ID работы: 9918588

Хроники расхитителей гробниц. Пещера кровавых зомби

Джен
Перевод
R
Завершён
96
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
118 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
96 Нравится 42 Отзывы 55 В сборник Скачать

Глава 18. Древо смерти

Настройки текста
Я осторожно выбрался из туннеля и обнаружил, что единственное место, где можно встать, — небольшой уступ, отходивший от отвесной скалы высотой не меньше нескольких сотен футов. Ветер хлестал так, что для того, чтобы оглядеться, пришлось вцепиться в камни. Как и Толстяк, я понятия не имел, куда нас занесло. У подножия скалы распростерлась громадная, размером с футбольное поле, естественная пещера. В гигантскую трещину в ее потолке падал лунный свет, которого хватало, чтобы разглядеть все вокруг. Я стоял рядом с западной стеной. Что выше, что ниже совершенно не за что было уцепиться, чтобы продолжить путь. Хорошенько оглядевшись, я обнаружил, что в пещеру открывается еще множество проходов, вроде нашего. Казалось, их тут десятки тысяч, и собраны они были так кучно, как будто стену не один десяток раз изрешетили из крупнокалиберных пулеметов. Но больше всего меня поразило высившееся в центре пещеры, ближе всего ко мне, исполинское дерево. Высотой оно было с десятиэтажный дом, а обхватить его не смогли бы и десять человек, взявшихся за руки. Ствол и ветви этого гиганта оплетало невероятное число лиан толщиной с телефонный столб. Они скрещивались и переплетались, практически полностью скрывая все, что встречалось им на пути. Усики свисали вниз, точно ветви плакучей ивы. Некоторые из них покачивались в воздухе, другие лежали на земле. Часть лиан заползла внутрь туннелей, заполонив собой все, насколько хватало глаз. Приглядевшись, я заметил, что ветви дерева густо увешаны чем-то непонятным. Сперва я решил, что это плоды, но для такого и форма, и размер были слишком уж неподходящими. Непонятные штуковины покачивались на ветру, скрытые за плотным слоем лиан. На дне пещеры расположилась круглая каменная терраса. Она примыкала к небольшому сооружению, напоминавшему ритуальную площадку. Я смутно различил, что за ней виднеется еще одна, точно такая же. На этой площадке возвышалось нефритовое ложе. Кажется, на нем лежал человек, но расстояние было слишком большим, я едва мог разобрать очертания того, что видел, и не решился определить наверняка. — Вот черт, где я ее только не искал! — в жутком волнении закричал Толстяк. — Это ж наверняка главная камера гробницы династии Западное Чжоу. А на той нефритовой платформе стопудово лежит Властитель павших воинов. Вот же старая сволочь — просто стервятник, сперший гнездо у голубки. Обчистил чью-то могилку и сам в ней улегся. Клянусь небесами, он у меня сегодня ответит за то, что наплевал на профессиональную этику. Получит сполна, как и любой бесчестный расхититель гробниц! Похоже, Толстяк до того расстроился, что не заметил, как и сам позабыл о профессиональной этике. — Ты лучше не пори горячку, — заметил Паньцзы. — Этот Властитель куда круче всего, что мы надеялись тут обнаружить. Думаю, здесь полно ловушек. Нам стоит найти способ забраться на вершину, туда, где безопасно, прежде чем действовать дальше. Я посмотрел наверх и лишился дара речи. Попытка взобраться на утес представлялась неразрешимой задачей — особенно учитывая то, что пришлось бы висеть чуть ли не вниз головой, чтобы добраться до безопасного участка. Человека-паука среди нас нет — так как же нам провернуть такой фокус? Я обернулся к Толстяку, чтобы спросить, что он думает на этот счет, но тот уже наполовину свесился со скалы. Очевидно, он вообще не слушал Паньцзы и действовал до того проворно и быстро, что у меня не осталось ни единого шанса его остановить. Всего за несколько мгновений он спустился почти на шесть футов, добравшись до другого лаза, и собирался двигаться дальше, как оттуда высунулась чья-то рука и схватила его за ногу. В надежде высвободиться Толстяк принялся яростно брыкаться. И тут из прохода раздался мужской голос: — Замри! Еще один шаг — и ты труп. Голос принадлежал Третьему дяде, и я радостно закричал: — Третий дядя, это ты? — Племянник, — удивленно отозвался тот. — Где тебя черти носили? Перепугал меня до усрачки. С тобой все в порядке? Это действительно