрессивно замотала головой спряталась за Феликсом и мной. — Мне и так нормально! — Выкрикнула сестра из-за Феликса и спряталась обратно. Ати ни в какую не хотела наряжаться для отца, а я… А я уже давно одет и обут. Я же должен быть примером для подражания. — Сэр Феликс, принц, ну хоть вы скажите… — Потерявшая надежду Лили посмотрела на Робейна и меня. Сестрица посмотрела на меня и сера Феликса своими милыми и невинными глазками. — Не смотри на меня так. — Сказал я. — Ты должна переодеться. — Ати взгрустнула из-за моих слов и посмотрела на Робейна. — Принцесса выглядит прекрасно в любой одежде, — произнёс он и с улыбкой посмотрел на расстерянную Тасю. — Думаю, Его Величество тоже так думает. — Конечно, вы правы, но, — Лили задумчиво почесала подбородок. — Пойдёмте, принцесса, принц, — Ати взяли на руки, а я пошёл рядом, держась за его рубашку (?). Мы с Ати помахали ладошками Лили и ушли вместе с Феликсом к «палачу.»***
— Ваше Величество, принц Александр и принцесса Атанасия пришли навестить Вас! — Ответа ему не последовало. — Мистер-мистер! — заулюлюкала Ати, похлопав сестру по плечу несколько раз Феликс вопросительно повернул голову к ней. — А почему в папином дворце нет ни служанок, ни рыцарей? — Кстати, да. Я тоже заметил, что у нашего отца нет ни служанок, ни рыцарей, охраняющих покой Императора. — Ему никто не прислуживает, потому что он всё предпочитает делать сам. А что касается охраны… В ней просто нет нужды, — Ати наклонила голову в бок и вопросительно посмотрела на нашего охранника. — И вам не стоит называть меня «мистер». Обращайтесь ко мне, как вам удобнее, — мы с Атанасией кивнули. — Думаю, Его Величество сейчас спит. — Ати хочет вернуться, — сестра взяла меня за ручку и посмотрела на меня.- Саша тоже хочет вернуться. Правда, братик? — Я кивнул в ответ. Не хочу видеть Клода. Вообще. — Не говорите так, принцесса! Почему бы вам не зайти? — Таську словно молнией пронзило. Я взглянул на Феликса и меня пробрала дрож. Что он так улыбается? — Я буду ждать вас снаружи! — Сказал предатель и втолкнул нас в комнату отца нашего. Вот так и доверяй людям! — Феликс Робейн, ты ответишь за содеянное! — Тихим шопотом сказал я и вздрогнул всем телом. Атанасия растерянно посмотрела перед собой, развернулась и начала стучать по двери. — Тише ты! Разбудишь же и не снести нам голов! — Поняв, что она делает, Ати охнула и отошла от двери, чуть не упав, запнувшись о ковёр. — Давай подождём, пока он проснётся, и всё? — Ати кивнула и, взяв меня за руку повела вдоль стены, с интересом её рассматривая. Вернее рассматривала она то, что было на этой самой стене. Картина, выполненная полностью из золота. Вот что привлекло внимание моей милой Таси. Такого её взгляда я ещё никогда не видел… Она закрыла себе рот ладошкой, шоковым и одновременно полным восторга взглядом глядя на это произведение искусства. — Давай заберём её? — тихим, пищащим от восторга голосом, спросила сестра. — Тогда на плаху мы отправимся на много раньше. Тебе это надо? — Вздрогнув, она кивнула в отрицательном жесте и побежала вдоль стен, рассматривая картины на них и тянув меня за собой. Так что, мне тоже пришлось бежать. Повернув голову в бок, Ати резко остановилась, уставившись на лицо женщины, изображённой на картине. Женщине с зелёными, как у кобры какой-то, глазами и тёмно русыми волосами. Она красива, но не в моём вкусе так скажем. Загвоздка в резкой остановке Ати была в том, что бежали мы вместе. Остановилась она, но не я. Теперь, думаю, вы должны понимать, что произошло дальше. По правилу клише, я полетел прям на Клода и, распластавшись у него на животе, долбанулся головой. Ати с нескрываемым ужасом смотрела на то, как я ухаю и ахаю, лёжа на отце. Я знаю, почему она не подходит: Клод проснулся. Приложив руку к макушке, я посмотрел на растерянного отца. — День добрый, отец, — прохрипел я и медленно слез с нашего папы, держась за голову. Ати подбежала ко мне и осмотрела мою макушку на наличие каких-либо ссадин и шишек, ибо о спинку головой я ударился довольно-таки сильно. — Сильно больно? — Я отрицательно покачал головой и встал ровно, всё ещё почёсывая макушку. Клод уставился на нас с Ати. Я ему улыбнулся. Когда я пнул ногой слегка Ати, то и она улыбнулась. Я прям чувствую, что сестрёнка хочет сбежать, но при отце не может этого сделать. — Вас Феликс привёл? — Встав с этой кушетки, название которой я не знаю, спросил отец. Мы утвердительно замахали головами. Думаю, со стороны это смотрелось вполне забавно. Вздохнув, отец провёл рукой по своим прекрасным волосам и чуть нагнулся. И тут! Его халатище распахнулся ещё немного, хотя, казалось бы, куда ещё сильнее! Лицо Ати покрылось еле видным румянцем и я закрыл ей глаза. Характер у меня такой. Характер защитника своей сестры, ведь я старший. — Я прикажу приготовить нам обед. — Я с Ати снова закивали. — Выглядите неплохо. Судя по всему, идёте на поправку. — Папочка тоже хорошо выглядит, — ответила отцу Ати и мило улыбнулась. Клод сидел в центре стола, а мы с сестрой на другом его конце по бокам. — Давайте есть. Я приказал повару приготовить то, что может вам понравиться. — Приятного аппетита! — Произнесли мы с Ати одновременно и принялись кушать. Клод, смотревший до этого куда-то в даль, внезапно посмотрел на меня. — Обычно ты ешь с большим аппетитом. — Всё очень вкусно, отец. Не беспокойтесь. — Я улыбнулся и снова продолжил есть. Ну, нет у меня аппетита, что теперь сделать? Но если я так скажу, он может сделать с поваром что-нибудь ужасное. Он во время нашей первой встречи уже так угрожал. Внезапно, раздался звон, и вилка и нож сестры полетели ей за спину. У меня такой проблемы не было, ибо я с детства обучался этикету. Это всё Лили, ведь я: «Наследник престола». Клод, смотря на это, тяжело вздохнул и приложил ладонь к глазам. — Тебя нужно обучить этикету. Завтра я отправлю кого-нибудь в ваш дворец. Поскольку до сих пор тебя никто ничему не обучал, самое время приступить к занятиям. — Я буду стараться! — Сказала Ати и мы переглянулись, улыбнувшись друг другу. — А я за этим прослежу.