6. Посылка из другого города (Персиваль, Шрайк)
11 октября 2020 г. в 07:34
Он заглядывал на пристань каждые три дня — отдать письмо знакомому рыбаку, либо забрать ответ. В этот раз ответного письма не было — была посылка. Небольшая деревянная коробка с забитой гвоздями крышкой и обвязанная поперёк лентой, к банту которой крепилась записка с именами отправителя и получателя. Персиваль поблагодарил рыбака за доставку, перекинулся парой слов о погоде, поделился последними новостями и слухами, а затем поспешил домой, вспомнив, что Шрайк обещала заглянуть. Та очень не любила ждать, ведь ожидание приравнивалось к скуке. Скучающая фейри — последнее, с чем Персивалю хотелось бы иметь дело.
Со Шрайк они встретились где-то на полпути к дому — та прогуливалась по улице, то и дело заглядывая в чужие окна, и оторвалась от столь увлекательного занятия лишь увидев в одном из них отражение Персиваля. Разумеется, и коробка не осталась незамеченной.
— Что там? — Шрайк склонила голову набок и подступила ближе.
— Не знаю, — честно ответил Персиваль, морально готовясь к вороху вопросов и предположений. Он уже успел на своей шкуре прочувствовать любознательность фейри. Это на первый взгляд они были существами грозными и мудрыми, но стоило узнать их поближе и… В общем, Персивалю «повезло» узнать фейри максимально близко.
— Там фрукты? — Шрайк не отрывала взгляда от коробки. — Хотя нет, пахнет рыбой. Там рыба?
— Посылку доставил рыбак — конечно же она вся пропахла.
— А-а-а… Тогда — книги? Или ткань? А может, меч? Но он бы не влез… А вот кошка бы влезла.
Поток предположений казался нескончаемым. Благо, что до дома дошли и можно было наконец узнать, что же в коробке.
— Если бы там была кошка, она давно бы подала голос, — опровергнул предположение фейри Персиваль, отворяя входную дверь и пропуская Шрайк в дом.
— Всё зависит от того, жива кошка или нет, — пожала плечами та и едва не сбила крылом вазу с тумбочки. — Как же тесно в твоём гнезде.
— Не так уж и тесно, — буркнул Персиваль и поставил коробку на стол, — просто моё «гнездо» предназначено для людей. А на счёт кошки, — он выдержал паузу и выразительно посмотрел на Шрайк. — Эта посылка от моей сестры, живущей в соседнем королевстве. Она не стала бы присылать мне животное. Ни живое, ни мёртвое. А теперь посмотрим, что там…
Персиваль поддел ножом крышку и заглянул внутрь. Затем молча закрыл.
— Кошка? — предположила Шрайк.
— Кошка, — обречённо подтвердил Персиваль. Его сестра очень любила всякого рода украшения интерьера: вазы, картины, статуэтки. Иногда она что-то присылала Персивалю. Но вот чтобы чучело кошки… Такое было впервые.
Из раздумий о том, куда это чучело поставить и как бы поделикатнее написать в письме сестрёнке, что такого рода вещи для него излишне экзотичны, его вывел голос Шрайк.
— Надо бы похоронить несчастное животное.
— Со всеми почестями… — отозвался Персиваль. Проблема с тем, куда деть чучело, разрешилась сама собой.