был Третий дядя. Я с облегчением вздохнул и воскликнул: — Я в норме, но Паньцзы ранен! А все из-за этого здоровяка! Я высунул голову через край, но лаз внизу загораживал уступ, на котором я стоял. Отсюда мне было видно только половину ноги Толстяка, так что от попыток что-либо разглядеть пришлось отказаться. — Дружище, ногу выпусти, а? — крикнул Толстяк. Третий дядя громко выругался. — Откуда, черт тебя побери, ты взялся? Закрой рот и быстро лезь вниз. Только наступай осторожнее и не трогай ту лиану. — Какую? Эту? Толстяк мыском указал на один из усиков. — Стой! — заорал Третий дядя. Лоза неожиданно выпрямилась как готовая напасть змея, а на ее конце раскрылся цветок. Словно призрачная рука, она принялась извиваться, следуя за каждым движением Толстяка. Я смотрел на нее и медленно осознавал, что зеленая рука на моем плече на самом деле была концом такого вот растения. Толстяк тем временем уже двигался с лианой в унисон, отплясывая какую-то задорную арабеску, точно играющий с коброй заклинатель змей. Да он просто псих, подумал я, ничего удивительного, что он тут один. Если дадим ему за нами увязаться, так отправимся из-за него на тот свет. — Я к тебе обращаюсь, тебе там еще не надоело? — в ярости взревел Третий дядя. — Ты хоть знаешь, что это? А ну немедленно лезь сюда! Вот только у Толстяка были проблемы. Лиана обвилась вокруг его ноги, точно удав, и чуть не сбросила его в пропасть. Когда мы боролись с той похожей на руку лозой за пистолет, у нас не получалось сопротивляться ей даже вместе, так что сейчас Толстяк совсем ничего не мог противопоставить схватившему его растению. Я обязан был попытаться помочь. Я хотел было швырнуть в лиану камнем, вот только выступ, на котором мы стояли, был девственно чистым. Я лихорадочно искал хоть что-то, что метнуть, и тут мою ногу что-то стиснуло. — Вот черт! — глянув вниз, заорал я. Вокруг моей ноги обвилась, взявшись точно из ниоткуда, призрачная зеленая рука. Я попытался найти глазами за что бы ухватиться, но слишком поздно. Меня сдернуло с безопасного карниза и подбросило в воздух. Руки и ноги лишились опоры, и я будто очутился в невесомости. А затем меня с силой швырнуло в скалу. Ощущения были такие, словно меня огрели здоровенным булыжником. В горле запульсировала кровь, и мне показалось, что меня сейчас вывернет наизнанку. Лиана сдавила сильнее и потащила меня вниз. Я замахал руками, но ухватиться было не за что, и я полетел вниз. Я зажмурился, в голове промелькнуло, что вот и конец. Выжить после такого попросту невозможно. И тут меня заметили еще три или четыре лианы и устремились ко мне со скалы. Одна из них, особенно толстая, обвилась вокруг моего живота. Я опять повис в воздухе, точь-в-точь перекрученный жареный пончик, а затем эта лиана дернула с неожиданной силой. Со всей дури я впечатался головой в скалу, и меня поволокло по камням. Лианы тянули меня все дальше и дальше, и по пути я пересчитал собой все ветки и камни. Ощущения были такие, словно я превратился в отбивную котлету — из глаз сыпались искры, голова и все тело разрывались от боли, и лишь каким-то чудом я все еще оставался в сознании. Когда я смутно осознал, что больше не двигаюсь, меня мутило и сильно кружилась голова. Я открыл глаза, но картинка вышла смазанной, словно мое лицо накрыли марлевой салфеткой. Сделав несколько глубоких вдохов, я постарался понемногу собраться с силами. Зрение прояснилось, и я обнаружил, что вишу вниз головой на ветке того самого исполинского дерева, а прямо подо мной находится каменная платформа с загадочным трупом. Я вгляделся еще раз и остолбенел. Оказывается, он там был не один — рядом с ним лежала девушка в белых одеждах. Глаза ее были закрыты, спокойное лицо пленяло красотой, а на теле не различалось ни единого следа тления. Если бы я не находился так близко, то мог бы подумать, что она просто спит. Лицо лежавшего рядом с ней мужчины прикрывала бронзовая маска, похожая на лисью морду, а сам он был облачен в доспехи. В сложенных на груди руках он держал золотую шкатулку с пурпурной эмалью. Я разглядывал закованный в броню труп, и отчего-то мне делалось не по себе. Я присмотрелся к его лицу и обнаружил, что в прорези маски на меня уставились зеленые глаза.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.