ID работы: 9918497

Если вода окрасится кровью

Гет
NC-17
Завершён
571
автор
Evterpa23 бета
Размер:
359 страниц, 63 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
571 Нравится 110 Отзывы 383 В сборник Скачать

Глава 2.17

Настройки текста

Драко

Mus.: The Spiritual Machines — Never Let Me Down

      Невероятный контраст двух миров, в одном из которых, царствует Волдеморт, а в другом, царят покой и яркое солнце над головами людей. Малфой молча восторгается Академией, невероятным замком и окружающими его садами. Нарцисса бы расцвела, увидев, какие цветы растут на этих лугах.       Мысли о матери, заставляют Малфоя побледнеть, она не написала ни единого письма и кто знает, что творится в её доме сейчас.       Как только Флёр оказывается в родных стенах, она начинает лучезарнее улыбаться, присматривая за хогвартскими учениками.       — Как вам выделить комнаты? — Флёр разворачивается на каблучках к ребятам и осматривает каждого.       Теодор и Драко переглядываются, одновременно потирая затылок. Малфой переводит взгляд с Нотта на Грейнджер и, поджав губы, вновь смотрит на Флёр.       — Хог’ошо, мы просто выделим вам тг’и комнаты с гостиной, — девушка кивает и проходит дальше по коридору. — Это кг’ыло общежитий, где живут ученики и, конечно, у нас есть гостевые общежития. Как г’аз для вас, — в этот момент Флёр открывает одну из дверей, касаясь кончиком палочки. — Чужие не пг’оникнут к вам, но мадам Максим позволила дополнительно заколдовать комнату, чтобы скг’ыть это, — указав на сумку в руках Малфоя, девушка кивком призывает всех зайти.       Гостиная — место, где не так сильно преобладает сиреневый и голубой цвет, в отличии от всего замка в целом. Тёплый свет от свечей, которые горят ярче обычного, освещает небольшую, но уютную комнату, в которой помещается всё необходимое. Пара письменных столов с парящим над ними свечами, полуовальный диван в середине комнаты, стоящий напротив камина, и книжные полки у стен. Здесь преобладают нежный золотой цвет и красное дерево, а из окон видны сады.       — В одной из спален видно фонтан, — радостным голосом сообщает Флёр. — Насчёт завтг’ака, обеда и ужина сообщила, — загибая пальцы, сама себе говорит девушка. — Где библиотека показала, где ванные г’ассказала. А весь остальной замок завтг’а, пока отдыхайте.       — Это чудесное место, Флёр, — Луна ярко улыбается, оглядывая гостиную. — Спасибо большое.       — Да, мы очень благодарны тебе и мадам Максим, — Теодор приобнимает за плечи Луну, не забывая кивать Флёр.       — Странно, но мне кажется в этом месте нет ни одного наргла, — Лавгуд внимательно смотрит на Нотта, который пожимая плечами улыбается девушке.       Флёр Уизли касается плеча Рона, что-то шепчет о письме мужу и уходит, оставляя компанию в одиночестве.       Теперь они сталкиваются с вопросом, как же им распределиться по спальням. Большие комнаты с двумя парящими над полом кроватями, которые подсвечены нежным голубым светом. Из одной комнаты и правда видна та часть двора, где стоит фонтан.       — Драко, — Тео уже стоит около друга, нависая над его ухом. — Ты же понимаешь, что я, что мы…       — На что ты намекаешь? — Малфой смотрит на общающихся Грейнджер и Лавгуд, отклоняясь от Нотта в сторону.       — Мы не можем с Луной ночевать в одной комнате, — шипит Тео.       — Ночуй тогда с Уизли, — Драко чуть улыбаясь, косится на Теодора.       — Малфой, ничего страшного, если девочки будут спать в одной комнате, а мы с тобой в другой.       — Вот именно, я уже пообещала Гермионе, что ночами постараюсь не шуметь, если вдруг буду лунатить, — Лавгуд и Грейнджер внезапно вырастают рядом с Малфоем и Ноттом, не давая Малфою шанса как-то возразить.       Вся компания через час собирается в библиотеке Шармбатона. Милая девушка библиотекарь Жаклин, говоря на чистом французском, показывает полки, которые могут заинтересовать ребят, рассказывает Малфою о заклинании, которое поможет читать книги на чужом языке и уже собирается уйти на своё рабочее место, как внезапно оборачивается.       — Но, простите, — Жаклин оглядывает Гермиону, не решаясь заговорить дальше.       — Что такое? — Малфой поглядывая на Грейнджер, интересуется у библиотекаря. — Что-то не так?       Так ничего не ответив, Жаклин уходит, оставляя компанию в неком замешательстве. Но когда все разворачиваются к книжным полкам, вопросы исчезают. Тонны старинных фолиантов, разные факты о Франции, волшебстве, великих умах магического мира и ничего толкового не попадается о Фламеле.       — Может мы прервёмся на ужин? — Рон замечает, как многие студенты уходят из библиотеки. Он вымученно смотрит на книгу в его руках и с громким хлопком закрывает её.       — Ох, не было тебя в Малфой-мэноре, — Теодор хихикает, тоже закрывая книгу. — Но я с тобой согласен, пора отведать французских багетов и лягушачьих лапок.       Лавгуд, поджав губы, косится на Нотта, качая головой. Малфой же игнорирует разговоры ребят, читая легенды Франции. Они кажутся слизеринцу настолько невероятно увлекательными, что отвлекается он только тогда, когда тёплая ладонь Грейнджер касается его шеи.       — Ты знала, что некоторые волшебники могли использовать веера, вместо палочек? Этому их научили вейлы, — говорит он, поднимая голову.       Удивлённо вскинув брови, Грейнджер качает головой.       — Не знала, правда интересно. Но сейчас идём.       Они вдвоём, держась за руки, следуют за остальными. В отличии от Хогвартса, где стоят привычные четыре стола для студентов и один для профессоров, в Шармбатоне стоят множество маленьких столиков, а во главе зала располагаются профессора, так же разбившись на кучки. И только мадам Максим сидит одна за огромным столом, величественно наблюдая за своими учениками.       Как только компания из Хогвартса заходит в чудесную столовую, украшенную цветами, многие внезапно замолкают, решая понаблюдать за ними. Нисколько не смутившись, Малфой ведёт их за свободный стол и, как только все рассаживаются, перед ними появляются еда и напитки. Рядом сидящие ученики внимательно рассматривают гостей.       — Что-то мне не нравится такое, — шепчет Рон, игнорируя еду в его тарелке.       И никаких лягушачьих лапок нет на столе, что вслух подмечает Лавгуд. Малфой вынужден согласиться с Уизли, а ещё вынужден промолчать, хоть на языке и вертятся ругательства.       — А ну, всем есть! — громкий голос директрисы заставляет каждого развернуться к своей тарелке.       — Ты уверен, что в ней есть кровь вейлы? — на французском спрашивает ученица у рядом сидящего друга.       — Любой, в ком есть кровь вейлы, чувствует это и в другом, — так же на французском отвечает ей тот.       Малфой и Нотт, понимающие ребят, переглядываются, но никак не комментируют.       Чуть позже Драко один встаёт из-за стола и, бросив через плечо, что ждёт их в библиотеке, удаляется. Он ярко улыбается, когда застаёт Жаклин одну и со всем холодным очарованием подходит к библиотекарю.       — И снова здравствуй, — облокотившись плечом о стену, он оглядывает девушку. — Я хотел у тебя спросить, что тебя смутило в Гермионе? Девушка с кудрявыми тёмными волосами.       — О, во Франции очень много вейл. Некоторые наполовину, как я, и ещё пара учеников школы. Некоторые имели их в роду. Ты, наверное, не в курсе, но мы чувствуем нам подобных. Запах необычный и речь, голос и тембр. Что-то странное почувствовала, глядя на эту девушку, — шепчет Жаклин, заглядывая в серые глаза Драко. — Но, конечно, Гермиона, как ты сказал, правильно? — после кивка Малфоя, библиотекарь продолжает: — Она не вейла в чистом виде, и даже не наполовину. Но, в общем, всё странно довольно.       — Вейла… Я могу прочитать больше о них?       — Да-да, слева будет полка украшенная сиренью, — Жаклин указывает тонким пальчиком в нужную сторону и, заглянув за плечо Драко, тут же кивает кому-то.       Малфой разворачивается и встречается с взглядом мадам Максим.       — Месье Малфой, всё же мне нужно поговог’ить с вами. Пг’ойдёмте за мной, — говорит она на ломанном английском, натягивая улыбку на лицо.       Драко следует за директором, замечая в окне гуляющих Нотта, Лавгуд и Грейнджер. Что-то фыркнув под нос, он следует дальше, рассматривая сверкающую плитку на стенах замка.       — Я хочу знать больше, чтобы лучше помочь вам, — Мадам Максим восседает за крупный стол, предлагая Малфою огромное кресло напротив. — Инфог’мация за инфог’мацию.       — Мы хотим уничтожить Тёмного Лорда, — коротко отвечает Драко.       — Месье…       — Украшение, которое вы чувствовали, способно помочь, но только когда мы узнаем, как им воспользоваться.       — Что за укг’ашение? Из чего оно?       — Кулон с камнем, который создали основатели Хогвартса. Этот артефакт может дать великую силу или же защиту. И только он справится с волшебником, который вложил душу в крестражи.       — Я могу Вам верить? — мадам Максим внимательно смотрит на Малфоя, что-то обдумывая. — Хог’ошо, — говорит она, так и не услышав ответа. — Заходите в библиотеку чег’ез эту двег’ь, — указывает она на огромную железную дверь.       К удивлению Малфоя, та легко открывается. И на первый взгляд это место походит на то, где он несколько часов сидел, читал книги. Но всё же эта часть библиотеки отличается тем, что окна здесь зашторены, две свечи витают над какой-то огромной стойкой на тонкой ножке и больше нет ничего.       — Вы сможете найти то, что Вас интег’есует, но только один г’аз я вам позволю сделать подобное, — раздаётся голос мадам Максим.       Драко чувствует желание подойти к стойке, что он и делает сразу же, как привыкает к темноте. Ничего не сказав и не сделав, Малфой удивляется, когда на стойке появляется старинная книга под названием «Страшно красивы или история одной войны»       — Это то, что Вас интег’есует? — голос мадам Максим вновь заполняет комнату. — Что ж, бег’ите книгу и как найдёте нужное в ней, отдайте Жаклин.       Драко берёт в руки книгу и сразу перемещается в основную часть библиотеки, где на него с удивлением смотрит Уизли.       Когда в библиотеке появляются Нотт, Грейнджер и Лавгуд, Малфой пересказывает разговор и всё, что было после него ребятам.       — Но это книга про вейл, — Уизли без заинтересованности листает её. — Не понимаю.       Малфой, скрипя зубами, решает пересказать разговор и с Жаклин.       — Ты мог взять книгу про Фламеля или про кулон, а взял про вейл? — Рон кидает книгу в руки Драко, выдыхая весь воздух из лёгких.       — Тише, разве это плохо, что мы чуть больше узнаем о Гермионе? Оказывается, что ты не такая уж нормальная, — с лёгкой улыбкой говорит Луна, подмигивая слизеринке.       Малфой вручает книгу Грейнджер, покрываясь красными пятнами. Вновь очень сильная заинтересованность девушкой мешает найти им нужные ответы. Вздохнув, он молча разворачивается к полкам, разыскивая взглядом информацию про Фламеля.       Пролетают несколько дней и все, как один, похожи. Библиотека, обед, библиотека, ужин, спальня. Рон, психуя, листает книги, жуя все яблоки, которыми их угощает Жаклин каждое утро. Нотт убегает на закате на прогулки вместе с Лавгуд. И только Малфой с Грейнджер истошно не отлипают от книг даже во время еды.       — Когда мы убьём его, я никогда не дотронусь ни до одной книжульки, — ворчит Рон, наблюдая как Теодор и Луна уходят из библиотеки.       Одним вечером Драко решает отдохнуть от книг, распускающихся в каждом углу цветов и нудящих Теодора и Рона. Попросив у Жаклин сову, он в двух словах описывает что происходит у него сейчас и отправляет эту весточку матери, прося ответить как можно быстрее. Чёрная птица довольно быстро скрывается в розовых облаках и становится на капельку легче.       Взяв Гермиону за руку, он выводит её из библиотеки и вместе, в тишине, они бредут по тропинкам вдоль садов.       — Меня бесит, что мы ничего не можем найти, — внезапно говорит Малфой, косясь в сторону Грейнджер.       Гермиона пожимает плечами.       — Мы торопимся. Каждого напрягает чужое место. Нам надо расслабиться. Не думала, что скажу это, но нам нужен выходной. Тогда уже можно будет приниматься за поиски с новыми силами.       Стихнув, Грейнджер рассматривает кусты ярких цветов.       — А ещё, возможно, мы ищем не там, — она задумчиво касается закрытого бутона розы. — Может, всё гораздо проще, чем нам кажется.       Малфой обводит фигуру девушки усталым взглядом, слегка улыбаясь.       — А мы согласны насчёт выходного, — рядом с ними появляются остальные участники их мини команды. Теодор радостно улыбается, размахивая книгой. — Но для начала вот что, — он открывает её и начинает громко зачитывать вслух: — Изольда Сейр сбегает от тётушки Мракс прихватив её волшебную палочку, между прочим, принадлежащую когда то Салазару Слизерину, брошь матери и осколок неизвестного камня. Чтобы скрыться от разгневанной тётушки, она бежит в Америку, где и создаёт школу Ильвермони.       — Осколок камня? — Драко берёт в руки книгу, быстро читая нужные строки.       — Камень значит не один, — хлопая в ладони говорит Лавгуд.       — А что насчёт выходного? — Рон заглядывает в книгу и тут же отодвигается от неё.       — Хорошо, завтра никто из нас не ступит на территорию библиотеки, — Драко кивает, приобнимая за талию Гермиону.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.